uradı- ı iste. edildi- Jayya- iL, a yeni irdevsi tarih- o mii- meşgul cidden nüsha- yaşlıklı itinden dema- bir ke- bulut- benzi- Edebiyat ve Sanat 139 yen uğursuz insanlardan kurtulmak için kâinat aslanile mua- hede aktetmişsin, (Sâd) yıldızile birleşmişsin. Zemin, feleğin cevrinden soğuk, boğulmuş, âciz ve muz- tarip olunca hırsından feleğe bir yumruk atmış. Ey (Dema- vend) işte, o yumruk sensin! Sen hayatın asırlardanberi bize miras kalan sert yumruğusun! Ey zeminin yumruğu, göğe yüksel (Rey) e birkaç darbe vur. Hayır hayır sen hayatın yumruğu değilsin. Ey dağ bu söz beni doyurmadı. Sen zemi- nin dertten şişmiş ve donmuş kalbisin. Bu dert ve şiş insin diye onun üzerine kâfurdan lâpa vurmuşlar. Ey zamanın kalbi, infilâk et, içindeki ateşin gizli kalmasını reva görme! Sessiz durma, söz söyle! Donuk durma, gül, içinin ateşini giz- leme, bu içi yanmıştan bir nasihat dinle! Eğer gönlünün ate- şini gizlersen canına kasem ederim ki canın yanar. Hilekâr ve kahraman dünya, senin derin ağzını kuvvetli bir bağ ile bağlamış. Beni parça parça etseler ben yine senin ağzındaki o bağı çözerim, Gönlümün ateşinden o ağız bağını yakacak bir şimşek çıkarırım. Ben bunu yaparım, belki bu işi sen be- genirsin! Sen de bağdan fırlayan bir dev gibi hür olursun ve coşarsın! Senin haykırışların Nur ve Kecur şehirlerinden (Ni- havend) e kadar zelzeleler salar. Senin fırınından çıkan şim- şek Elborz'dan Elvend'e kadar her tarafı aydınlatır. e Ey ak saçlı ana, bu karabahtlı evlâdının nasihatini dinle! Başından o beyaz örtüyü çıkar, mavi bir taht üzerine otur. Müthiş zehirli bir ejderha gibi atıl, kudurmuş bir erkek as- lan gibi coş. Alevli ateşten, gazden, kükürtten, dumandan, kaynar sudan, kayadan ve pis kokudan, mazlüm boğazının ah ateşinden, Allahın cezasının alevinden mürekkep emsalsiz bir terkip, bir macun yap. (Rey) üzerine dehşet, korku, hile ve yalan yağdıran bir bulut gönder. Cehennem kapısını kir, birkaç küfür ve kâfirin cezasını dışarı dök. «Âd» kavminin oturduğu şehre, bir fırtına na- sıl adem kıvılcımları saçtise, Pompei üzerinde nasıl ecel volkanı takla attise sen de öyle yap! Bu tezvir temelini kökünden kopar, at, bu nesli, bu hayatı parçala, bu binayı kö- VDAŞ, KARTA DAYIM Mey