6 Ağustos 1955 Tarihli Akis Dergisi Sayfa 24

6 Ağustos 1955 tarihli Akis Dergisi Sayfa 24
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

KADIN Marilyn Monroe ve eski kocası - Heey! Joe. mektedir. Hattâ ekserisi, evlilik ha- — dırmak birkaç saniyelik iştir.. Her yalleri kurmaktadır gün aynı tabakları, aynı takımları Tren henüz gardan ayrılırken, ar- kullan.. Yoksa geçen seneki gibi on akadaşm Mehmedi düşündüğüne de e- min nunla mektep sıralarında, sonra gençlikte geçen müşterek ha- yat tabii kolay kolay unutulamaz.. Vakıa onu senden uzaklaştıran ben değilim. Aile muhiti ile intibak ede- --yecek hareketleri var, bunu bili- yorsun ama ne de olsa, onu sever- sin ve ben olmadıktan sonra., onu sık sık görebilirsin. Hattâ, hattâ bunu yazarken biraz Mim titriyor ama, is- tersen bir defacık, Selmin'i veya is- mini bilmediğim bir kaç kadın arka- daşını da yemeğe davet edebilirsin.. Neden mi" Bazen böyle bir arzu duy- duğu arını olmasaydı! - dedıgmı hısseder gibi olurum da.. bumu, burada, bu güzel tavsiyelerle bitirmeyi ne kadar arzu ederdim fakat özür dilerim sevgilim, daha söyliyeceklerim var. Her şeyden evvel seni. evin 1 numaralı düşmanı- na, bulaşığa karşı teçhiz etmek iste- olsa arada sırada evde yemek yiyeceksin tabii, bütçe mese- lesı' Bulaşıkların tıpkı duşmanlar gi- i mutfağı sardıklarını, onları bir an ihmal edince ordu halinde karşımıza çıktıkların bir kere daha sana hatr- latmak isterim. Kirlettiğin bardağı, kaşığı en ufak şeyi , derhal yıka ve kaldır. Kahveyi pişirir pişirmez cez- veyi yıka, hiç olmazsa içine su doldu- rarak bırak, sonra temizlemesi çok kolaylaşır. Yemegını yer yemez bu- laşıkları kâğıtla sıyırıp sodalı, sa- unlu suyun içine bırak. Sabahleyin onları musluk altında çalkalayıp kal- beş günlük bekârlık sonunda, kah- veyi su maşrabası ile pişirip çocuğun mama tasında içmek zorunda kalır- sın.. İkinci mesele çamaşır meselesıdır Vakıa, sana on beş gün yetecek dar çamaşır hazırladım fakat uzul— düğüm bir nokta var: en çok sevdi- ğin iki gomlek kirlenince — ötekileri giymek zorunda kalacaksın, hattâ ah- verengi çizgiliyi ile kullanacagını zannediyorum. Sabahları, kol düğ melerini aramaman için, onları daı— ma tualetin üzerindeki çanağa koy sevgilim.. Yanında olmıyacağım için, onları benim kaldıracağımı da iddia edemiyecek ve boşu boşuna sinirle- neceksin! , Havluların hepsini, banyodaki ma- sanın üstüne koydum. Bu, hepsini biri- den kirletmen için bir sebep teşkil etmez tabii. Aspirin, tentürdiyot, pa- muk yatağın baş ucundaki komodin- dedir. Bunlara ihtiyacın olursa, rica. ederim, ecza dolabım karıştırma. He- le, karıştırsan bile, orada intizam kurmaya kalkışma. Geçen sene bir çok ilâçları Ziyan etmiş, atmıştın. Yün kazakların, dolabın en üst rafında sağdadır. Dıkkat et sevgilim,. dolapta bir şey ararken, daima sağ ile solu birbirine karıştırma temayül- leri gösterirsin. Halbuki solda nafta- linli takımlar var. aha unutuyordum, şayet, ru- gan ayakkabılarına ihtiyacın olursa. onları sandık odasındaki dolabın alt gözünde bulacaksın. Mamafih yazın onlara ihtiyacın olacağını pek zan- netmiyorum Sana soylemek istediğim herşeyı yazdığımı zannediyorum. ilk günden keyfini kaçırdımsa, kusura bakma. Senden bir ricam daha var, sakın her gün bana mektup yazmak mecburiyetinde olduğunu zannetme fakat şayet yazarsan mektubu pos- taya atmayı unutma! Onu almak be- ni mesut edecektir. Portre Her şeyini kazanan kadın E skiden, on sekiz yaşında erkekler tarafından dansa kaldırılmadığı 1ç1n azap duyan bir genç kız varı oyu 1,71 di. Tombuldu, hantal ve a— cemi hareketli idi. Gençler ona, daha ziyade, bir erkek arkadaş muamelesi yapıyorlardı. "Ve bu kız. azmanı ile dans etmektense, onun sırtına dost- ça bir tokat atıp, onunla şakalaşmayı tercih ediyorlardı: adı kısaca Essie idi. Essie'nin dans salonlarında ve sosyete hayatında duyduğu bu azabı yüzme havuzlarında telâfi çalıştığını çok az kimse ünyanın en iyi yüzen kadını olmaya and içmişti ve saatlerce sudan çık- mazdı. Bir gun nasıl olmuşsa, bir genç onu yemeğe davet etmişti. Essie hay- retini gizlemeden, yavaşça: — Ben iyi dansedemem dedi. Za- ten yüzme yarışlarına çok az vakit kaldı.. Hazırlıklar sırasında, çok meş- gulümdür, sonra da bitap düşerim. adam oldukça inatçı idi. Ne- ticede beraberce, lüks bir lokantaya yemeğe gittiler: Genç adam Essie'ye listenin en pahalı yemeğini ısmarla- makta İsrar ediyordu. Vakıa genç kız nefis bir ıskara eti ve kızarmış patatesi reddedemiyecek kadar miğ- desine düşkündü ama masa başında, o gün, fevkalâde bir irade gösterdi. Garsonun getirdiği tabağı itti, yalnız bir tek meyve yedi. Çünkü yüzme antrenörünün ona çizdiği rejimde bir tek meyve vardı. nç adam cebindeki bütün para- yı boşaltıp, hesabı öderken hiç de memnun - değildi Çünkü bu masrafı boşu boşuna yapmış, Essie sofradan aç kalkmıştı. Belkı onunla bir sine- maya gidip beraberce güzel bir film seyretmeyi düşünüyordu fakat Essie çok geçmeden, onun bu hayalini de kırdı yüzme havuzuna gidip, ant- rem apması şarttı. Bahtsız sev- gili, 1stem1ye istemiye onu yüzme havuzuna götürdü. Orada Essie tam üç saat yüzdü. Sabrı tükenen genç, nihayet onun havuzdan çıktığım gö- rünce rahat bir nefes almıştı. Bir de baktı ki Essie tahtaya uzanmış, ka- rada ayak hareketleri egzersizi ya- pıyor. Nihayet otomobile bindiler, Essie genç adama sokuldu ve genç adam sabrının mukafatını almak üzere ol- duğunu düşünüyordu ki, Essie'nin, o- AKİS, 6 AĞUSTOS 1955

Bu sayıdan diğer sayfalar: