de yaşadığımızı hatırlatmalıdır. Bu, kurmak istediğimiz cemiyeti bir an önce gerçekleştirmek için bizi ileriye itmeli, teşvik etmeli, (o kırbaçlamalı- dır. Ama bunu karamsarlık değil, Ümit ve cesaret vererek yapmalıdır. Zira böyle bir hâdisenin bizi, bizim gibi milletleri, hatta belki Amerika hariç, yeryüzünde her hangi bir mil- leti yeise sevkedecek tarafı yoktur. Kasıl bir türkün, bin kişiye bedel ol- duğu bir tatlı platonik lâfsa, bizim herkesten geri, hiç bir işe yaramaz, sadece vakit, emek, gayret israf eden bir topluluk olduğumuz yolundaki iddialar da bos, kof, kolay bir edebi- yattan başka şey değildir. Eğer 1961 Nisanının ortacında bizim, Türk ola- rak bir aşağılık hissine kapılmamamız için tek, ama tek sebep varsa o mut- laka Gagarinin feza yolculuğudur. Bunun bizim dertlerimizle, mesele- lerimizle alâkası nedir? Hesap yapılırken oelmalarla ar- mutların birbirine (o karıştırılmaması gerektiği ilkokullarda öğretiliyor. Feza Sonsuza doğru (Kapaktaki Zafer) Şovy vyet peyklerinin yeryüzü yol- ladığı sinyalleri tesbit pa bugüne kadar büyük bir başarı gös- teren iki amatör İtalyan radyocusu, Torinolu Achille ve Giovanni Batis- ta Cordoglia kardeşler, geçen o çar- şamba sabahı alıcılarınuı başına geç- tikleri zaman fezadan o zamana ka- dar duymağa hiç alışık olmadıkları bir sesin, insan sesinin geldiğini deh- şet içinde kalarak duydular. Cor- doglia kardeşler bir gün önce etraf- ta Sovyetlerin atmosfer ötesine ilk yolcuyu yolladıklarına dâir bazı ha- berler dolaştığını öğrenmişler ve he- men alıcılarının başına çökmüşlerdi, İki kardeşin gecenin geç saatlerine kadar yaptıkları araştırmalar bu ha- berin doğruluğunu gösterir cinsten olmamıştı. Ancak alıcıdan gelen ses- ler, iki kardeşe Sovyetlerin kısa bir süre sonra fezaya yeni bir peyk daha atmak üzere olduğunu anlatıyordu. Cordoglia'lar Sovyetlerin opeyklerini fırlatmadan önce verdikleri sinyalle- ri artık iyice ezberlemişlerdi, o ge- çe anotlarından duydukları sesler de bu sinyallerin tıpatıp aynısıydı. Fa- kat ertesi sabah yeni peykin atılışı- nı tesbit ettikten sonra duymaya baş- ladıkları sesler, şimdiye kadar duy- duklarından çok farklı oldu. İki kar- deş Önce yanlış sesler işittiklerini san- dılar, kulaklarına inanamadılar. Fa- kat biraz dikkat edince alıcıdan duy- dukları sesin insan sesi olduğunu ve bu insan sesinin, biraz önce firlatıl- 8 dığını tesbit ettikleri. Sovyet peykin- den geldiğini anladılar. Peykin için- den gelen ses, yerdekllere: "— Herşey yolunda, herşey nor- mal" diyordu. Aradan bir müddet geçtikten son- ra Cordoglia kardeşler bu sefer yer- dekilerin şu soruyu sorduklarını duydular; — Bir şey Re mu?” Peykteki ses bu so "— Şu anda hayır" diye cevaplan- dırdı. Konuşma bundan sonra biraz daha devam etti, fakat iki amatör radyocu kardeş söylenenleri anlıyamadılar. Alıc dan gelen insan sesini duy- duktan sonra Cordoglia kardeşlerin ilk işi sokağa fırlayıp oTorinolulara acı çalan zilleriyle yataklarından fır- lıyorlardı. Telefondaki ses gazetecile- re hemen radyoyu açmalarını söylü- yordu. Bütün Sovyet radyoları, biraz sonra, çok önemli bir haber verecek- ti. Bu haberi dinlememek, tarihi bir olayı kaçırmak demek olurdu. Telefondaki sesi duyduktan sonra gazetecilerin büyük (çoğunluğu, bir süredir Karadeniz kıyılarında dinlen- mekte olan Krutçefin Moskovaya dön düğünü ve radyoda bir konuşma ya- pacağını sandılar. Sovyet lideri mut- laka ortaya yeni bir teklif atacak, ye da yeni bir soğuk harp taarruzuna girişecekti, Fakat radyolarının başı- na koşan gazeteciler çok geçmeden bu tahminlerinde ne kadar yanıldık- larını anladılar. Radyodan gelen Feza pilotu Gagarin ailesiyle birlikte Gene de cemiyetin temeli: Aile Sovyetlerin fezaya ilk insanı yolla- dıklarını ilân etmek oldu. Evet, ni- hayet uzun bir müddettenberi bekle- nen olay gerçekleşmiş, insanoğlu at- mosfer ötesine ilk elçisini yollamıştı. Torinolu kardeşler bu çığır açan ola- yı tesbit ettikten birkaç dakika son- ra bütün dünya, insanlığın e başarısından haberdar oluyo lecek için yeni ümitler ve Lokali duymaya başlıyordu. " Vostok"'un yolculuğu TT orinolu Cordoglia kardeşler alıcı- larının başında heyecan içinde at- mosfer ötesinden gelen insan sesini dinlerken, Moskovada bulunan ya- bancı gazeteciler de telefonlarının acı Krutçefin değil, Moskova Radyosu- nun müstesna fırsatlarda konuşan spi- keri Yuri Levitan'ın sesiydi. Levitan o sabah ilk Sovyet feza adamının ba- şarıyla atmosfer Ötesine gönderildi- ğini, 108 dakikalık bir yolculuktan sonra, sağ salim, Sovyetler Birliği- nin önceden tesbit edilmiş bir kesi- mine indirildiğini bildiriyordu. Spike- rin söylediğine göre, yalnız Sovyet- ler Birliğinin değil, oOaynı zamanda bütün dünyanın ilk feza adamı olan pilotun adı, Yuri Aleksiyeviç Gaga- rindi. Gagarin, yere indileten sonra, Tass Ajansına şöyle demişti: "— Parti ile hükümete ve şahsen Nikita Sergeyeviç (o Krutçefe lütfen inisin normal olduğunu haber verin. AKİS, 17 NİSAN 1961