25 Haziran 1935 Tarihli Tan Gazetesi Sayfa 14

25 Haziran 1935 tarihli Tan Gazetesi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— ( harlot ŞİMDİ TALİSİZLİĞE UGRAYAN SERSERİi Snumaralr ürün?!.. Charlot nun yeni filmi bu muammalı sözlerle ilân ediliyor. Acaba, bu sözlerin hakiki anlamı nedir 2 Filmde iki veya üç şahıstan faz- la kimse yok. İlkönce Chaplin vetabil olarak Paulette God - dard filmde dahil.. Charlot Pau- lettesiz film çevirir mi? Onun ister nikâhlısı olsun, ister olma- sın. Bu güzel kadına karşı Char lot'nun büyük bir yürek bağları tısı var. Filmde Al Keeves'de bulunacak... Bunun resmi vazi - fesi: Charles Chaplin Film Cor poration'da genel manajelik ve ikinci başkanlıktır. Unutmama- Ir ki Al Keeves, meşhur artistin 26 yaşında iken en sadık dostla- rından biri idi, Charlot'yu Ame rikaya götürerek sinemaya baş- lattırran odur. Charlot: “Londranım gizli sosyetesin « de bir gece” adlı filmde işe baş- lamıştı. Sekiz yıl sonra Chaplin, kendi studiolarını açtı. Al Kee« ves Hollyvood'a geldi. Eski ar« kadaşile eski münasebetleri kur du, Chaplin, ona önemli vazife- ler verdi, Bu eski dostu şef'in sa mimi maksadlarına elbet vâkıf - tır. Fakat itiraf ederim ki, onun la yaptığım mülâkatta Al Kee « ves, şefinin sırlarını bana kati « yen açmadı. Ancak, onun'bana verdiği ma lümata ve ayrıca topladığım ha- berlere göre filmin başlıca sem'i şudur: “Şehirde muvaffakıyet « sizliğe uğrayan bir serserinin sergüzeştleri,,.. Serseri orada bir çok gülünç maceralar geçiriyor. Bir polisle aralarında twhaf ve gülünç münazaalar oluyor, sirkü lâsyon'un otomatik sinyalleri i- le başından geçen komik halle - re ait birtakım fotolar gördüm ki cidden kahkaha ile gülünecek şekildedir. Serseri, kocaman bir fabrikada iş bulur. Bin bir türlü makineler arasında gülünç şaş - kınlıklar gösterir. Tecrübesizli - ğini, beceriksizliğini gösterir. Manivelaları yanlış çevirir, bü - yük tekerlekler içinde hamur gi bi ölmek tehlikesi geçirir. Arkt daşlarına oyunlar tertip eder. muziplik yapar, ustabaşının üs- tüne yağ döker, dayağı yer. Ni - hayet hapse tıkılır. Hanpse tıkıl- masının sebebini bilmiyorum a - ma, zannederim ki, büyük bir grev yüzünden tevkif edilmiştir. Bu greve ait parçalar San Ped- To limanında çekilecektir. Fil - min sonucunu Charlot henüz ta yin etmemiştir. Şarlonun âşık Olduğu kadın Tabildir ki, oyuncular arasın- 'da Charlot'nun âşık bulunduğu bir genç kadın vardır, Charlot bütün maceralara ve sıkımtılara ancak, sevgilisinin hoşuna git - mek için katlanıyor. Genç kadın rolünü esmer ve güzel Paulette Goddard temsil ediyor. İşte filmin senariosu,çok muh temeldir ki bundan' ibaret olsun Malümdur ki, Charlot, filmin bütün senario'larmı zihninde ta sarlar, fakat yazılı bir plân takip etmez. Kendi plânlarma göre dekorlar yaptırdığı zaman ora « da cereyan edecek sahnenin ne olacağını hiç kimse bilmez. Her şey hazırlandıktan sonradır ki, Charlot, arkadaşlarına oynaya - cakları rolleri anlatır. Birçok sahneler vardır ki, son versiyon da göremezsiniz. Senario müte- madiyen değişikliklere uğradık- Ü PAULETTE GODDA! tan sonra kat'i şeklini alır. O - nun içindir ki, filmin son şekli- ni kestirmek imkânsızdır, Şarlo nasıl Çalışır? Charlie, Paulet- te Goddard ile Evli midir, Değil midir? teferrüatını bizzat tanzim eder. Yazılı plânı yoktur. Senariolar mütemadiyen değişebilir. Şimdi den şu veya bu şekilde bir film çekileceği söylemez.Gizli ve es- RD Şarlonun sevgilisi” rarlı sandığınız şey bundan ileri gelir. — Bu-mecburf esrarın sebep- lerini anlamıyorum. Fakat niçin bu meraklı ve esrarlı başlığı ka- bul ettiniz? “S numaralr ürün”? — Çok basit bir sebep var. İşte Al Keeves, bana başlıca | Kat'i başlık henüz tesbit edilme bundan bahsediyordu: — Bizim studiomuzda, her şey tek bir adamın emrine bağ - lrder. Charlie, ürününün bütün | miştir. Filmden bahsetmek için herhangi bir serlevha lâzımdı. | Bu film Charlot'nun “Ortak ar- | tistler” için çevirdiği - beşinci filmdir. Onun içindir ki bu baş- lık seçildi.,, Al Keeves, bana duvarda ası- h büyük bir Charles fotosu gös- terdi. Bu fotoda Charles otur « muş olduğu halde, bir konturat imzalıyor. Kendilerile bu kontu ratı yapıldığı Douglas Fair « banks; Mary Picford ve D, U. Grittit ayakta durmaktadırlar, — Filmin çevrilmesine ne va- kit başlandı? — Geçen ikinciteşrinde baş » landı ve birincikânuna kadar muntazaman devam etti. İkinci- kânunda Charlie hastalandı. İki hafta işi kestik. Sonra şef gene griplendi, iş gene sekteye uğra- dı, Evvelisi gün iyileşerek stüd yoya geldi ve işe tekrar başlan- dı. Bir hafta sonra San Pedro - ya giderek yerleşeceğiz. San Pedro buradan otuz kilometre kadar uzaktadır. Orada üç haf- ta kalmak emelindeyiz. Fakat bilinmez, belki üç ay kalırız.,, — Chaplin'in, son evirdiği film: ŞEHİR IŞIKLARI “Şehrin ışıkları,, 131 de çev. rildi. O zamandan Beri, yeni bir film çevirmediği hayret uyandır mıştı. Napoleon filmini çevirdi- ği ve üç film daha yaptığı ve bunları hiç kimseye göstermiye Tek kasasında sakladığı söyleni- yor, Bunlardan biri şefin aile fe lâketlerine ait imiş ve o kadar muvaffak olmuş ki, Charlie bu- nu hiç kimseye göstermek iste- memiş. Bundan başka daha bir çok uydurma - şeyler söylendi. Bunlar hakkında bana kat'i bir diyevde bulunmanızı isterdim; | böylece hakikat anlaşılmış olur. — Bu uydurmaları, kat'iyen yalanlamağa sizi mezun kılıyo - rum, Bunların hiç biri doğru sİRGKln BE Dü el d lan şayia, ne de kasada saklı ş: heser!.. Hepsi uydurma şeyler - dir. 1931 den beri Charlie ilk defa film çeviriyor. Avrupa ga- zetelerinin bu yalanları nereden aldıklarını anlamıyorum, Bu uy durmalardan'çoğu cidden insa - nı şaşırtacak, endişeye düşüre - cek mahiyettedir. Chaplie'nin Nadia adlı bir genç Rus mugan niyesine âşık olduğuna dair Pa- risteki Rus göçmenler kurulu ga zetesinin çıkardığı haber de te- melsizdir. Asıl garibine bakınız ki Lyonda oturan bir Rus göç - meni bana bir mektup yazıyor. Genç Nadia'nın kendi kızır oldu- ğunu söylüyor. Kızımı, taliin yar dımına uğradığından dolayı teb rik ediyor, Charlie'yu da ötle - yor. Kıziyle evlenmiyecek olur. T A Na 25620035 — Şarlonun- hayattaki yüzü sa Fransanın Vaşington sefare- tine baş vuracağını ilâve ediyor. BiR MEKTUP Mektupta şu gülünç fıkra var: Tık-aerarorüyor Kİ, anlemiz - | de böyle utanılacak bir hal vâki oluyor!,, Charlie işlerinde biraz esrar- lt görünürse de bu hal, birtakım uydurma haberlerin yayılmasını | mazur gösteremez, Görüyorsu - nuz ki, size studio'muzun kapı- larınr açtık. Her türlü izahatı veriyoruz. Döğru değil mi? — — Şüphesiz, gösterdiğiniz ne zaketten dolayı size teşekkür e- derim. Size bir sorma- ma müsaade ediniz? Charlie, Paulette Goddard ile evli midir, değil m'dir? Bu evlenme haberi, Fransaa emniyet edilecek ve Fransız gazetecisi tarafmdan resmen ilân edildi. Bu haber doğ ru mudur? — Size nasıl cevap vereceği « mi bilemiyorum. Charlie, bana, hiç bir zaman Paulette ile evli olduğunu söylemedi. Doğrusu, bana, bunun aksini de söyleme- di, Deravtrmr | — Goddard, annesile beraber yaşar, stüdio'ya yakın bir yerde oturur. Al Keeves, bu mevzuu çabuli geçti, Goddard'ın sanatinden bahse başladı. — O, şüphesizdir ki, büyük bir artisttir. Şarkı söyler, dan- seder. — Yeni filmde midir?. — !Henüz bilmiyorum. Her - halde filmde teganni etmiyecek tir.Film sessiz çevrildi. Sonra sesliye tahvil edilecektir. “Şehir ışıkları” filminde de böyle oldu. — Filmin, ne vakit biteceğini tahmin ediyorsunuz. — Henüz belli değildir. Bunu ancak şef söyliyebilir. yaşarturt. dansedecek Yüzünüzü n Güzelliği için Faydalı Bilgiler KREM Yüzünüz için kullanacağınız krem, başlıca domuz yağı ve lâ- nolinden mürekkep olmalıdır. Deri, yalnız hayvan yağlarını masseder. Domuz yağı, şişman yüzlere, lânolin de ince ve kuru çehrelere muvafıktır. ERGENLİK Bayanlar, ergenlik tanesi yü- zünüzde çıkarsa, onu parmakla- rınızla kaşımayınız, Kaşııma- sına tahammül ediniz. Bunu gi- dermek için, mümkün olduğu kşfiır sıcak su ile yıkayınız. Böylece ergenlik tanesi bir an evvel olgunlarır. Akşamları, bir kaşık kükürt çiçeğini bir kaşık kolonya suyuna katarak taneyi onunla sıvayınız. Sabaha bir şey kalmaz, eğer kalırsa oksit dö zenkli vazelin ile makiyaj yapınız, biraz da podra katınız, Size, ergenlik - çıbanları için bir reçete verelim: Bir kahve kaşığı kükürt çiçe- ğini bir kahve kaşığı bala karış- tırınız, bunu her sabah, aç kar- nına yutunuz, Bu hoştur ve de- rinize taravet verir. BURUN. Bayanlar : burunlar çeşit çe- gşittir: Kırmızısı, parlağı, kara kara noktalarla delik deşik olanları var. Burnun derisi be- yaz, cilâlı ve ince olan bayanla- rTa ne mutlu!., Kuru-derili bir yüzde, ekseri- ya, burun kalındır. Bu takdirde sıcak suya birkaç damla borat dö sud yahut tentlür dö benjü. van katarak banyo yapmız, İki günde bir defa eter-alkol ile te- mizleyiniz. Kanın deveranını kuvvetlendirmek için burnunu - zu her akşam, ne çok sert, ne çok yumuşak bir fırça ile fırça- laymız. Eğer podra iyi dur« mazsa Moi kremini deneyiniz. Burnun içi de iyice bakılmak gerektir. Nezleden tevakki edi- niz, Sabah akşam burnunuzu şu mahlüt ile yıkayınız. Bir çorba kaşığı tuzu bir litre kaynamış suya katınız. Bundan her burun deliğine bir damlalık ile otuzar damla atmnız. Burmunuz kırmızı ise,sizi an- <ak hekim tedavi edebilir; bu hal, mide ve barsak rahatsızlık- larından ve kanın muntazam deveran etmemesinden ileri ge- Hir. Bu kırmızılığı gidermek için hergün burnunuzu tentür dö benjuvan katılinış sıcak su ile günde birkaç defa banyo yapı- nız, Burnunuzu bahları şu mahlüt ile srvayabilirsiniz; Kükürt çiçeği 10 gtam Benzin 60 gram Gül ruhu 1 gram Mahlütu Kkullatımadan evvel iyiçe sallayınız,

Bu sayıdan diğer sayfalar: