«... Size romantik bir ilânı aşkmektubu yazacak değilim, Günlerdenberi hislerimle iradem mücadele halinde.. Hissiyatım, varlığımı varlığınızda görmek istiyor. İrademge beni size bukadar çabuk yaklaş- maktan men'e çalışıyor. Fakat ne çare!|. Size kendimi tanıtmayı zamana terketmek, ümid dolu duygularımı öksüzleştirmek olacaktır. Cesaretimin bana kazandı- ramıyacağı 8izi, zamandan bekliyebilir miyim 1 Şurada, iki ay sonra, bulunduğumuz muhite siz veda edecek- siniz, ben de elveda! İşte bu imkânsızlık bana sadece irademle hitab etmeme müsâade edemedi. Hissiyat şeklinde tecelli eden bütün iraue kuvvetimle 8ize elimi uzatmak is- tiyorum. Fakat sizden de ayni iradi cevabı bekliyo- rum. Çünkü, iradenin vereceği kararlar daima isa- betlidir. Şu yazdıklarım, kuvvet ve ilhamını uzviyetten slan geçici hislerin ifadesi değildir. Ölçülü, biçimli ve gayeli düşüncelerin bugün için müphem, belki de sizce henüz karanlık görünüşünden ibarettir, Sizi, beni tanıdığınızdan fazla tanıyorum dersem, bu gizli alâkanın manasız bir tecessüs olduğunu zan- detmezsiniz, değil mif Size kendimi tanıtmak için hakkımdaki hüküm- leri gene benim vermemi lüzumsuz görüyordum. Ve bundan dolayı da şahsiyetimden bahsetmiyeceğim. Size şu kadarını söylememe müsaade ederseniz, diye- bilirim ki, hayatta sizin gibi bir gayesi olan bir adam, mukadderatını tesadiflerin bazan gülünç, bazan kor- kunç neticeler veren akışına bırakmak istemiyen bir insanım. Ebedi arkadaşlıkların çok zaman isiri münasebet- ler neticesinde, hattâ tasavvur edilmeden meydana geldiğini biliyorum. Belki yalnız benim duyduğum ve size duyurmıya çalıştığım duygularımın mukaddemesini yazarken mukabele görememekten o kadar korkuyorum ki.. Bu, hayalimin hakikat olamıyacağından endişe etti- gin: için değil de yanlış anlaşılmaktau korktuğum içindir. İçimde titriyen lirik duyguları size yazmaktan kendimi zor zaptettim. Çünkü inkisara, sukutnhayale uğramak bende bir ölüm tesiri bırakır, Eğer beni reddederseniz, çok rica ederim, © za- man küstahlaşacak olan, bu cümetimi mukaddes bir suç gibi telekki ediniz ve başkalarından gizleyiniz. Bunu bir vasiyet gibi tutmanızı sizden diliyorum. Bütün hüsnüniyetimle, dürüşt ve gerçek fikirle- rimi en kestirme bir şekilde anlatışımın yalnız ve No. 2070—383 UYANIŞ - 339 mikâye Bulan Bı Mektup? İm yalnız sizde mazileşen bir sır olrak kalmasını işti- yorum. Aksi takdirde başkaları beni: «Acınaesk, merhamet edilecek ve zavallı gözile bâkılacak»> bir inşan gibi görürler. Halbuki ben bir mr olarak yaşa- mayı başkalarının merhametile bir gölge gibi yaşa- mıya tercih ederim. Ayni çatı altında bulunduğumuz halde &ize şim- diye kadar bir kelime bile söyliyemedim, Fakat söz- lerimle değil, bir türlü met'ine muvaffak olamadığım bakışlarımla bile size sıkıntı vermekten çok korku- yorum. Zaten şu satırları yazmaktan yegâne maksa- dım da rahatsız edip etmediğimi öğrenmektir. Biraz daha açılsam hana gülmezsiniz değil mi kıymetli Bayan 9 Ayaklarım izinizden yürürken ha- yal ve idenl dünyamın sislerle örtülü süslü kapısının renk ve gekil aldığını görür gibi oluyorum. Ve her adımımla oraya yaklaştığımı sanıyorum. Siz, benim yıllardanberi hayalimde yaşıyan mu- bayyel ve ideal kadınlığı, hakikate çıkan bir rüya gibi birdenbire canlandırdınız, Fakat bilmiyorum, zihninizde yarattığınız hayat erkeği olabilir miyim? Eğer hayal dünyanızın yaşıyan erkeğinde aradı» gınız vasıflar sadece gözle görülür, elle tutulur şey- ler değilse, beni tanımakta güçlük çekmezsiniz, Ebedi arkadaşlık bağının bir vücüudün dışında toplanan gözalıcı varlıklarda olmadığına inanmış ol- duğunuzu kuvvetle tahmin ediyorum. Ve bana en büyük teselli ve cesareti veren hız da işte budur. Bütün süslü hisleri bir kenara bırakarak size old- di bir realiteden bahsetmeğe çalıştım. Hissiyatınıs& hitabederek 8ize telkin yapmak, temenni edilen müş- terek bir hayatın başlangıcında hem manasız, hem de sun'i bir şey olacaktı. Beni her hususta kendinizden uzak görüyorsanız, mektubumu lütfen geri göndermenizi, eğer benimle anlaşmak saadetini bana verecek olursanız. bir iki gatırınızı benden esirgememenizi bütün samimiyet ve açıklığımla sizden diliyorum. Mektubumu, bin müşkülatla elde edebildiğim ad- resinize, Şu birkaç günlük mezuniyetinizi geçirmek üzere gittiğiniz evinize göndermekle, sizl nasl bir mevkide bıraktığımı pek kestiremiyorum...» “Uyanış” Müdürlüğüne : «Size gönderdiğim şu uzayıp giden mektubu İsmirde yeni taşındığım evde buldum. Daha — Sonu S49ncl sayıfada —