(MEVLÜT) DAN Âmine Hatun, annesi Muhammed'in... O inci tanesi, işte bu sedeften doğdu. Çünkü Abdullah'tan gebe kaldı; Ve vakit erişti, adım”adım ve gün gün... Ve Muhammed'in gelmesi yakınlaştı ; Fakat çok alâmet belirdi, gelmeden | * ** O sevgilinin annesi dediki: Gördüm! Güneşin pervanesi gibi acayip bir nur... Işıldaya ışıldaya, birden/evimden fışkırdı; Ve bütün yer, bütün gök yüzü ışıkla doldu. # »» Melekler gökten saf saf indi, Ve evimi Kâbe gibi çevre çevre dolandılar. Birden duvar yarıldı ve içinden, Üç Huri kızı çıkıp göründü. Huriler çevreme gelip oturdular, Ve birbirine sordular Mustafa'yı. Bu senin oğlun gibi değeri yüksek Bir çocuğu, Allah bir anaya vermedi. Devletlerin en ulusunu buldun ey büyük anal! Ahlâkların en güzeli senden doğuyor. Bu gelen gönül sırları ilmin sultanı, Bu gelen irfan tevhidinin hazinesi ! * .. Âmine diyor ki: vakit tamam olunca; Müthiş hararetten susadım ! Bana bir kadeh dolusu şerbet sundular. Şerbet, kardan beyaz ve soğuk... Ve lezzeti şekerde bile yok. Onu içtim ve vücudum nura battı, Kendi kendimi nurdan ayırt edemez oldum. Süleyman Çelebi — Osmanlıcadan Türkçeye - M.K. Bizim çizgilerimizle : KARİKATÜR NE (SOKRAT) DAN Ötrifon — Sözlerini kavrıyamıyorum, Sokrat! Sokrat — Sen benden daha gençsin, ama benim yaş üstünlüğüm senin bilgi üstünlüğünün yanında küçük kalır. Gene söyliyorum, bilgice çok zengin olduğun için gevşek davranıyorsun. Haydi, mutlu adam, biraz gay- rete gel! Söylediklerim anlaşılması güç şeyler değil her halde... Bak, bir şair ne diyor: “Bütün bunları yapan, bunların tohumunu atan (Zös) tür deme; korku olan yer- de saygıda vardır ,,. Ben bundan büsbütün başka düşü- nüyorum. Niçin, söyliyeyim mi? Ötrifon — Hay hay! Sokrat — Ben korku olan yerde saygı olacağına inanmıyorum. Çünkü sandığıma göre birçok insanlar hastalıktan, fakirlikten ve bunlara benzer birçok şey- den korkar ama, bu korktukları şeylere hiçde say- gı beslemezler; sen de böyle düşünüyor musun ? trifon — Tabii. Sokrat — Ama saygı olan yerde korku da vardır. Bir adam düşünebilir misin ki, hem kötü bir iş işle- mekten çekinsin, hem de dile düşmekten korksun ? trifon — Hayır, Sokrat, böyle bir adam olamaz. Sokrat — O halde: “Korku olan yerde saygıda olur , demek doğru değildir; doğrusu şudur: Saygı olan yerde korku olur ama, korku olan yerde her zaman saygı olmaz. Bence korku, saygıdan daha geniştir; say- gı, korkunun bir parçasıdır. Tıpkı tek sayı, umumi olarak sayının bir parçası olduğu gibi; öyle değil mi? Sayı olan yerde muhakkak tek sayının bulunması gerekmez, ama tek sayının bulunduğu her yerde muhakkak sayı vardır. Artık sözlerimi kavrıyabiliyorsun ya ? Ötrifon — Evet! EFLÂTUN — Yunancadan Türkçeye - Pertev Boratav ZAMAN SANATTIR? Onların çizgilerile : — — Dur, hele bir tetkikimi bitireyim de ne olduğunu söylerim! Bir (Nazi) nin tarifi...