11 Haziran 1942 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 12

11 Haziran 1942 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 12
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

> —— a i TÜRK TİYATRO TARİHİ BİBLİYOĞRAFİ Madam Santurebez — (Gayri matbu) Manakyan tiyatrosunda oy- namıçtır. Terotime eden M, Sadık; Lâdam © Kamelya — Tercü- me eden Kemal Ragib 1932 de Şehzadebaşında Raşid Rıza tiyat- rodunda Otellodan âonra ikinci bü- yük galâ temsili olarak oynamıştır. Meçhul katil — Klord Farer mütercimi: Peyami Safa, Ahmedi matbaası 1341 (Resimli maarif ga- zetesi ilâve olarak neşredilmiş son- radan kitap halinde çıkmıştır. Devri sabıkta vükelâ — Mu- harriri: Hasan Nadir, dram 5 per. de İkdam matbaası 1326, Büyük yarın — Facis 3 perde müellifi Celâl Haad «Gök yaprak“ mevzuu üzerine tertip olunams- mıştır. Vak'a (565) senei hicriyesine doğru Baykal civarinda geçer. İk- dam matbaasi (1339) piyesinin ilk temsilinde oynıyanlar : Ölen Ehe (Kınar hanım) Say- (Bliza Binemeciyan ) Çağan Göl (Aznif hanım) Kemçin (Adriyen ha- nım) Turgan Bay (Nurettin Şef- kati) Bay Sungar (Saffet) Benmoşin (Binemeciyan) Kökçü (Hakkı Ne- cib) Çamuk ( Dülgerban ) Karatay (Şadi) Çuçay (Ahmed Fehim). Bo- gurcu (Nuri) Soskan (Çobanyan). se Başka! — Tahsin Nahid, Şehabettin Süley- man. Şehabettin, Kırık Mabfaza — Süleyman (1329), Muharriri Mülevves — Yahut (Bir casu- . gun âkibeti) milli tiyatro temaşa 3 perde, 3 tablo, muharriri: Yu- suf Niyazi (Uhuvvet matbaası 1327). Ermeni, mazlâmlerı — Yahut (Fedakâr bir Türk zabiti) İkdam matbaası (1324). Vay! Kız bekçiyi seviyor | Mut- hike (Tenkidi ve içtimai) yazan: Muharriri $ XIX Yazan: Nahit BİLGA 4 Kalender Matbaai Ebuzziya (1326). Binnaz — Manzüm facia 3 per- de Kanast matbaası (1918). Oynıyanlar: Binnaz (Eliza Bi- nemeciyan) Faika) (Adriyen) Efe Ahmed (Raşid Rıza) Hamza (Mu- vahhit) vak'a Ahmed saliş devrin- de cereyan eder. Darülbebayii Og- mani'de oynamıştır. İzmirli kız — Yeni s&hne külli- yatı yazan; Alfons Dode nakili: Ke- mal Emin İsmail, İsmaili Faik beye: «Yirmi altı senedir gşanat ba- kımında duran bu piyesi himmeti- nizle vazı sahne edildiği için size ithaf ediyorum «Çoban Armağanı.» Kemal Emin» Kader matbaası (1336) oynıyan- lar: Baba Mıstık (Raşid Rıza) İş mail ağa (Niyazi) Gül ana (Roza Kelekyan) Süleyman (Ahmet Mu- vahhit) Ali rels (Behzad) Çerkesoğlu (Onnik Binemeciyan). Körpe Meh- med (Mazhar) hizmetkâr (Fahri ve Celâl) Zeyneb kadın (Aznif) Masum (Kusun hanım) Zehra( Adriyen Bi- nemecdiyan, Şeref kurbanları — Yahut (Af ile mahküm): Silistireli Mustafa Hamdi: Hürriyet uğrunda menfa- larda ve hariç vatanda terki ha- yat eden arkadaşlarımla (1323-1907) Mısırda Osmanlı matbaasında tab- olunmuştur. Haralâmbos Cankiyadis — Milli tiyatro 3 perde muharriri Saffeti Ziya (1328). «Güneş? in doğduğu gün — Lo- dovig Tuma komedi 1 perde, Ta- nin matbaası (1328) Paris kadını — Komedi 3 per- de Servetifünun temaşa külliyatı muharriri Hanri Ben Mütercimi Köprülüzade Mehmet Fuat (1326). Yıldızın sonu — Ahmed Cavat beş perdelik tiyatro piyesidir. (Hâ- disnt irtihaiyeyi ve Abdülhamid'in halefi musavverdir (1325) Keteon matbaası, Kare — Uşşakizade Halid Ziya, TabiiCihan kütüphanesi sahibi Mih- ran, Clhan matbaası (1926) Darül- bedayide temsil edilmiştir. Ferdi ve Şurekâsı — Oyun 3 fasıl, 1324 senesi Eylülünün yirmi dokuzuncu pazartesi günü Tepe- başı bahçesinde inikad etmiş olan sahnei Osmaniye heyeti edibiyesi- nin kararı vukubulan teklifi üze- rine Uşşakizade Halid Ziya Beye- fendinin bu namdaki romanlardan Mehmed Rauf Bey tarafından ter- tip olunan oyun. Timoninin hataları — Gayet muthik komedya bir perde müel- lifi «K, Tiyer»> Fransızcadan, mü- tereimi Halid Fehmi 1302 matbaai Mektebi sanayi İstanbul. Demirhane müdürü — Tercü- me eden M. Sadık bu dram Ma- nakyan Osmanlı dram tıyatrosunda oynanmıştır. Nasıl oldu? — Hasılatı safiyesi- nin nısfı Osmanlı ittihad ve terak- ki cemiyetine aittir. 3 perdelik te- maşa muharriri Kâzım Nami(1326) cemiyetin merkez umumisinden müsaade alınmadıkça oynanamaz ve tercüme olunamaz. Cidal — Muharriri: Mehmed Rauf; oyun beş fasıl 1327 kitabının başındaki mukaddemeden bir parça: «Edebiyatımızın elim noksan- larından biri ve en mühimmi ol- mak üzere memleketimizde nasılsa, bir tiyatro hayatı teessüs etmemiş olup esatezei edebimizin dahi bize nümune olacak bir edebi bırakma- mış olmalarından dolayı bir teme- şa lisanı, bir temaşa usulümüz ol- madığından bügün bu müşkül ve dakik megeleleri lâyiki veçhile halletmek birçok teğrübeye vabes- tedir itikadındayım.» — Devamı var — 46 — Servetifünun — 2390

Bu sayıdan diğer sayfalar: