20 Kasım 1941 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 14

20 Kasım 1941 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 14
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

— 2 nci Soyıfadan Jin — Klâsik ciltler Dediğim eski tarihlerde Maarif nezaretinde bulunan bir zat; “Şu mektepler olmaşa bizim nezaretin büdçesi kâfi gelecek !,, demiştir diye istihzalı bir söz kulaktan ağıza dolaşır dururdu. Yine o zamanlar kitap neşriyatı Babığli yokuşunda kitabçı Arakel, Karabet, Kasbar, Ohanes ve Alek. san efendilere münhasırdı, Ahmed Rasimler, Mahmud Sadıklar, ve ben dahi yaptığımız tercümelerin 16 büyük sahifesine 20 kuruşluk me- cidiye para mukabil bu kitapçılara satardık ve onn bastırırlardı. O- zamanın okuma meraklıları da bizler gibi tecrübesizlerin tercü- melerini okurlardı, Benim Jül Vern (Jules Verne) romanlarının ilk ciltleri böyle çıkmıştır. Bu vadide yazı yazmakta de- vama karar verirsem ciltler dol- duracak hâtıralar bulurum. Sözü uzatmayalım, yeni gençliği, daha candan ve gönülden kutluluyorum. Ahmed İhsan TOKGÖZ Devlet Kitapları Mütedavil Serma- yesi Müdürlüğü tarafından çıkan Klâsiklerin Listesi Philoktetes Trakhis Kadınları Elektra Kral Oidopus Oidipus Kolona'da Kırmızı ve Siyah Vadideki Zambak Adameıl Kadınlar Mektebi Antigone Deliliğe Methiye — 3 önel sayfadan devam — Celâl Sahir Ben ittihatçı değilim, hiç bir siyasi rolüm olmamıştır. İşte şimdi bağı- riyorum. Ben ittihatçıyım ne ola- cak? Çok tehlikeli anlarda bu yol- daki hareketlere celâdet derler. Efemine'lik değil, » Celâl Sahir, Servetifünun arka- daşları seni daima sevgi ile yâd 12 — Servetifünun — 2361 edeceklerdir. Yazı arkadaşlarının ilmi, edebi vesiyasi hayatını daima bu bakımdan ölçer ve ona göre sever. Celâl Sahir de böyle gevil- miştir. Ben Celâl Sahir'in adını hürmetle sevgi ile anarım. Bu yol- da hareketimiz atalarımızın bırak- tığı ahlâki ve milli prensiplere ta- mamile mutâbıktır, Bu da kâfidir. Ahmed İhsan TOKGÖZ © — 5 inci sayfadan devam — Notlar © Bu sanat ve edebiyat için yanan yeşil gaze- tede sanat ve edebiyatı aramakla biraz yorulduk. Senelerdenberi üzerinde fuzuli yere ormanlarca kalem ve vagon- larca kâğıt ziyan edilen «Saray vesaire», «Kadın çorapları», «gan- gster hikâyeleri» ne bütün hüsnü- niyetimizle «sanat ve edebiyattır» demek istedik, fakat bu imkânı elde etmek fırsatları görünmedi... «Yürüyüş»... © Faguet' nin <Kâğıdi daha lüzumlu yer- lerde kullanalım!» nasihatini ha- tırladık. Evet, bu kâğıt buhranında bâri, «Yürüyüş» çıkaran efendiler boş zamanlarında esneseler hem ken- dileri için, hem de kâğıt için daba hayırlı olurdu. Gg elli Kavak; Samim Kocagöz gibi sadece hüs- nüniyet, tebessüm ve iyilik olan bir isimin vitrinlere uzattığı bir top hikâye çiçeğidir. <Telli Kavak» ı okuyun ve &e- vincimize iştirak edin. <Telli Kavak» ın yakında esas süsünden bahsedeceğiz... © Samim Kocagöz'ün bu kitabını Mümtaz Ener resim- iemiştir. Bu iki genç sanatkârın ittifakı genç neslin bir iftihar ve- silesidir. Bundan ötürü <Telli Kavak»ın kıymeti de iki misline çıkıyor. N © Enis Regü sizin her mısraınızın altından bir başka çehre beliriyor. Bir şiiriniz bir antolojiye bedel! Şiirlerinizin her birinde en aşağı on şairden mürekkep bir orkestra ver. Sizi orijinal, yani kendiniz olmağa davet ediyoruz. Yoksa... Adnan YASSITEPE o — önc Sayfadan Devam — John Dryden peare'in hüviyetini en dürünt tav- sif eden PDryden olmuştur. Gene bu sıralarda Boceoacio'nun (Sigir- munda) adlı piyesi, (Theodore ve Henara) meşhur hikâyeleri, (Oy- men)ı İngilizceye çevrilmişti, Bu eserler hakkındada yukarıda bah- settiğimiz iki kitabında Dryden fikir yürütür. Dryden Shakespeare de şu hususiyatleri bulur: 1 — Mevzular efsanelerden der- letip toplanmıştır. 2 — Eeerlerindeki entrikalar ta- rihin klâşik vak'alarıdır. 3 — Şahıslar konuşma ve je8)- leri itibarile adeta birer şairdirler. 4 — Ekâeriya mevzular fikre feda edilmiştir. Her kelime büyük bir fikri ifs- de etsin diye konmuş hissini verir. İtadede Homer ve Virgil azameti sezilir. Şahsiyetlerin tüyler ürper- tigi, korkunç ve keskin kârakterli olması bakımından da Aristotel, Sophocles, Euripides'i hatırlatır. Şiir ve edebiyat kaynağını İngil- tere eski yunan ganatinden 2lmış- tır. , Sealâhiyetli bir müdekkik şıfatile Dryden'in tenkidleri ayrıca bir kıymettir. M. Hulüsi DOSDOĞRU TAS Yeni bir roman

Bu sayıdan diğer sayfalar: