4 Eylül 1941 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 9

4 Eylül 1941 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 9
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Yazan: Biblioğrafya Kokana yatıyor: Bir fasıldan ibaret tiyatro oyunu. Eser: o Âli bey; Deyunu umumiye direktörü. Bu komediya birinci defa olarak 1287 tarihinde « Tasviri efkâr mat- baası >» nda tabedilmişti. Maarif Nezareti Celilesinin 15 haziran (3 tarihli ve 248 numaralı rus mesina haizdir. Deriaadet - Yu'a- naki Panayotidis matbaası, numi'ia 38 «3lö>, İkinci tabındaki baş yazı « Deyunu umumiye direktörü atuvetlü Âli beyefendi hazretle- rinin âsarı kalemiyelerinden olup 1287 tarihinde yani bundan yirmi sekiz sene mukaddem tabedilmiş olan « Kokona yatıyor » nam ko- medya hasılâtı Girit muhtacin ahâ- li islâmiyesine isne olmak üzere bu kerre ikinci defa olarak Babı- âli enddesinde 37 numaralı Ynva- naki Panâyotidis matbaasında ta- bedilmiştir. Bu komedi ilk defa Gedikpaşa tiyatrosunda temsil edilmiştir. Bir çok defalar Ahmet Fehim efendi tarafından temsil edilen bu komedi senelerden sonra (Raşit Rıza ve atkadaşları tarafından 1924 de Bey- oğlunda Saray sinemasında (Ha- nım uyanmaşınyismi altında tem- sil edilmiştir. Çok açık bir lisan ile yazılan bu komediyi birçok ti- yatrolar temsil etmişlerdir. Bu eserde de isimler ecnebidir. Otello : İngiltere meşahiri edib- basından Şikisper'in eseri kıymet- tarı «Otello» İngilizeeden: Mü- tereimi Yanya vilâyeti dahilinde Loros kazası kaymakamı « Mihran M. Boyacıyan >» Dersiadet; Man- zumei efkâr matbaası - numara öİ « 1328» mukaddeme (Çarlis ve Mari Leb ) nam İngilirler tarafın- dan “ Hazinej edeb ve marifet,, ittihaz edilmek ve gençlerin tezhip ahlâkına medar olmak üzera İn- giltere meşahiri edibbasından Şi- kisper'in âsarı manzumesşinden ne- sire tahvil olunan < Romei joli- Çizen $. N. BİLGA 1920 Galata Amerikan Tiyatrosunda Otellodan bir sahne yet», «Verunanın iki asılzadesi> ve « Sehiv komedyası » nam eserleri tarafı âcizanemden mukaddema tercüme ve tabı ve neşredildiği gibi elsinei muhtelifeye nakil ve bilcümle cihanı medeniyette sahasi temaşaya vazolunarak fevkalâde rağbet ve taktire mazhar olan meşhur Otello'nunda çok sene evvel tercümesine muvaffakiyet hasıl olduğu halde devri sabıkta tabına müsaade edilmediğinden İnkılâp musudumuzun bahşeyledi- ğı serbestii matbuat sayesinde bu kerre tab'rle memleketimize nâçiz bir hizmet emelile neğrine müsa- raat eyledim. Boyacıyan efendi- nin bu iki formalık eserinden baş- ka Ef'ali semâiyet İransaviye tas diki, Romei joliyet, Veruna'nın iki asılzadesi, Sehiv komedyası, ugulü meşvöretin müessisi olan Hamreti Peygamberi zişan cani- binden müsaadatı mutazammin gayri müslimlere ihsan buyurulan ahitnamei mubarekle Meclisi meb- usan hey'eti muhteremeşine hita- ben Sadayi vatan risalesi gibi eserleri vardır. Tahkire mukabele : « Tahkire mukabele » yahut « cinayet getro- lünur mu » - Muharriri: « Mehmet Seyfi >». Maarif Nezareti Celilesi- nin rnhaatile tabolunmuştur. Kos tantiniyye ( İstipan matbaası ) atik zabtiye sokağında, numara 63, se- ne <İ3öğ» : Birikisöz.,. Padişahı karukcah, şehinşahı âlempenah, gazli bimedanı, şev- ketlü Abdülhemidi Hâni sani efen- miz hazsetlerinin tahtı âli bahtı osmaniye yevmi cülüğlarındanberi maarifi osmaniyemizin ne derece- lerde âsarı tarakki göstermekte olduğu nazarı memnuniyetle görü- lüyur. Ve işte bu hâheşle tekes- sür etmekte ve her biri kütüpha- nel millimize başka bir yadigârı kıymettar bırakmakta olan mu- harririni osmaniyemiğin kazanmak: ta oldukları şöhretten cesaretlene- rek ( Bend de kendi fikrimce ) kü- tüphanemize bir yadigârı naçizahd bırakmak hevesinn düştüm. Bing- ensleyh şu kitapcığı tabrire ictigar eyledim. Eserim bir tiyatrodur. Lâkin ümitvarım ki öyle bir takım — Devamı son sayfada — 187 m ee

Bu sayıdan diğer sayfalar: