w — Şapka ve roplarda oldağa aibi — Pudra dalma değişir. Bunun hasını, için 7 kalon müessesesinin güzellik yeni ve cazip renkleri hemen HABER — Akşam Postası CAFER MÜSHiL ŞEKERİ En'Fazla RAĞBET Bulan Pudranın Yeni Renkleri MEŞHUR BİR GÜZELLİK Bu kıymetli tavsiye- lerde bulunuyor: renklerinin modası da mültes bayanların enzarı istifade sine arzeyler * Peche — İlkbahar lüvuletlerile ahenktar olan ve bilhussa sarışın- larin saçları kestane renginde olan lara yakışan “Şeflali yumuşaklığı, Yesirini yapan pudradır. * Öcre — Esmer tehler için ga- yet sevimli ve bir fesir yapan ve buğün Pariste pek farla rağbet bulan pudradır, * Rachel Dorb — Zayıf tiplere hafif ve mahrem bir parlaklık ve- Pudranızı nasıl Bu meşhur mütehassıs diyor ki: Adi pudralar, elidin tabi! yağlarını massederek kurutur ve | sertleşti- rir. Ve büruşukların (o serian hu- sulünü teshil eder, Bu halin geçmek için pudranısda ren ve bilhassa siare tuvalellerile ahenktar bir pudradır, » Rose Ozre — Sicak Merler için tenli es son moda pudradır. * Rütün bu o renklerle sair o bir çok renkler (o “Krema köpüklü, meşhur TOKALON PUDRASININ bülün serisini teşkil ederler, Bülün bu renkler ,lene güzel ve ni bis met, vermek Için hassaten tetebbü edilmiştir. intihap etmeli köpüğü, bulunmalıdır. Bu kıymet- Bi cevher hususi bir usul dairesinde Tokalon pudrasında mevcuttur.Bu pudra İse cildinizi (o kurutmaz ve sertleştirmez. Bilâkis kadife gibi yumuşatır ve talhlaştırır. MÜTEHASSISI| AE” Baştarafı 10 uncuda | toğraftan farksız buluyorlardı. , derler, Vini mesel, EGİNALD, tabloyu ( yaps sinde yanağını Uzatan retsam, AS tığından Otuz sene sonra Aşık ine o modeliydi o Ressam, böyle O tenkidiere maruz kâlm- “belki kendimi çok sevdirmekie 'cn, ogaleri (o direktörlüğüne oi hata ettim.,, diye düşünüyordu. yüz eli ingiliz lirası vererek ese Hiç kabahati olmadığı halde, mo- ' rini satınaldı ve kalozuna astt, delinin birdenbire kaçışiyle mücrim | Yeni neslin Osanat © görüşüyle mevkilrde kalmıştı. büyüyen çocukları tabloya du - Vinlyi bulmaktan ümidini kesin. 'daklarını © istihfafla bükerek bak. ce, İngiltereye döndü ve anne- tılar, sinin: Fransaya kadar (getirdiği o — Aman Allahım, baba, bu kadın! genç kızla evlendi. Enismorda bir portresi öyle mi? jev satın aldi. İngiliz güzel san'at | — Bünü fotoğraftan mı büyüttü akademisine aza oldu ve görüs nüz, baba”. İnüşte mes'ud bir bayala dalir..| ENE köpeğiyle beraber Modelini kaybettikten sonra resim | parka yürüyüşel| yapamaz olmuştu, Zaten karısı da Çıktığı bir sabahtı, Bir kadın bir.| resimle pek alâkadar değildi, denbire kolunu tuttu, Ressam Göçen uzun seneler, yalnız res, Yorgun gözlerinin bütün dikkati- sam Reginaldin saçlarını beyazlatıp, 1 kadına baktı, tanıyamadı. yüzünü buruşturmakla kalmadı! — Bir şey mi istediniz, madam? San'at o telâkkilerinde Ode mü- Yoksa beni birine mi benzettiniz him değişiklikler oldu, İngiltere, âcaba? diye sordu. | Fransa ve Almanyada genç ren.| Boyalı saçlı, buruşuk yüzü al, samlar, gördüklerini değil gör. Eklir âdice süslenmiş olan kadın, mek arzu ettiklerini, hissettikleri bafifçe gülümsedi: Bİ boyamağa başladılar. Hendezi| — Ben “Şafak Perisi, yim. şekillerle portreler, en batığı, gay-| — Siz. sen. .Ah Vinil Keşke ritamil renklerle natürmortlar ya. kendini tanıtmasaydın!. piyor ve beğeniliyorlardı. Ressam olüz sene evvelki mah. Yeni ressamlar vo san'at sp genç kızı, birdenbire karşı” ya “Şafak” sında, naesil bir hayat geçirdiğini mü- tablosunu 0. tesiri kat'i, li kolay en iyi nüshil şekeridir. Bilümum e zanelerde bulunur. ' Ressam ve a pek be" essir olmuştu. Kadın, daklarını büzdü; de değil meşhur ressamı! . — Bir zamanlar münasip olur. Ressam, kadının e EE ve EA NE KADAR ISTIRAP ÇEKİYOR (# saattenberi devam eden müthiş! İ bir baş ağrısı Halbuki bir iki kaşe GRipPi gden bir kılık ve vaziyet te gör.nce çok şaşırmış ve müte. şımarık bir tavırla du- — Ne yapayım, Reginald, elim ne derdi?. tık tahammül edeme. | dim. Otuz sene dayandım, az mı?| kip ediyordu: E, nasılsın bakalım? İngilterenin reis seçildiğini dersen. daba| yüzüne baka. (ri ne yaptın?. mıyor, gözlerini parkın paşka raflarına çeviriyordu. Bereket İ etrafta tnasdık kimse yoktu” a İ kat bu konuşmanın biran © İtitmesini istiyordu, görer 9 — Ben & sin hayatını HEP w i oğlun, İ olduğunu gazetelerde okudu” vet, hayatım fena Ya sen, otuz sened diyeme: Kadın gözlerini kıstı? # — Muhakkak öğrenmek Hİ tiyersun? Pekâlâ, Evden kesi evvelâ otelde rastlad ğım e Fransızla yaşadım.. Barlarda il kı söyledim. Derken karşınâ Amerikalı çıkte. Yaşlıcay'dı * çi yan vardı, otomobili vari Yi parası çoktu. Yatla (Ahde #olaştık. Yunan adalarmda &V bu seyrederken hep geni hs ğun. Sonra M'sır, Tam serif racağın yer.. Hiç gittin mi? — Evet. — Amerikalı beni omem'** “ötürmek istedi. Fakat © “lmadılar.. O gitüğ Par 1 nedir sun? Senden başka kimseyi medim. Otuz ( senedir seni şiddetle seviyorum. aşkıma Ressam, acaba gören ve du var mı diye korkuyla etrafına kındı. Kadına özür diler gibi MW” hz — Çok mütcessirim. İstemiyc” felâketine sebeb oldu LUN müddet, konuş di u dayanılmaz ağrı Cazip renklerin bütün serisini Mi an erişin çaga İN er Y b . 2ö N Birçok kadinlar, maale 0 tecrübe ediniz. set tenlerine uygun © SİZE HEPSİNİ | E, HEPSİNİ Adresimize yazınız, sis kâfidir erin gi lan padrsyi kullanmı PARASIZ xe parasız mubtelif . y iydiler, o AM yorlâr, Bunun için yüz- renklerde 6 adet hün Gi NR i pa I N ihtiyarla boyalı sokak (kadın lerine makyaj olmuş veğl -öxDERECEĞİZ . nelik Yeni TOKAL i randırmaktarı SE) #ert bir manzara © veri samanın DUdrası GÖNdereceğiZ. bütün ağrı, sızı ve sancıları mideyi yor.Teninize uygun püdrayı bul Ve bm tecrübeyi kolaylıkla yapı- Dünyaca namkazanmış bormadaiı, kalbi ve böbrekleri ize manın yegine çaresi, yüzünüzü hiz, yormadan dindirir, A de olduğu halde, ressö İe İşitebildiği bir sesle! — Acaba, dedi, bana bir ik karnımı doyuracak bir bulunabilir misiniz? Pek ina y i rahatsız. y Vini, beni buradâ © bir tarafına bir renk ve diğer taro- Adres: Istanbul 622 Posta K. (31 fına başka o birrenkbir o pudra No, Tokalon Pudrası servisi), BAR AAA PR RAİİRİAN Aldanmayınız. Rağbet gören her şeyin takildi ve benzeri vardır. VARTA Akümülatörlerini fi kullanınız. GRİPİN yerine başka bir marka | AKDENİZ MAĞAZASI; GalataMahmudiye caddesi No, 60 verirlerse şiddetle reddediniz. olmasa, dakika bek i — Iitersen, ebediyen bekleri” fi » Reğinald! ) Ressam, — varisli bacaklar i İ müsaade ettiği kadar hisle YÜ ul bii > ii rek parktan çıktı ve evinin kal a gi wn anahtarla açarak (sessiz N 512'Hayvanlar va Tıbbi nebatlar 334 j Kısaltmalar girdi. 31$ nebatlar hayatı o 395 Mantarlar 335 öm bni my e 314 Nebatlar 326 Münebbih ve tenik a Hayvanlar IV 415 Yapraklı ağaçlar (o 317 olarak kullanılan 'ablosunu duvardan İndirme! me in ine v , ne Milas e elişi Gözüken, F: - fransızca, F: françals, İ: french, A: französiseh ir yalan uydurmak icap ede Fosil hayvanlar nlar 20 çay, kakam, ih.) 336 ingilize, F: anglals, 0: english, A: englisch od Ötücü kuşlar 1 318 Kır çiçekleri 330 Sanayide kullanılan ipi ; şi 4) v5 4 Ni Me gi ez SN Sabahleyin ev halkının yatak ş Ötücü kuşlar 1 $19 Turplarda, nebatlar (keten, eee <dişi), edi, KE Semimi, pi Neme sına çekilmiş olmaları resi yz gi dallar; be seyir, kasaçak b n ni (erkek), F: maseulin, İ: masculine, A: mün- işini o kolaylaştırdır. Tahloytğ vi Tufeyli heyereler o SA? yetişen meballar o 351 Cemih memleketleri Di Gilük Bi Hönüni İN ER tan bir kâğıda sarıp koltuğun ğa ek einsleri 893 Dağ çiçekleri ve ve Üstüva hattı . in, we dişi vo erkek, P: föminin et masculin, İ: feminine işna aldı ve tekrar parka &” Hayvanlara bakım nebatinrı 437 yemişleri 355 and masculins, A: weiblich und mânlick Kadın yerinden kımıldamamışii N ve kuşları himaye öz! Zehirli nebatlar. o 333 > F: abrövlat : tion, A: Ab- i ii e F: abrövlation, İ: abbreviatlon, A: Ab Ressam, tâbloyu ona uzat — Al bunu, sat, herhalde Si adi, -- sılat, P: adjoetif, İ: adjective, A: Bigensehaliswort . ca eder zanna Arz ve kâinat CAdiektiv) ledan &du. < zarf, F: adverbe, İ: adverb, A: Umstandswort id ai Se herk N i A: — almanen, Wi allemand, İ: german, A: deutsch kan rine İç ı Dağ, van T 30) ölçme Aletleri 343 Metenraloji 319 ikici) söğsüne bastırdı. Eh Dağ, vaa 1 240 Billürler (Cristaux) S4 Astronomi 1 ver! 7 a: aras vE Gül ve nehir 341 Kümesi, Tena ifelekiyat) 317 aft, — sonra, : suite, İ: after, ach Ressam başını başka Deği a Haritalar 342 havalar 340 Astrenemi TI seürlesii, A3 #medkes verdi. Baksa, belki o da ağ” 4 Zelzele ve zelzele Batutlar ve k(felekiyat) s1 tr. 4 “ bo nebatat, V: botanigue, İ: bolany, A: Bot anik j Kadın hıçkırıklarınm gidi Fs volr, ti confer, At vergleiehe kai eğime bak, F: voir, İ: confer, As vergleiehe | ia esen be Mina elle adl konuşma, zebanzet, F: familler, İ: Collogülal, — Deliliğin Kizumu yok, A: familiğr satmıyacaksın? o Aflelersin ©. €. g. > meselâ, F: par exemple, İz exempli gratia, A: zum vucuğum, insan yaşlanınca © © Beisplel dar maddileşir ki.. Sen yi Nİ 2. B. <: meselâ, F: par öxemple, İ: exempli - zratia, A; zum yaşıma gelince anlayaca e” , Beispiel “aade edersen, eve ii 8 yanl, B; e'est â dire, İ: dd est, A; das helBt Haydi bakalım Bobi?.. öö yani, F: e'est â dler, İ: id est, A: das helBt Kadınım elini bile sıkmada” © joe. - şaka ve latife, F: plalsenterle, İ: Jocular, A: seherz- aştı haft Bir kaç gün Sonra £8 “Şafak, isimli tablonun b XV XV Ingiliz lirasına satıldığını ole . v i i idik iel Dİ i li edi lim i . i