MM” Buzün beşinci sahifede | Senoz... Bizim “Hayati MÖsyü Tebrun ikinci defa Cüm- Urreİsliğine seçildiği vakit Başvekil YÖ Dâladier şöyle demişti: anın en büyük kuvveti, teh- rşısında maddi ve mânevi bü- kuvvetlerini birleştirebilmesinde- h «i | ke ka, tün dir, Haklı bir sevinçle söyliyebiliriz ki, daşımız Türkiye, iç kuvvetlerin anık ve anarşik olmasını her Za- tehlikelerin en büyüğü bildi ve bundan kaçtı, Şu sebeple, bü- gin dünyanın en ileri ve en kudretli devleti el ele vererek, beşer sulhünü yorumağa savaşan memleketimiz, ci- sahnesine tam bir iç disiplini ve barışçı bi i i ” üne bir dış inmbatile çıkmış bulu: | Hepimiz biliriz; insanlar yalnız mu- Şilarına ermekle kani olmazlar, â T ki, bazan yaptıkları en büyük Dâyetleri bile, âlemin gözüne haklı ebilsinler, Bu suçlu gaflet, sade vicdanı kör- hük ferdlerde-görülmez. Koskoca k Ümetlerin dahi ayni mücrim yan» sa düştüğüne sık sık raslıyoruz. Yıllarda Avrupa, Asya ve Afrika- bir zayıf ve mazlum milletlerini i hamlede boğazlamağa mahsus bir Yaset mezbahası halini aldığım bik Yen kaldı mı?.. Kâh bir diplomasi küsd myolacılığı, kâh bir askeri sui- ı yirmidört saatte milletler Yokediyor. Ve buna da hiçbir dürüst buyarn kabul edemiyeceği sebepler yor, y Kendine çizdiği sulhsever terakki p yolunda azimle yürüyen m kiye, tekmil şu manzaraları 'yal- On nefret değil, ibretle de görmüştür. duğu içindir ki, şeref ve istiklâlini 0l- Bİbi, dünya sulhünü de koru- e İçin dün nasıl bitaraf çalışmışsa a, in de İngiltere ve diğer barışçı vletler arasında ayni yüksek ideali | ik ettirmek vazifesini omuzla- | i | yan kalmadı; son zamanların Omatik Tügatçesine girmiş bir Fazl Ahmed Aykaç (Devamı 13 üncü sahifede) dip Yazan: Refik Halid Son derece meraklı bir vaka romanıdır Onu okurken soracaksınız: (DENİKİN) ordusunda harp eden Rus kizı Adana- ya niçin gitmek is- tiyor? (KIRAN BEY) çetesinin eline düşünce ne olacak? Bergüzeştçi bir ruhu aşk sa- leştirebilir mi? <Çete) evvelceden kitap inde basılmış veya bir şka gazetede çıkmış değildir Cin peri ve edebi mülkiyet Yazan: HALİDE EDİB İo. 7388 — Yiâti her yerde 5 Kuruş Sovyet Rusya ingiliz Nevyork sergisinde Türk teklifine cevap verdi oskovada bir pakt imzası hususunda . mutabık kalındığı bildiriliyor İzvestiya gazetesi, Türk - Ingiliz anlaşmasından bahseden başmakalesinde “ Bu deklarasyon müessir bir sulh cephesi teşkili yolunda atılmış adımlardan biridir,, diyor sahamız, Gazeteler Londra 15 — Sovyet Rusya dün | gece İngiliz teklifine cevab vermiş- | tir, Cevab bugün Londraya gelecek- tir, Cevab hakkında henüz malümat | yoktur, | B. Mossolininin ingilterede de büyük alâka uyandırmadı nutkun vazih olmadığını, B. Mosso- lininin ne istediğini kaydediyorlar B. Mussolini dün de halli lâzım gelen meselelerden bahsetti, fakat i bu meselelerin neler olduğunu söylemedi Paris 15 — B. Mussolininin dünkü nutku gazetelerde büyük bir alâka uyandırmamıştır. Fransız gazeteleri, devlet adamlarının mütemadiyen söz söylemeleri neticesinde nutuklarının kısmen ehemmiyetini kaybettiklerini söylüyorlar. Gazeteler Mussolininin nutkunu pek vazih bulmuyor, İtalya Başveki- linin hem sulhtan, hem de hârpten bahsettiğini ve ne istediğini açıkça söylemediğini okaydediyorlar, Petit Parisien gazetesi diyor ki; «Mussolini, Fransa kralları birinci François ile sekizinci Charles zaman- larının artık geçmiş olduğunu söylü- yor. Bu hususta kendisile tamamen aymi fikirdeyiz, Fakat Mussolin! unut masın ki Cesar zamanları da geçmiş- tir.» Populaire güzetesi de şimdiye ka- dar Mussolininin nutuklarında bu derece bir müdafaa vaziyeti aldığı- nın görülmemiş olduğunu yazıyor ve diyor ki: «Buna ne mâna vermeli? Mussolini kati buhranın yaklaştığını hissederek mesuliyet yükünü başka tarafa mı aimak istiyor? Yoksa bilâkis öteden- beri milletini İleri sürükledikten son- AK BALI 16 Mayıs 1999 Londra 15 (A.A.) — Router Moğ- ” kovadan istihbar ediyor; © İngiliz mukabil tekliflerine verileni Bovyet cevabı, İngilterenin Moskova güçle Secds'e tevdi edilmiştir. Moskova 15 (A.A) — Sureti umu Miyede zannedildiğine göre evvelki âkşam Molotof ile İngiltere sefiri Seeds arasında yapılan görüşmeler esnasında bir İngiliz - Sovyet paktı imzası hususunda mutabık kalınmış- tır, Bu görüşmelerin dostane ve cesaref verici olduğu selâhiyettar mahfiller- de söylenmektedir, İngiliz gazeteleri ne diyor? Londra 15 (A-A.) — İngiliz .'Türk anlaşmasının akdinden sonra şimdi gâzeteler son İngiliz teklifine Moskos vanın vereceği cevabı endişe ile bek- aiyorlar, Gazeteler, Rusyanın askeri pakt yapılmasında israr edip etmi- yeceğini araştırıyorlar. Times diyor ki: «Bir aske- Tİ ittifak mevzuubahs olmamak şarti- le Sovyetlerin bütün teklifleri Lon- dtada iyi karşılanacaktır. Askeri itti. fak Polonyayı ve Portekizi hiç de memnun etmiyecektir.» (Devamı 13 üncü sahifede) nutku Fransa ve açıkça söylemediğini bir nutuk irad ederek Ta şimdi seyirci mi kalmak istiyor? Bugün sergüzeşt hareketlerinin teh- likeli olduğunu görerek tereddüd mü İ ediyor? (Devamı 13 üncü sahifede) Dikkatlice: ma Gece hayatı Avrupadan gelen bir münevver grupla görüşen bir muharririmiz sordu: — İstanbulda en fazla yadırgadığı- maz nedir? — Yollar, diyecektik; fakat hari harıl yapıldıklarını görüyoruz; daha da yapılacaklarını öğreniyoruz... En fenamıza giden gece hayatının olma” masıdır, — Barlar mı? Kabareler ve kafe- şanfanlar ms?... — Evet, onlar da... Fakat asıl söy- lemek istediğimiz başkaydı: Meselâ kütüphaneler geceleyin kapalı. Hak buki insanlar gündüzün maişet için çalışır; kendi kendine yükselmek isti- yenlerin kitap okuyacakları zaman gecedir.. Buna mümasil münevver bir gece hayatının olmaması pek fes nama gidiyor. ŞAM İeletonr Başmuharrir: 70588 «s Yazı işleri: 20765 — İdare: 20681 — Müdür: 20491 paviyonunun açılışı ,Vaşington büyük elçimiz B. Münirle sergi komiseri B. Vedad Nedim Törün nutukları ii MH Türk paviyanunda Anadolu mahalli © kıyafetlerini (Ogiymiş bayanlar (Yazısı 9 uncu sahifemizdedir) Garib bir düşünce Roma mahafili Türk- İngiliz anlaş- masını nasıl tefsir ediyor? başlıca esaslarından biri olan Akde- 'Türk - İngiliz anlaşması üzerine dün Romadan garip bir telgraf gel miştir, Telgraf şudur; Roma 15 (A.A.) — «Siyasi İtalyan mahafilinin kanaatine göre, İngiliz - Türk anlaşması her şeyden evvel İtal. | yayı istihdaf eylemektedir, Bu anlaş- ma İtalyan - İngiliz anlaşması — Yarabbi!.. Başımıza ne talih kuşu kondu, me devizt kuşul. damımıza bir güvercin kondur!.. niz statükosunun muhafazasile telif edilemez. ; Diğer taraftan İngiliz - Türk anlaş- masınm Balkan antantı prensipleri ile de telif edilemiyeceği o intibamın Yugoslavyada hasıl olmuş bulunması (Devamı 13 cü sahifede) MANUNEAEEEEAUAAAEEEAAENA KAAASEASASANAAKAME (Ayas gübreler de biriken güvercin 1810 — Gazeteler — Bari <