6 Mayıs 1939 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 6

Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.

Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

ISSIZ ADADA SALINCAK SAFASI — Kalk artık, biraz da ben sal- Dü lee MAD — — Karmın bana nekadar ehem- — miyet verdiğini görüyorsunuz ya? Kafama bir şey atacağı zaman dal- ma en kıymetli vazoları seçer. — İtalyan karikatürü — Riyaziyecl koca — Karmma kur — yapmaktan vazgeçiniz, o ikiye ka. — bili taksim değildir! Kavga — Bana bak, ben iki yüzlü de- Silim, — Çok şükür! Ben zaten birini görmeğe tahammül edemiyorum, İnmsaf İki arkadaşın ikisi de borçlarına pek sağlam değildirler. Bir gün biri, ötekine sordu: — Taksitle bir elbise yaptırmak istiyorum. Senin terzin nerede? — Söylemem. — Neden? — Adama acırım. Çünkü onu tek başrma ben iflâs ettirebilirim. Sen başka terziye git. — Doktor şehre gitmiş, eczane kapalı ve sıhhiye memuru da has- ta... Ben de cenaze memurunu ça. gırmaktan başka çare bulamadım. Fransız Tıkrası — Bir makine yaptım, onun sa yesinde zengin olacağım. — Ne makinesi bu? — Para basmak makinesi. Tı - kır tıkır işliyor. — Ne dürüyorsün öyleyse, bas- sana... — Taklit etmek için nümune - lik hakiki para lâzım, bir türlü o- nu bulamıyorum. #ti iğisirin | Çaresizlik — Karısı ölür ölmez evlendi.. — Ne yapsın adamcağız?. Ö- len karısından — kalan robların, mantoların modası geçtikten son. — İtalyan karikatürü — na ona kim varırdı?, — Üyte hoşuma giden bir ayakkabıyı nihayet buldum. — Fakat onlar sizin eski ayakk abılarınız! : - ç .6 - 3 0 e — Nihayet şu eski yazıları oku. mağa muvaffak oldum. — Sahi mi? Ne yazıyor? — “İlân yapıştırmak yasaktır!,, Acemilik Hizmetçi salondaki — kıymetli | vazoyu kırmıştı. Bayan fena hal- de üzüldü: — Bunu kiracağına keşke bir düzüne tabak kırsaydın. Hizmetçi kız boynunu büktü: — Kaza oldu bayancığım, bil- miyordum. Bir daha sefere öyle yaparım, Seyahatten dönen adam (hizmet, çiye) — Ne? Biz yokken bü sun'i güneş Jlâmbasının altında kitab oku. dun ha? — Alman karikatürü — O kadar değli Kadm sordu: — Ölecek olsam ne yaparsın? Erkek cevab verdi: — Muhakkak çıldırırım, — Gene evlenir misin? — Yok canım, o kadar değil! Tecrübe edilmişi! Kadın, kızına nasihat verdi: — O gençle nişanlatimak için o kadr acele etme kızım. Sen da- ha toysun, hayatı benim gibi an- lamamışsındır, Hele bir öğrenelim bakalım o delikanlı kimin nesiy - miş? Hem bakalım onunla anlaşa- bilecek misin? Genç kız dudak büktü: — Sen de tuhafsın anne.. Ben senin kadar bilmez miyim sanki.. Necdet benimle nişanlanmazdan önce bir sene arkadaşım Birsenle nişanlı idi, O zaman kendisile an- laşmıştım. .e 1 — Maskeli baloya bu kıyafette gidelim dedik ama hiçbir otomobili durduramıyoruz, Avcı Ava merak sarmış, mükemmel âv malzemesi tedarik etmişti. Bü- tün bu hazırlıklara rağmen avdan eli boş döndü, Fakat gene övün * na izahat verdi: — Bir şey vuramadım karıci - ğım, ama sen ona bakma... Kuşla- ri öyle korkutup kaçırdım ki sor - ma, görsen maharetime şaşardın, Yemeğe davetli Kapıyı çaldı, karşısına çıkan ah babı ev sahibi, tüfeyli tabiatını bildiği için önu soğuk karşıladı. Beriki aldıriş etmiyerek elindeki içinde üç tane portakal olan kese | kâğıdını uzattı. Ev sahibi nezaketen: — Teşekkür ederim, dedi. — V Estağfurullah. —Teşekküre değmez. Yemekten sonra beraber yeriz. Dedikodu Kadın, arkadaşına sordu; — Demek idün gece könserde idiniz?. — Evet, — Neler dinlediniz? — Sorma kardeşim, neler din - İedik r.eler... Ahmet Beylerin hiz” metçisi Rum kızı evin küçük beyi ile mercimeği fırına vermiş, Me - diha hanım kocasından ayrılıyor- muş, Saime hanım, kaynanasile müthiş bir kavga etmiş, saçsaça başbaşa gelmişler. Düğünde Evlenen çift, düğün gecesi bir balo tertip etmişti. Davetlilerden bir kadın, kendisile danseden er - keğe sordu; — Dansı pek sevdiğiniz anla - şıl.yor. Erkek cevap verdi: — Hayır. İçkiyi çok severim, Kadin şaştı: — Hep danseldiyorsunuz da o nun için söyledim. Erkek izahat verdi: — Dansetmem yorulup susa - mak için, Büfe bedava diye ber yukarıki salondan balo salonuna (mekten kendini alamıyarak karısı | . & MAYIS — 15300 pişirmeli ? Yazan: Or. G. A, Öyle ya, insandan başkâ| hayvanların hepsi — giudalarti y nı çiğ olarak yiyorlar ve pek ğf âlâ - yaşıyorlar, İnsanlar da ) yemekleri pişirmekten vazgeç- ğ seler, büyük bir külfetten, hay- $ lıca bir masraftan kurtulacak- (l lâr. Aşçı aylığı olmryacak, 4Y | başında havağazi taksiti olmi- | yacak, yahut odun ve kömür parası verilmiyecek., E Bunu gayet ciddi bir tarz- da düşünen, yahut öyle gö- rünen hekimler de çıkmıştır. Kendileri 'nasıl yedikleri bilin- mezs- de, başkalarını çiğ yemeğe razı etmek için türlü türlü ve lezzetli çiğ vemek listeleri tertip edenler bile vardır. İnsanı yemek hususunda hayvanlarla kıyas ederek çiğ yemeği tavsiye etmek, medeniyeti inkâr etmek, insanıiğ | medeni olduğunu unutmak demektir. Yemeklerimizi pişirmE $i î' | N ği bize medeniyet öğretmitir ve medeniyetin en büyük zevKiğ lerinden biri de yemekleri pişmiş olarak yemektir. Vakıa çiğ h olarak yenilen çerezler de zevk verir ama, kışın, buram buram ) dumanı çıkaran bir çorbanın ve sıcak sıcak önümüze getirilen güzel kızarmış bir biftek parçasının verdiği zevk, o çerez- terde bulunmaz.. Çiğ salatanımn üzerine bile pişmiş yumurta dilimleri konulunca salatanın vereceği keyif artar. ; Bununla beraber, zevk ve renk işlerinde münakaşa edilemez kabul etmek mümkündür. Fakat hazım bakımından?. Bu bakımdan çiğ ve pişmiş arasındaki fark yemeklerin cinsine göre değişir. j Et yemekleri pişirilince hazmı güçleşir. Meselâ mide U'ğ saresinden ayni miktarın içinde çiğ sığır eti yüzde 76 nisbette erirliği halde haşlamasından yüzde 30, kızartmasın- dan da yüzde ancak 23 erir. Fakat çiğ yenilmesi en güç O“ (f lan şeylerden biri ettir. Eti herkesin çiğ olarak yiyebilmesi' Dt kabil olsaydı, belki, verem hastalığının tedavisi de mümküln ! olurdu. Yumurta da öyle.. Çiğ yumurtanın en kolay, hazırlop yümürtanın en güç hazmedildiğini herkes bilir. Bunu isbat eden güzel tecrübeler de yapılmıştır. Bu tecrübelerde elde edilen neticelere göre 80 dereceldle sıcak su içinde durmuş yumurta akından, muayyen bir miktar mide usaresi içinde 17,4 milimetre uzunluğunda bir parça eridiği halde suyun '.sl;r;_akl.ı._ğ_ı._artt.ığgşrively__u_mı.ı’rt__a( daha ziyade bırakıldıkça eriyen yumurta akmın uzunluğu azalır ve azala azala nihayet hazır- gi lop yumurtanınki 7,4 milimetreye kadar iner, Bereket versin ki yumurta et gibi değildir. Çiğ de içilir, ğ rafadan yahut hazırlop olarak da yenilir.. h a | Yağlar da çiğ yenilince daha kolay hazmedilir. Tereya- ; ğın hazmedildiğini insan hissetmediği halde, yemekleri pişir- meğe yarayan yağların hazmından az çok zahmet bile çekilir Onldan dolayı, iyisi yemek sade suda haşlanarak yenilirken | üzerine çiğ yağ koymaktır. Taze sebzelerin bazıları çiğ oldukları zaman kolay haz __ medilir, çiğ yenilebilirse.. Fakat taneli sebzelerin tazesi dt | kurusu da pişirildikten sonra daha kolay hazmedilirler. Hele unlu yemekler pişirildikçe hazmedilemezler. Zaten hamur iş- lerini çiğ olarak yemek kimsenin hatırından geçmez. Pirinç te unlar gibi... Pirinci çiğ olarak yemek kabil ğ ideğildir. Fakat yağla karışarak plâv olduğu vakit, yağdan Ş | dolayı, hazmı güçleşir. Sade suya haşlanıp üzerine çiğ tert- yağı koyüp yeyebilirseniz, acayip bir yemek olmakla beraber hazmı kolaylaşır. Yemişler bile çiğ olarak yenildikleri halde, pişirilince hazmedilmeleri kolaylaşır. Onun için midesi zayıf olan hasta- lara yemişleri pişirdikten sonra yedirirler, Çiğ yemiş midede ) gaz yapar, pişmiş olunca yapmaz.. Y | T4 Şu kadar ki sadece pişmiş yemek de doğru olmaz; Vita- #i " minlerden dolayı.. Vakıa vitaminlerin bazıları yemekler pis- (h ti tikten sonra bir dereceye kadar kalırlar, Fakat ne derecey?t ç ! 9 de daha çok vitamin bulunduğu şüphesizdir, M da daha çok vitamin bulunduğu şüphesizdir. » | YA Demek ki hem pişmiş, hem çiğ yemek lâzimdır. Pişmis © Ti yemekleri kolay hazmetmek için, çiğ olan turp, salata, yemiş B (Ç gibi şeyleri de vitamin bulmak için.. , A İt geçtim. e Sas el Dü Ze lll K e LA A S e — — Evet maskelerin Matlı allı Hra ama. düşünün ki gaz İçin para miyeceksiniz| — Fransız karikatürü ©

Bu sayıdan diğer sayfalar: