HABERİN TARİHİ ROMANI 22 Yazan: Muzaffer Muhittin Afroditinin hıçkırığı, Raşidin belinden ikiye ayrılarak idamına varmıştı — Ben yalnız Tanrıdan korka- dostun değildir Olcayto! — O halde bana karşı Ve Afrodlti başka bir şey söyle. aldığın | meden çıktı, dışarda hıçkırarak ağ re sevkedecek kadar Bir kuvvetli bir | kadmdı bu. arkadaşmın evine u. 0 bu e nedir? ladığmı duydular, i unutul, — Öyle Hizm! | ği Bu hıçkırık, Raşidin belin .|* Ke v— Karkayaşamn den ikiye “eyrlaak © idama, |lAAdı artık, Raşid de meşgul ola. — ayır! o iz M na | dr, y varmış, — Oleaytonun © şaşaa ta-| “SÜ” — Korkuyorsun ve seni Ik defa'rihini Oo kapatmıştı. O Afrodit) Bir darbe Olcaytonun aklmı ba korkutan Raşiddir. Boynum huzu-| deyip geçmeyiniz. Mogol tarihin; | “23 Setirmisti. Andronikos yine runda kıldan incedir. Raşid senin | zincirbend bir köle gibi intediği ye. | 98bd Maryayı pazarı sürmüştü j n Bu sefer de t “sepTa Mütehassıs kimyazerler tarafından senelerdenberi tetkik ve tetebbü «dilen ve bütün dünyada tesir ve faydası mühim olan tamamen yeni! . bir keşiftir, Püskürtmeye lilzum yok Yakmak lüzumu hissetmez Hiçbir zahmeti yok, Yalnız odanızın veya elbise dolabınızın herhangi bir köşesine asılması kâfidir. Sizin başka vi da tableti bir meşgaleniz a $ vazifesini olmadan kendi görür. Kürkleri, elbiseleri, çamaşırları! halıları vesalreyi tahrib eden SEP TASüVvELERİ TE TL i köklinden yok eder. A h U 0 KİM Yemek sarimeanay liz firma bany: odasma, laz Aptesanelere koyacak olursanız SİNEK, SİVRİSİNEK ve bütün haşaratı uzaklaştırdığı gibi fena kokuları da izale eder, Sari hastalıklar mikroblarını taşıyan haşarsttan korunmak için EVİNİZE, üz ME am dei bir veya e kaç tableti asmak kâfidir, Ecranelerde ve büyük bakkaliye mağazalarında satılır, Deposu Şark İspençiyari Lâboratuvarı 'T. A, Ş$. İstanbul < : . ! HABER'in Edebi Romanı | O bir sastin en aşağı yarım santi grkedeceğim Yalnız sevilmek isti bu adama rastgelinceye kadar geç! yorum, Anl mişti, ter asılıydı. İ gişesi, O daha şapkasını dan votka şişesini açıyordu. yor: .. Canım. Gözüm.. Ge | Seni seviyorum. Çok © seviyorum. n malı olarak sevilmek hayır. Sen de beni sev.. Beni sev... Sanki senelerdenberi onu bekliyor! bana! Sana (çok para erebeğimi.” seni ben bahtiyar Muş, uzun ve eski bir varmış gibi sohbetli ve samimiydi. Onun omuzundan kolunu geçirmiş lerce köy haşını göğsüne dayıyordu. Zeliha düşünüyordu. Bir saate kadar gelirim,, İbir yeniden elimize ni 0 zaman altın ve demişti. İki odalı küçük bir apartımandı burası, Odasını birinde tek bir ya. duğum için değil. Ben para verdi. tak vardı. Ötekinde geniş bir sedir Kim için, ben efendi, ben sahip ol bir masa, bir de büle dıvarda resim! duğum için parayı rahatı, Masanın üstünde bir tabak elma," mek larım babamın sârayları var. Yüz“ da, alacaksın. Olcayto Mary İ mişti, ama, Afroditinin tesiri Se ge İri göndermişti. Bu tekliften hoş İlandı. Evvelâ Gazan gibi oluştan zevk duydu, Sonra Pizansın bu ta basbusundan haz aldı ve kabul et. ti. Burayı Tarihi Osmani enelimeni Osmanlı tarihi eseri lim, Sayfa 606: “İmparator Andronikos Anadolu. da elinde kalan arazinin “Türk te. | eavüzatından kurtarılması için hem şiresi Maryayı bu kere Olcayto eserinden o Okuya- İ seti içine alınmıştı. | “.. Gece beşinci kattaki j#an, yani bu ködiseden on o iki gün sonra şapka iğnesile öldürülen ade mun, onun ağarlımanına girdiğini lemiştir.,, Hellis güzeteyi hiddetle inden altı. Matmazel Verpen Mongardın metresiydi ha? Bunu İ etmek kadar manasızlık olur muydu? Par sonun öldüğü gece telefon edip “mösyö Verpen,, diye çağırdığı za man cevap veten matmasel Verpe nin ne büyük bir hiddetle söylem diğini hatırlıyordu. Zabıtaca intihar şeklinde görüldü. ğü sanılan Parsonun ölümü hâdise Sütçü kızın şahadeti de gene çok mühim ve zabıaya kıymetli ipocu verecek o mahiyetteydi. o Genç kız Maongardın intihar akşamı Paso nun apartımarma girdiğini görmüş tü. Zabıta bu noktadan tahkikata girişirse işler çatallasabilirdi. Hellis kütüphanenin sırrım keş fetmişti. Şimdi bu buluşunu kati su rette teyi ek istiyordu. Eski me- sultan Mehmet Hüdabende bana teklif etti. Olcayto Maryanm dör. pdüncü nişanlısı oldu, Bu musaheret sebebile kırk bin kişilik bir orduyu seferber hale ko- yarak yarısını Konya üstüne gön- derecek oldu. Prenses Marya te - ehhülünlü ve Mogol yardımcı aske- rinin vürudunu tacil için İzniğe gel di, Osman bana Hüdabendenin o. j tuz ibn kişiyle hududa doğru İler- lediğini ihtarla muhasamayı ter - katmesini giğdetle teklif eyledi. | Marya tehdidini evvelbeevvel Os man hana tevcih etmesi tecavüzatr. nin şiddetinden ve akın edilen yer. lerin makarrı imparatoriye kurbi - yetinden naşiydi. Osman Gazi bu kadinm Kullan - dığı mütekebbirane tavır ve lisan, dan Ürkmek şöyle dursun, bilâkis savleti kahiranesi artir, cüretlen - di, rum diyarımı çiğnedi. Köyler İyağma edildi, bağlar söküldü, bay. Üvaninr sürüldü, ahali bilârekim kı- / ıçtan geçirildi. Ru suretle İznikten «ürü bir merafede olar ve oranın! | Tricokla önüne varıldı. i İ Muhasarasma bed olundu, Mah:| sürin kale etrafındaki geniş ve de. rin hendeğe pek ziyade itimad et- tkleri gibi ok atmakta da mahirdi. | ler. Osmanlılar hendeği ağaç göv- deleri ve saireyle doldurdular, hi- sara girdiler, Muhafızlarını kılıçtan geçirerek İ uğradıkları ok hasaratından öclerini (Devamı var) yor musün, Ama bana para verildiği için bahalıya mal ol serveti İ birkaç tane ve dolu bir tane votka çıkarma» İki narak odanın içinde dolaşıyor, du- kadehi de dolduruyordu. Sonra ,varda asılı duran bir resmi paltosile şapkasile genç kadının ö işaret ediyor; günde diz çöküyet kolunu onun be- line doliyarak başını ona kaldırı. ve refahı ben verdiğim için sevi istiyorum. ... Şimdi yerinden kalkmıştı. Salla- eliyle İ — Ama bak.. dinle beni. gPunun beni sevdiği gibi beni sev Her şeyi.. tör lesene iyi olduğum için, cü duğum için seveceksin. S jisminin mevzuubahs İ mun ölümüne dair Mongard tamamile ja seleyi, Tulon hâdisesini pek iyi har tırlamıyordu ama o zaman Parson edilmediğin. den emindi. 4Mamafih gazete kolek siyonlarına bakarak malümatını ta” zeliyebilirdi. Acaba bir şantaj mı,? OKatalina Parsondan şantajla para mı çeki yordu? Belki de Katalina öteki ka- dınm kardeşi idi? Yahut bizzat kendisi? Ya Verpen? xu Öğle üzeri Hellis “Milli kütüpha. ne,,den neşeli olarak çıktı, Binlerce kitabın, ciltli gazete Koleksiyonları» nın halkın istifadesine arzedildiği bu kütüphanede bazı eski'gazeteleri tetkik etmişti. Şimdi sarih ve kağit! tarihler, Paristen pek uzakta otur mıyan bir ihtiyar kadının adresini biliyordu. İşe başlayabilirdi. Süratli davranması ve resmi tah kikattan evvel muvaffak olarak zâ. bıla Mongard ile Parsonun hakiki i İlleri istihkâmi makamında bulunan | meşaleli erinin mahiyetini öğrenmez) | den önce katili bulması lâzımdı. Mongardın matmazel (o Verpeni bulması sadece bir tesadüf eseri miydi? Katilin bir kadın olduğuna inan- mağa başlamıştı. Mongardın sözle” rine artık inanıyordu, Onun Par“ö, anlattıklarının bazı noktaları Adelayid ile sütçü kız ndan teyit edilmekte Zeliha saate bakıyordu. Buraya geleli tam yarım saati geçmişti. Şimdi ta yanımda duran sarhoşa aanfında bulanık gören (gözlerle ş lira verecek mi?,, di” ye düşünüyor... Ve ona gülmeğe gay ret ederek! — Evet, evet diyordu, Seni sevi- yorum... Seni çok seveceğim.. ... Şimdi sarhoş ayaktaydı. Düşme. mek için masaya dayanmış durur yordu. -- Benim kim olduğumu bilmi- yor musun. Benim kim olduğumu Ben amk Ben prens Osmanım!.. Prens) Kalkmak istiyordu. Fakat kalbi; Beş lirayı, Sülâlem ' artık işlemiyor kadar hafif © VUFU" bu evden çıkıp gidemem m İkea Hmm Dal kuyu. — Ne güzelsin diyordu. Dünyada meni istemiyorum. Böyle sevilmek! myüşler. Ben de gün gelecek oraya | kanapeden kalkamıyacak kadar ken senin kadar güzel kadın görmedim. istemiyorum. Birinin malı gibi Kazan “prensi, Hayvan. Hayvanlar!,. Hayvanlar. diyorum sana, babam onları esek sanmıs.. Günün birinde! aslanlaştılar.. Kükrediler, | baktık! NY ee İntihar kelimesi gere tirnak İşa- hikâye anlatsa bu hikâyenin iki şa ve karşısındaki ufak tefek kisa İgördüğünü bir muharririmize söy. sinin Mongzardın katli hâdisesile a* | likası si noktası ise çok mü himdi. . Bir köşede renkli tabaklar konula a lu —16— y İhidin ifadelezile müşterek noktaları | adına bakıyordu. Onun gi olur muydu? İlk suali hiç beklememiştiz Mongard pardesü giymiş, daha - Siz zabita memuru Lu ziyade bir kadına benziyen ulak (© | — Evet, Ğ fek birisinden bahsetmişti.. Bu cevabı verdikteri sontâ pi Fakat matmazel Verpen uzun| du Fakat bir kere iş işte | boyluydu. ti. Hem böyle belki daha İYİ Mellis derhal hareket ederek tah:| cağı sualler daha tabii gi kikatımı süratle yapmağa karar Ver | atettayin birisine — verile di. Ayaküstü iki sandoviç yedikter 13lik elde edilebilirdi. sonra bir taksi çağırıp şoföre: ii — Kompiyene gidip (geleceğiz. Mn ve N dedi, Saat ne yazarsa vereceğim. — Gene ne yaptı p” Şoför, Paris içinde bir yere gitme-| — Hiçbirşey Oy apmadı si teklif edilmiş kadar tabi! karşıla | Ziyaretim resmi bir mun dığı bu teklife lâkaydane cevap ver. | mali maksadiledir. Yeğenini y nerede çalıştığını öğre! diz — Pekâlâ! rum. ; Ve hareket ettiler, — Pariste çalışıyor. LL sanızâ.. İ | Helis Si. Fakat kadi ayakta durdu. Susuyord İonün itimad een kel ed İden izahat'vermesini pek is ai 'kat kadın hiç de gevemi veri Kompiyene geldikleri zaman $0- för sordu: — Hangi adrese gideceğiz? — Madam Jolivenin evine, — Adres bu kadarcık mu! — Bildiğim bu kadar. | Bulam kar deği, enin b ahbabı diye —— Sorarız ve veda bana yerde Güdü Z edersiniz. Balışişinizi unutmıyaca | ge ii SMM kli ira | gördünüz? gi rile hareket ettikleri sırada boynun.! — AS dar” da çanlasile bir posta tevzi memu-| o ru görerek sevindiler, Ondan öğren iğ adan gi a dikleri malümatla beş dakika sonra | — Kendisine sık vE mw madam Jolivenin evinden biraz öteZar mısınız? de durdular. Helis kapıyı çaldı. | — Arasıra... os? İçeriden bir köpek havladi ve bir | — Annesinden sonra © kadın. sesi işitildi: İ ne akrabası sizsiniz deği — Uslu dur Rip! | ik çe eni yi Kapı aralandı. Hellis bumburu"|; — Başka yeğeniniz vaf İşuk vüllü”bir Kadiafirt Ses çıkarmari" — Hayır, — Pariste ne iş yapıyor? — Bir evde çalışıyor. — Yani hizmetçi mi? — Onun gibi bir şey. dan baktığını gördü. , — Madam Jelive siz misiniz? Kadın gene cevap vermedi, Het. tepeden tırnağa kadar süzdü. — Sizinle görüşmek | istiyordum! « Kimin yanmda vi ç madam. İçeri girebilir miyim.? Ihtiyar kadm muhatal vi Gene ceyap vermiyen kadın ka İsinden Fransız olmadığı gf İpiyı tamamile açtı. Hellise'bir daha kendi tanımadan susl “gi İ baktı ve nihayet konuştu: | başlamasını garip bul muti N K İbi tavırla cevap verdi: ei iz için geldim madam.! — Mektuplarında, yola m at kadın son bir tereddütten | sokağmda oturan M. F# simli birinden bahsediyor — bi, dedi, giriniz. Sonrg ilâvs eti gil İ Kireçle badanalanmış dar bir kori| — Kizcağız namusile > İdor binanın birbaşından öbür başına | Onur re kabahatın: göre” yordu. Solda bir odaya girdiler. | k' 25 Hellis, gözleri önde. ii rak süslenmiş bir büfe, ortada-üstü| yor ve matmazel Verpesi Li muşambalı yuvarlak (bir masa ile yordu. Buraya ne ya! peni etrafında üçer hasır iskemle, çıplak| ti, Etratına bakındı. büf duvarlarda iğne ile (tutturulmuş|ları, duvarlardaki basit birkaç fotoğraf... Odanın bütün mo | şözden geçirdi. bilyesi bunlardan ibaretti, Helis (Deve! yere oturmağa cesaret edemiyor il Si iş bizim zannettiğimiz gibi değil-İde ufak ve renkli yıldıri” miş. Ama ben.. göreceksin bene) yordu. yapacağım. Onları ben hayvan ya-| Şimdi kalkması git a İ pacağım. Yeniden hayvan yapaca"| Eski yün süeterinin d y İdim. Yular takâcağım © onlara..| vücudu görünen adam ©” Kendi kendilerinin efendisi olmak! yordu. İeymiş ben onlara . göstereceğim. |“ Süeteri delik deşik aden?” Gel buraya. gel... Gün gelecek seniliirayı verecekti. oraya götüreceğim sarayıma, Çif | Bu beşli Hiklerime götüreceğim. Seni prensesİ bir şey olacaktı? i yapacağım. Prenses o olmak İster) Bu beşlirayı ona verir” f misin. Li ard 4 Zeliha kanapenin arkasma başi.) Düşünmek onu yoru”" ai nı dayamış dikkatle saate bakıyor-İlira istiyordu. Kalkmak #' / du. Buraya geleli bir saat geçmisti.'yor, ie alamamak e” yi Yavaş yavaş gözlerinde İdöneciğim.. Ben de orada o hükünü)disini bitkin hissediyordu. Bacakla çehkli, ufak yıldızcıkla “yg üreceğim.. Eedadım gibi köylüleri(nı sanki yok oluvermiş gibi uyuşuk- ğa basladı. Kolları VE 7 Sarıl Hayır.. Seni, ben mesut edeceğim | kırbaçlıyacağım.. Seni oraya götü-İyu.. Kolları ortadan kaybolmuş &İ- simleştiler.. Hattâ. giti edeceğim. Benİ receğim.. Onları hayvan gibi çalış. |bi hafifdi.. dostlukları Benim Kazanda çiftiiklerim, toprak sana para vereceğim. Her şeyi ber| Jtracağım.. Onlar hayvandırlar.. Or| Beş Tira.. Acaba adam beş lira kayboldu. âdeta me Anliyor-İlar benim ecdadımın hayvanıydılar. | verecek miydi? i iü topraklarımızda çalışır” musun 7 Sen beni. Ben olduğum | Hayvan, dı, Şimdi gitti elimizden gitti ama, gelecek. mücevhers beni seveceksin deği! » lar, Eski hafiflikleri, Beş lira... O niçin beş lira arıyordu. Yorgun basında bir istiham vardı, Beş lirayı o ne yapacaktı? Gözün- #hoş ona dönmüs cü (Deça ©