Çalınmış 'çocuk peşinde AŞAĞIDAR! W ZAT. AYDUOLAR ÜVEŞOLA: ÜYZATEN ZZ. | Ülvreti GAZ-) LA BOGULİ| K İ Dı İ ııknîm'kîo :_ |DEKSTER İCABATNERDE: İGÜORYALLYAZ ? İkuca” W YAKTI Y E J'e/vıiv] G/Bİ BİRKIZ!M,AN. NWENGİBİLBİR KA RULMVARDI.. .2 Haziran HABER'in deniz gezintisi gü- nüdür — RAĞASTANIN OĞLU — esnasında | Bu suretle on beş dakika - kadar beklediler.. Madlen Ferron birdenbire: — Işte geldiler!.. Hiç birimizin gü- rültü etmemesi, söz söylememesi 14- zım. Şamdanı da söndürünüz.. Ulak bir ışık bulunduğumuz yeri meydana çıkarabilir, dedi, Rugastan mumu söndürdü. Mahzen zifiri karanlık oldu. Ragastan kılıç elinde ve tabanca da yanında olduğu halde deliğin ö Ştırma ada bulunuyoruz.. Onun için siz bizim de- gil, biz sizin misafirleriniziz.. Bu sözü söyler Ragas- | tan, İspada pyaya mahzende ı.nı._* masını işaret ederek dışarıya çıktı. | On dakika sonra Beatris ve Jiyet- | le beraber geri döndü. Beatris Madlene doğru ilerledi. — Mudam, kocam Şövalye, size son derecede borçlu olduğumuzu söyledi. | nünde durarak bekledi. Dostunuz olmaklığıma, sizi ripmı—klııl Kırılan — kapının gürültüsü, evi ğime müsaade eder misiniz?.. | kaplayan ayak sesleri yukarıda - ge- Bu sözler üzerine Madlen büsbü-| çen şeyleri anlatıyordu. tün sarararak geri geri çekildi, Sesler gititkçe yaklaştı. Beatris hayret ivçinde kaldı. Nihayet mahzene İndiler. Nihayet Madlen acı bir sesle: Beatrisle Jiyet heyecanla - biribir. — Benl affediniz Madam.. Göster- | Terine sokulmuşlardı. 4liğiniz sevgi ve dostluğa lüyık olmr- Mahzenin her köşesi ayrı ayrı ara- yan biriyim.. Hayır.. Bunu lâyık de-| mıyordu. U ğilim. Rica ederim benden sebep sor- Bir aralık kendilerine kapı vazife- mayınız. Beni aciz bir bendeniz ola- | Sİ gören yaylı fıçı yerinden — sarsılır rak telâkki ediniz.. Fakat emin olu-| gibi oldu. nuz ki sesinizin tatlılığını hiç bir va- Sonra gürültüler yavaş yavaş a kit unutamıyacağım.. Hiç bir vakit..| zalmağa başladı. sözlerini söyledi. Mahzen boşaldı. Beatris: Madlen: » — Zavallı kadın, ne kadar - istirap — Kurtulduk., Fakat az kalsm fi- çekmiş!.. diye mırıldandı. çıyı yerinden oynatmak isteyecekler- Madlen bu sözleri duymadı. Deli-| di Galiba birisi çarptı, dedi. #in kapısını kapamağa uğraşıyordu. Evin öte berisinde devam eden Bu çok basitti. Fıçmın içindeki — bir gürültüler de artık tamamiyle kesile- yayı itince delik derhal kapanıyor-| Tek derin bir - sessizlik — Ra; du, Kralım adamlarının geriye döndüğü- Sonra odaya, düha doğrusu mah-| Nü anlattı. zene inerek yüzünü mantosiyle örte- | Madlen Ferron: rek bir köşeye oturdu. — Kımıldanmayınız.. Biraz bekle- Diğerleri de bir araya toplanarak | yiniz! diyerek dışarıya çıktı. Acele i- sessiz Sadasız neticeyi bekliyorlardı. | le evin her tarafınt dolaştı. Pencere- Jiyet sararmış olmakla beraber| lerden sokakları ve civarı gözden ge- metanetini muhafaza ediyordu. çirdi. Ragastan, İspada Kapyanm bera- Sonra mahzene inerek sevinçle: berinde indirdiği iki tabancanın iyice — Artık kimse kalmamış. Şimdi ar« İşleyip Işlemediğini teerübe ett. — | kamdan gelebilirsiniz. Evet zanne- öylemez BAMA (Yi VZ Ü ND AFT ASN KTRA ŞUNLAR ONLARI'VUR. ihi Du. O ZAMANDANI yie ) p aT BERİ HAYDUOLARLA HĞRAŞIYORUN SİZİN GİBİ BİR BABAM OLSAY.I| DA BİR SEYDEN | ! : S SI DT STRADA Ş1DD. Polis Hafiyesi (X:9)un harikulâde maceraları *? a | i ST r EFLTDİR PATLAYIŞ DU—[ YAŞLIDI. ıızyaapınww MOTÖRLERİ,PAR: A Prnr a Ü * URADA KALAMAYIZ A LİİİRE BULMALIYIZ. İŞ$TE TAVUK, S9 '& VAĞINDAN Hu LA lrwok:nohın. GELİYOR.ONA SORALIM. 7 j. > g r ı | MA aa , nersem bu evde kalmağı arzu etmez- | siniz değil mi?.. Sözüme inanmız, bu | gece gelen adam bu andan sonra size | karşı pek müthiş bir kin ve rlıixman-l lık beslemeğe başlamıştır ki herhalde | intikamını almağa çalışacaktır. sözle- rini söyledi. Ragastan hayretle: | — Madam, Kraldan mı l)ılısdmckl istiyorsunuz? dedi. Madlen titredi. Sesinin metaneti- | ni muhafazaya son derece çalışarak: —Evet, Kraldan bahsediyorum. ce- vabını verdi. ı — Mademki benim burada bulun- madığım anlaşıldı. Artık bu evde teh- Jike yoktur zannederim. — Evet, gerçi sizin burada hıılıın-i madığınız zannediliyorsa da er geç | başka birinin burada bulunacağı u- muluyor. Bunu da gene gelip burada | arayacaklardır. Belki yarın Kral ge- | ne gelir.. — Madam, sözlerinizi anlamadan sizi dinliyorum. Fakat bize karşı o kadar yüksek bir dostluk eseri - gös- terdiniz ki nasihatlerinize uymakta hiç tereddüt göstermem. — Geliniz öyleyse, sizi buradan da- ha emin bir yere götüreceğim. — Madam, bir söz daha söyliyece- ğim. Bize karşı bu kadar fedakârlığa katlanmanızın sebebini sormaklığıma müsaade eder misiniz?. — Bumnu ilk mülâkatrmızda da söy- Temiştim. Sizi kurtarmak için canımı feda etmekliğime Fransa — Kralma karşı en ufak bir nefret duymanız kâfi sebeptir. Madlen bu sözleri çok kinli bir şi- ve ile söylemişti. Ragastan düşünceye daldı. O vakit ilk defa olarak aklına Kra- Tn bu kadını aramak için geldiği, bu evin belki de Kral tarafından veril- diği düşüncesi geldi. — RAGASTANIN OĞLU - Fakat düşünecek çok şeyi olduğu için bu hususta uzün boylu fikir yü- rütmesine imkân yoktu. Yalnız: takip etmeğe hazırız, bını verdi. — Üyle ise hemen gidelim. Bunun üzerine Madlen maskesini taktı. Mantosuna bürünerek evden dışarıya çıktı. Jiyetle Beatris de yüz- lerini mümkün olduğu kadar örttü- ler. Ragastan ile İspada Kapya han- çerler ve tabancalarla silâhlı olduk. ları halde sokağa çıktılar. Yaya yürümek icab ediyordu. Jiyet buna alışkındı. Beatrise ge- lince o da bu saatte Parisi yaya ola- rak geçecek kadar cesurdu. Madlen Ferron klavuz gibi başta, Beatris, Jiyet, Ragastan ortada, İs- pada Kapya da kılıemı çekip — koltu. gunun altında saklamış olduğu hal- de en geride olarak gidiyorlardı. Zifiri karanlık olan sokaklarda tek tük fenerli adamlara rastlan- yordu. Bu suretle o zaman Parisin en bü- yük cadesi olup bazı meyhaneleri a« çık bulunan, ara sıra talebelerden ve- ya genç Senyörlerden mürekkep bir grubun şarkı söyliyerek geçtikleri gö- rünen Sen Denis sokağına vardılar. Ara sıra, mızrakları veya tüfekle- vi omuzlarında göğüsleri zırhlı dev- riye kolları hayaller gibi sessizce ge- çiyorlardı. Madlen Ferron büyük ve güzel bir kibar evin önünde durdu. Uzaktan gece bekçisinin sesi akse- diyordu. Madlen evin etrafındaki bahçeye girilecek kapıyı açtı. Burası Mösyö Ferronun sayısız ev- Jerinden biridir. Zavallı adam, 6 müthiş felâkete uğramadan evvel burasını bir Senyör ceva-