BUGU V aza . V A. KADİR Yazıma başlarken itiraf etmek meoburiyetindeyim ki, Kadirin im- zasını ilk gördüğüm zaman, fev- kalâde muvaffak olan, meşhur bir şairimizin - kuvvetli bir şairimizin namı müstearı Zzann ettim. A. Kadir imzalı şiirleri gördükce okudum, Sonradan öğrendim ki, bu imza, başka bir şairin; kendi kendime düşünmeye başladım... Tam bu düşünceye daldığım sıra- da ise, A, Kağrin daha başka şiir- leri elime geçti ve beni tahmin edebileceklerimiz düşüncelerden kurtardı; sevindim. A. Kadrin de kendine hamil orijinel bir havası vardı. Şiirleri taklit değil, muayyen bir tesir ile yazılıyordu. Meselâ şu (Zehra) isimli giri, bu düşüncelerimize örnek olabilir. Onda yalnız Kadire uygun bir söy- leyiş tarzı var: Bir akşam Ezan vakti taşındılar Yanımızdaki evin ufak bir odastna; Mahallenin en güzel kizı oldu Zehra ertesi gün Fakat, o kadar aldıran olmadı yine, Ve Zehrada düşdü herkesle beraber Yok olası ekmek derdine! Yeri değidir bizim sokak, Aşk şarkısı söylemek “için açık peüçerede Ay ışığına bakârak! ' “Servetifünun, © Gelecek sayısından itibaren Sadri Erfem'in . Yeni bir yazı serisini neşre başlıyor. ma kale İLME © Gelecek Sayımızda! İm NKÜ SIİRİMİZ SAMİM KOCACGOÖZ , Ayni zamanda bu şiirde gö- rüldüğü gibi, tek mısra güzelliği peşinde, şair, koşmayor. Bundan evvel yazdığım Salâh Bir sel, Cahit Saffet ve Cahit Külebi'den Rıfatın #yrıldığı gibi, A, Kadirde ayrılıyor. Yalnız, Kadrin Rıfattan ayrıldığı noktalarda mevcut, Meselâ; giirin bu gün güzelliği ile meşgul olduğu gibi ayni zamanda üç beş mısra içinde bir güzellik toplamak şalr için mümkün oluyor. Şu (Siperde) isimli şirinin ilk mısralarındu ol- duğu gibi: «Şimdi sen; Yolda yolcu, Denizde ruzgâr, Gögde sy görürken Kim bilir neler düşünürsün; Elinde ağ Başında kasket, Bir tasavvur et, Ufuklarda bürsün> Burada A. Kadrin sosyal tara- ına temas etmeye hazırlanırken, hatırıma şair Selâh Bir selile yap- dığım bir münakaşa geldi. Gerçi bu münakaşayı yapmadan evvel, Rıfat Ilgazi yazarken bu meseleye bir az temasetmiştim. Yine kısaca yazılı olarak şu itirazda buluns- cağım: Ben bir okuyucuyum, Fuzulu- den Nedimden zevk alan, bugünkü şiirden hiç birşey anlamaz hükmü oldukca tuhaf ve ağır bir itmam olur. Füzulı ile Nedim den zevk almak, bugünkü şiirden zevk al maya mani değildir. Olmayaki, bazıları gibi, işe cahillik ve bir kast methele etsin... Bğer bu iddia doğru ise idi, Cahit Saffetin, Cahit Külebi ve sizin — yani Salâhin — şiirleri hakkında yazı yazdıktan sonra, Rıfat Ilgazın ve şimdiden A. Kad- rin hakkında yazı yazmama imkân ve ihtimal yoktu. Salâh Bir sel dostumuz, muayyen bir görüşle, kendisi şair olduğu için kendine göre düşünüyor. Bizde okuyucu... Selâhı, beni bu çeşit bir zevksiz. lik ile itmam etmesinden dolayı taziye verinceye kadar affetme- yeceğim. z Şü yazdığım, münakaşanın te- meli, A. Kadiriu diğer arkadaşlar- dan ayrıldığı noktayı kuvvetle tesbit eder. Onun anlayışı, insan- ları düşünmasi bam başka. Bize fikrimi isbat için. A. Kadırin şar- kılarından bir kaç parça alıyorum: ŞARKI I Yanımızdaki oda, “ Sübyanlar koğuşu,, dur. Onlar şarkı söyler gün gece ve duyduğumuz şudur; “İner camlara. akşam, giligem, çiligam!.,, — Devamı 175 de — © “Servetifünun>un Gelecek sayısında ; Ahmet Muhip DRANAS Cahit Sıtkı TARANCI Ziya Osman SABA N. İlhan BERK Rifat ILGAZ'ın Şiirleri & 271 — Servetifünun -—- 2409.