EĞER BUPLAN DOGRU !SE içi GÜN SOvAA ME aa? v igo #wr.0 si v v1 - DAMI TEVMNİF PpIZLARIN ETMELİ Zorn MAH. HAH, MIKİYE WE APAR GÜLE SEA... İstanbul'da | Bomonti şişe birası) ELE Ademi MÜŞTERİLERİNE iktidar mti Şirketi İstanbul şişe biras : müşterileri arasında i Bel 1935 senesi yaz ayları için: Bir müsabaka tertip etmiştir fişede etiketin altında numaralı bir kâğıd vardır. Bu numa- alanlar arasmda her ay nihayetinde bir noterin kontrolu altında müsabaka yapılacaktır Verilecek primler 100, 60 ve 30 liradır üsabakada kazanan numaralar her, ayın beşinde gazetelerle laya i Mulenruj ) amuun Cai gevşekliği, Dermansızlık, Vücut ie Dimağın yorgunluğunda Mei pek müessir s. emin lir TT Kutusu 20O kuruş BEŞİR KEMAL - MAHMUT CEVAT BAYRAM Her Denizkızı Eftalya Sadi: Bestekâr Bimen ilân edilecektir. Kazananlar ayın yirmisine kadar Şirkete müracaat etmelidirler Şirket, dükkânlarda ve lokantalarda numarasız şişe kabul et- t elerini ve şişelerin üzerlerindeki numara kâğıdlarmı muha- etmelerini sayın müşterilerinden rica eder. DR Havacılık makinisti. aranıyor dava kurumundan: her kuşu için müsabaka ile Yeşilköy Makinist Okulu mezunla- bir makinist almacaktır. İsteklilerin ilgili kâğıtları ile bera- gün Türk hava kurumu Genel Merkezine baş vürmaları. iyi bir terzimi arıyorsunuz işte size bir adres: IHSAN YAVUZ Kadın ve Erkek Terzisi İstanbul - Yenipostane karşısında Foto Nur yanında Letafet hanında Eczanesi - Sirkeci DANSLI ZEYBEK daremiz ih Tiz (6783) verilmektedir. altı senedenberi sürüklediğim bir aş. kın acılarını avutmaktı. Size karşı böyle yakışık almaz bir tarzda söz &öylediğim Için kusurumu bağışlayı - nz. Böyle lâzımgeliyor. Alis kayıtsızlıkla omuzlarını silk . Hm. — Neyse... Şimdi ben sevdiğim ka- âna kıziyle beraber kaçırarak kona - İfımda hapsettim. Lâkin bu kadınla . rın en az bir hafta kadar başka yer. de oturmaları ve aynı zamanda kaça" mryacaklarmdan emin olmaklığım lâ Zım, İşte bunun için sizden ricada bulunmağa gelmiştim. Alis hiddetli bir tavırla Marşalın Sözünü kesti: — Bu rlea o kadınları evimde sak. lamaklığım için, değil mi? Marşal sertçe: — Evet... dedi. Yeniden biribirlerine tuhaf tuhaf baktılar, Kalplerinde hasule gelen merhamet duygusu kayboldu. Mü » “adele yeniden başlıyordu. Hanri; — Beni iyice dinleyiniz: Eğer bu Sirrınızı öğrenmemiş olsaydrm bu hiz yeti sizden bir yalan uydurarak isti- Yecektim, Fakat artık buna lüzum kalmadı. İşte size söylüyorum: Bana İşte yardım ediniz. Sevdiğim ka - dınla kızını evinizde saklaymız. Bu - na karşılık ben de Aşıkınızm ağzın * dan duyduğum sözleri kimseye söyle. mem, Hepsini unuturum. Görüyorsu- muz ya, size bunun için bir de rehin veriyorum. Eğer size ihanet edersem we de, Tan 48 Piyenin evinizde bu - nduğunu ve kendisine yüklediğim <inayetiş #lâkası olmayıp masum ol. 20 PARDAYANLAR duğunu, Janın ağabeyim Fransuvayı dalma sevdiğini Marşal dö Monmo - ransiye haber vererek beni hüküme“ tin en alçak ve en rezil bir adamı yapmış olursunuz. Sözlerini söyledi, Bu ifade Aliste büyük bir tesir hu. sule getirdi, Çünkü şimdi Monmoran- si ailesinde nasıl bir facianın geçti" ğini anlıyordu. Bu faciada kendisine de kötü bir vazife veriliyordu. Bu düşünce Alisin vücudunu deh . şetle sarstı. Hanri sözüne devam etti: — Sözlerim sizi şaşırttı, değil mi? Ağabeyimin karısını (sevmekliğim, onları biribirinden ayırmaklığım, hâ- lâ bu kadına karşı aşk duymaklı - ğım size çok tuhaf göründü değil mi? Evet, ben bile buna şaşıyorum, Ne çare ki elden birşey gelmiyor. Şimdi pazarlığa girişelim: Jan dö Piyeni benim İçin evinizde saklıyarak sadık kuvvetli, merhametsiz. bir muhafığ o Tunuz... Yoksa... Alis: — Yoksa... diye tekrarladı. — Yoksa buradan çıkar çıkmaz â şıkmız Mariyyakı ele vererek dar a « ğacıma gönderirim. Alis, kalbi halecan içinde olduğu halde, belki zihninden gene öldürme” Yİ veya ölmeyi kararlaştırmışken Hanri: — İkimiz biribirimizin elindeyiz. Ben size bir rehin bırakıp karşılık 0- Tarak âşıkmızın hayatını alıyorum. İyice düşününüz, Aşikınızı, onun için bu fedakârlığa katlanacak kadar sev" miyor musunz? Razı olmadığınız tak» dirde onu sevmiyorsunuz demektir. Mibaren RKÜLERİ Deniz kızı tarafından, Ayrıca muhtslii numaralar. o yi tiyacı için 45.000 Kg. Rezidi günü saat 10 da Haydarpaşada 1 inci iş! ÜN | açık eksiltme ile satın almacaktır. Muhammen bedeli 4725 lira ve muvakkat teminatı 354 lira 35 kuruştur. isteklilerin muvakkat teminat ile kanımım tayin ettiği vesikaları ve kanunun 4 üncü maddesi mucibince işe girmeye manii kanuni bulun- madığma dair beyanname vermeleri lâzımdır. Ba işe «it şartname Haydarpaşada 1 inci işletme komisyonu tarafından parasız olarak h 8711/935 Komisyonu tara PARDAYANLAR 27 Marşal dö Damvilin ilk sözü: — Alis evvelâ şunu iyice biliniz ki ne söylendiyse hepsini buradan duy - dum, oldu. Kız, şaşkın bir halde kaldı. Her şeyi düşünmüş fakat fakat bunu aklına ge, tirememişti. Telâşlı bir harekette bu. Tunurken yeni içinde saklr (bulunan hançerin parıltısı Marşalın gözünden kaçmadı. : Hanri bir an sustuktan sopra gene sözüne devam etti, — Sonra haberin olmalıdır ki üze - rimde her zaman bir zırhlı gömlek var dır. Senin hançerin bunu delemez, Bunun için beni öldürmeğe kalkışman pek boşunadır. Alis'oda kapısma kadar geriliyerek arkasını bu kapıya verip: — Maksadımı keşfettiğiniz için ca- rum çok sıkıldı. Çünkü bu keşfiniz ba. nim. yenilmemle bitecek olan bir mü . cadeleye sebep olacak. Fakat her hal de sizi öldürmeğe çalışacağım. Vazi - fem bu hususta sonuna kadar uğraş - maktır, Sizi buradan sağ olarak çık . mağa bırakmaktansa elinizle ölmeği tercih ederim, diyerek artık O hançeri saklamağa lüzum görmiyerek sağ eliy le tutup biraz sararmış olduğu halde arkasını kapıya dayiyarak (kollarını kavuşturdu ve Marşala dik dik baktı. Hanri dö Monmoransi takdir dolu bir harekette bulundu. Şunu da söyliyelim ki bu takdiri hücuma hazır olarak ayakta kımıl - danmadan duran genç kızın cesaretin den çok feci anda kat kat çoğalan gü- zelliğinden ileri gelmişti, Sonra, etrafına bakmarak (masayı! kendisfle Alisi arsında bırakacak şe | kilde oturdu. Yavaşça: — Alis, aramızda olacak kavganm sonunu tabii biliyorsunuz — değil mi? dedi, : Alis soğuk kanlılıkla: — Evet biliyorum. Haydi beni 51. dürünüz! Burada ikimizden birimizin ölmesi lâzım. Cevabı verdi, — Ne ben sizi öldüreceğim, nede siz beni,, Eğer kendime bir yol aç“ mak için size el kaldirmak lâsım ge « lirse bile yalnız silâhmızı Oalmekiz kalarak hir fenalık yapmadan geçer giderim, Niyetim de budur. Onun için sizi öldüreceğimi ummaymız! , Alis titredi, Bu sözle Marşal onun ümitsizliğini yüzüne varmak İstiyor » du. Hanri sözüne devam ettir « — Fakat, eğer beni zorla harekete mecbur ederseniz şunu da söyliyeyim ki bu evin kapısmdan çıkar çıkmaz duyduğum sırrı istediğim gibi kullan, makta serbest kalacağım. Genç kızın vücudu sarsıldı. Lâkin bu da pek az siirdü, Tekrar eski va * ziyetini alarak gözleri kan oçanağma döndü. Hanri ise, ağır ve kuvvetli sesiylez — Fakat, biribirimizle © uzlaşırsak ben de duyduklarımı unutacağım ve vermiş olacağım sözle siz de emniyet içinde kalacaksmız. Alis ne sen ye « rinden kımılda, ne de ben krmildana « yım. Dinle, düşüncemi tamamen söy » liyeyim. Sonra sen kararını ver. Hay. di bakalım, eğer bu sırrı unutnesğna söz verirsen? sözlerin! söyledi. Alis başiyle hayır cevabını o verdi. Bu anda saçları omuzlarının üzerine Forma: 83 ,