17 Kasım 1931 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 5

17 Kasım 1931 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

17 Teşrinisani 1931 M. Yansen Atinada Ankara Balkanların en güzel şehri M. Venizelos M. Yansene ziyafet verdi Atina 15 (Hususi) — Ankara- mn imar plânını yapan mimar Yansen; Istanbuldan buraya gel- miştir. Yunan: başvekili M. Veni- zelos M. Yanseni ziyafete davet etmiştir. Profesör Yansen Atina gazete- cilerine şu beyanatta bulunmuştur: “ — Ankara, Balkanların en güzel şehirlerinden: biri olacaktır. Bu, Gazi Hz.ri, ve Ankaranın imart için tanzim edilen plânı bilâkayıt ve şart kabul eden Türkiye hükümeti için bir şeref teşkil eder. İstanbula gelince, Estetik bir şehir değildir. Ve tesadüfe göre inşa edilmiştir. Atinayı ziyaret eden bir adam üzerinde en ziyade tesir icra eden cihet, şebrin yeşillikterr mahrum olmasıdır. Maamafih Atinanın'bazı güzel cihetleri de vardır. Atinada üç kattan yüksek bina. inşaatına müsaade edilmemesi, şehrin ahen-' | ğine: ve zerafetine oyğundur.,, Londra borsası Piyasadaki kararsızlık bir türlü zail olmıyor Londra İS(A.A.) —;Bu: haftaki temayül gayri muntazam isede piyasanın vaziyeti umumiyet itiba- rile memnuniyetbalıştır. Mamafih, Japonya da altın üzerine yeniden ambargo vazedileceğine dair olan şayia, dalma gergin ve kararsız Çin- Japon vaziyeti ve Alman'bor- sa muamelâtını tahdit eylemiştir. Mgilterede; intihabatım ferda- sında siyasi ufuk mühim surette tenevvür etmişse de Ingiliz lira- sının uzayıp giden ağırlığı; Ingil- tere bankası ıskonto; fiatının */, 6 olarak muhafaza. edilmesi! ve kredilerin tahdidi: siyaseti. piyasa üzerinde. mahsus bir ağırlık hasıl etmiştir. Dolandırıcılık Sahte bonolar veren açıkgözün muhakemesi Geçenlerde zabıta Remzi. efen- di isminde: birisini tefkif ederek adliyeye vermişti. Bu adam bir bankaya bir mıkdar'para koyarak bazı tüccarlara müracaatla ban- kadaki parasına istinaden bono ile veresiye mal alıp bonoların müddeti hitam bulacağına yakın bankadaki parasını çekmek sure- tile dolandıricılık yapmak cürmün- den maznun idi. Remzi efendinin.mahakemesine ceza mahkemesinde başlanmıştır. Bu muhakeme celsesinde mazmun tarafında. dolandırıldiklarını iddia eden tüccarlar dinlenmişler, bum- lar hadiseyi anlatmışlardır. Bundan başka:Remzi efendinin yazıhanesinde çalışanlar da dim lenmiştir. Muhakeme neticesinde evrakın: tetkiki: için o müddeiumu- miliğe tevdiine karar verilmiştir. Bulgaristanda buğday fiati Sofya, 14 (Hususi) — Hububat fiatleri dünden itibaren: düşüyor. Mübayaa ve ihracat ofisi, dün Burgaz limanında kilosu 2,47 le- vadan 800 ton arpa; ve kilosu 2,85 levadan 500 ton buğday satmıştır. Buğday fiyeti 3,03 le- vadan 2,85 levaya düşmüş, arpa fiyetini muhafaza etmiştir. — | MA VAR EİN GÜNÜN HABERLERİ Yunanda tasarruf Atina kabinesi nafıa inşaatını tatil etti Atina 14 ( Hususi) — Yunan ! hükümeti, cihanı Sarsan iktisadi buhran üzerine, yol inşaatı, ırva “ve ıska (o bataklıkları kurutma ameliyatı gibi büyük nafıa inşaatını tatil etmeğe karar vermiştir. Yunanistann ödünç suretile para aldığı piyasalar, kapanımş olduğu cihetle, hükümet bu inşa- atta bulunmak için kendi: hazine- sinden'para' sarfetmek mecburiye- tinde bulunuyordu: Maliye nazırı, yunan hazinesinin inşaat için menabii kâfi gelmediğini gördüğü cihetle, tatil kararını vermiştir. Makdonald dinleniyor M. Makdonaldın son resmi Londra 15 — Son intihap bü- yük bir muvafakiyetle (çıkan baş vekil M. Makdonald çok yorulduğu! için bir kaç gün isti- rahat edecektir. Kabine yakında ithalatın tah- didi hakkında' kati kararını vere- cektir. Hükümet. Ingiliz. lirasının kıymetini muhafaza. için. yeniden bazı tedbirler alacaktır. Yüzde beşler Belediye bundan avans almak: istiyor Belediye kanununa: göre; gasil masrafı çıktıktan sonra bir bele- diye bankası; teşkil için beldiye varidatının yüzde beşi Ziraat bankasına yatırılmaktadır. Bü seneki umumi inşaat büt- çesi çok dar olduğu için şim- diye kadâr bu yüzde beşlerden biriken paranın yüzde yetmiş beşinin: avans” suretile: umumi inşaata tasisi düşünülüyor. İleride bu para gene yerine: konacaktır. Bir tren 80 koyunu ezdi Cassel 16 (A.A:) — Demiryolu üzerine yayılmış olan bir koyan sürüsü az kalsım bir treni yoldan çıkaracak idi. Trenim'sürü içinden geçmesi” neticesinde 80 koyan telef olmuştur. Trenin. tekrar yoluma: devam: edilmesi için: yolün tathiri lazimgelmiştir. ELA Türkiye - Yunanistan Mübadillerin seyahati meselesi Nim resmi bir Yunan gazetesinin makalesi Atina, 16 (Hususi) — Atinada çıkan nim resmi Elefteron Vima gazetesi, heyeti vekilenin, Rum mübadillerine . iki ay müddetle Türkiyeye seyahat için verdiği müsaadeden (bahis (ederken diyor ki: “Türkiye hükümeti, Rum mü- badillerine o Türkiyeye (seyahat | müsaadesini verdi. Ve bu seya- | hatin ne: gibi şarait altında yapı lacağını da tespit etti. Şunutitiraf | etmeliyiz ki, seyahat şartı pek müsait, ve mübadillerle Türkiye ye seyahat için gösterilen kolay- lıklar da pek geniştir. Şimdi bü kolaylıkları, yalnız memleket hasretini teskin için değil, fakat Türkiye ile Yunanistan arasındaki iktisadi münasebetleri kuvvetlendirmek için de istimal etmek mübadillere düşer. Esasen Türkiye ile Yunanistan arasındaki ticaretin inkişafi ümitlerini, en ziyade Türk ve Rum mübadilleri- nin tecrübe ve meharetine istinat ettirmektedir ,, Balkan kupası Futbol maçları için bize de davetiye gelecek Atina 15 (Hususi) — Balkan futbol kupası için teşrinisaninin sonunda, Atinada toplanacak kon- gre de Yunan futbul federasyo- nunu temsil edecek murahhaslar, dün toplanmışlar ve balkan kupası maçlarına fe suretle devam ede- ceklerine' dairmüzakeratta' bulun- muşlardır. Kupa maçları için Romanya' ve Yugoslâvya federasyonları” tara- fından bazı teklifler vuku bul- muştur. Bü içtima neticesinde Balkan kupası maçlarına iştirak eden memleketler federasyonuna ve bilhassa Türkiye futbol fede- rasyonima davetiyeler gönderil- mesine karar verilmiştir. Kilaf hasıl oldu Yunanistan ve Bulgaris- tan. bu: sene: tediyat yapmıyacaklar Atina, 16 (Hususi) — Amerika reisi camhuru M.Hoover'in teklifi üzerine, birsene müddetle tamirat bedellerinin verilmesi tecil edi mişti. Bulgaristan, Yunanistana tamirat namıle tediyatı kestiğinden Yunanistan da mukabeleten Ma- kidonya ve Bulgaristandaki Bulgar ve Rum ehalisinin'mübadelesinden dolayı bulgaristana borçlu kaldığı paranın ödenmesini tatil etmiştir. Bu: sebepten: dolayı, Yunanistan ile Bulgaristan arasında had bir ihtilâf çıkmıştı. Bü ihtilâfin halli için Atinada Bülgaristan Düyunu umumiye (müdürü M. Stayanof ile Yunan hükümeti arasında | cereyan eden müzakereler itilâfla neticelenmiştir. Alınan malümata göre bu itilâf neticesinde, ne Bulgaristan ve ne de Yunanistan 1932 senesi 30 haziraninda' biten Hoover senesi esnasında yekdiğerine hiç bir meblâğ tediye: etmiyeceklerdir. Hoover senesi bittikten sonra, | iki hükümet 1932 senesi 1 Tem- muzundan itibaren tecit edilmiş olan taksitleri, meri mukavelât mucibince muayyen müddetler zarfında ödeyeceklerdir. > KEREYE AKŞA.M'ın tefrikası: No 37 Sahife 5 17 Teşrinisani 19$İ KIVIRCIK PAŞA Büyük Milli Roman Müellifi: Sermet. Muhtar Yana doğru koşmağa başladılar topunu , kızların hepsini yaka- layıp bizim menşur Hacı beye elimle teslim edeyim! diyordu. Hanımefendi Hürmüzle gizli ve kısa. bir istişareden sonra harem ağası Bilâl ağaya bir fenerle çarşafının' getirilmesini emretti. Çarşafları giyer giymez, yanına Hürmüzle Hüsnücemal hanım ve Sürpik katılarak, Bilâl da fener tutarak sokağa çıktılar. Gideçekleri evin civarda olduğu malüm ise de hangi ev olduğ mechuldü. > sğ Hürmüz hanım: — Sora sora Bağdat bile bu- lunur! diyerek önünde: yürüyor, hanımefendi : — Şehri efendi evde olaydı evvelâ bu haltı ettirmezdi, ne yapıp edip mani olurdu; saniyen hiç bir şey yapamazsa iki göz arasında gelip bana çıtlatırdı! diyordu. Biraz yürüdüler. Sokakta kim- seler yoktu, Köşedeki aşı boyalı evin önünde bekçi. çömelmiş; sigara! sarıyor, karşısında. dört beş: sokak: köpeği kuyruklarını oynatıyordu. Ortalığı” velveleye: vermeden Hürmüz hanım bekçiye: sokuldu: — Merhaba bekçi'babal dedik- ten sonra kısa pantalonlu; beyaz paçalı, şişman bir adamın: oradan geçip geçmediğini. sordu. Bekçi, kulakları duvar gibi, kanbura çıkmış; yetmişlik: bir ih- tiyardi.. Dünyadan haberi yoktu. Suali tekrar ettire ettire, güç belâ sorulam anlayabildi. Şeklinin pek farkında olmadıgmı fakat biraz evel, o taraftan iki kişinin gelip Tahir mollanın evine gir- diğini söyledi. Iki kişi. sözü fikri karıştırıyorse de. Sürpik dudu: — Şıppadak keşf etmişim. Ötekide M:Rober denilen heriftir!. Diye kesip: atıyordu. Bekçi evi de tarif etmişti. Sağ- da, sekiz, on kapı ileride, bostana bitişik olan ev demişti. Hüsnücemal (o hammla Bilâl geride durdular. Hürmüz hanım, hanım efendi, Sürpik Dudu: yak- aştılar. Bütün tertibatı Hürmüz hanım idare ediyordu. Hürmüz, yavaşcacık kapıyı ça- lacak, semtlerininuzak olduğundan sıkıştıklarından bahsedecek ve böylece üçü de içeriye 'gireceklerdi. Kapının: önünde! idiler. : Sokak üstündeki odada lamba yanıyor, ut çalındığı ve şarkı söy- lendiği işitiliyordu. — Yaşşal. Var oll.. Sen ölmel.. Bütün teresler sana feda: olsunl.. Diye paşanın avazesi aksetti. Artık akar sular dürmuştü. Tereddüde: mahal yoktu: Paşa orada idi. Hanımefendi: öfkesinden ateş püskürüyor,Hürmüz hanın heyeca- nından durmadan'geyiriyor, Sürpik dudu ise: — Benimkisi de kıyaktır; me- raklamıncas, karnım gürül gurula başlar, yüz numaraya kadar ken- dimi zor tütarım! diyordu. Etraf- tan nazarı dikkati celbetmemek içim Hürmüz daha fazla bekle- medi. Hafifçe, tak, tak, tak! Üş kere kapının tokmağını vurdu. Yukarida, curcunalı bir hava çalmıyor, Yallah, yallah! diye paşanın el vurduğu duyuluyordu. Daha kapıya gelen yoktu. Tak. tak! Tekrarlandı. Yine ses, sada yok. Hanım efendi öfkesinden çatlı- yor; kapıyı tekmeledi, kırmağa can atıyor, Hürmüz hanımı işa- retile sabrediyordu. Nihayet aşağiki katta ışık gö- rünmüştü. Biraz daha bekledik- | ten sonra Hürmüz hanım kapıyı ©. yine çaldı. Yukarıda ahenk devam edip” gidiyordu. Kapının arkasından “Kim o?,, ses işidildi. Hürmüz hanmi: — Hemşire hanım hul.. Bir az gelirmisiniz? dedi. Kapr aralanmış, bor hizmetci “*“ başını uzatmıştı. Hürmüz'hanım; plân deiresinde anlatıp: dururken hanım” efendi dayauamadı; içeriye giriverdi. Ar- © sndan Hürmüz ve Sürpik Dudu da:» »4w- girdiler. Hizmetci şaşksın'şaşkın bakarken hanım: efendi önde, maiyeti'arkada paldırküldür merdivenden çıkmağa başladılar. Paşa Çeşmicellâdın. geydirdiği gecelik hırkasını. atıp ve ayağa kalkıp tam oynayacağı esnada cemaat, hurya, odaya doldu. (Devam edecek) nana Römatizma için müessir tedbir Römatizmadan mütevellit ağrı ve'sizılara Sloan's dan başka mües Sloan's dahile nüfuz ve adelâtı tahrik ile eve; kulunc, siyatik v t ilâç yoktur. ak ve sızlıyan fi eder, Roma bel ağrıları içini Sloan's istimal sediniz. "Sloan's Liniment — Ağrıları Keser yavaşyayı

Bu sayıdan diğer sayfalar: