Molla, Hergeleciden«daha sü- ratli ve sert bir güreşci idi. Hler- geleci, fovkalâde usta olduğu i- gin bütün, güreşlerini yumuşak fakat korkulu ve mahir bir su- retta yapardı. İhsanı iki dir - hemlik yerinden birdenbire ye- nivcrirdi. Bü sebeple zavalh Yüsuf, hem yağlamıyor ve hem de de rin derin düşünüyordu. Ya, Mollaya bir yarinden kap üiriverirse. Hail ne olurdu.Ya, Adalıya benzerse., Sonra köyü- ne nasıl gilebilirdi ”. Yusuf, ağır ve sal: — vikcutlü bir- pekilivandı. Daha o vakitlör Avrupaya gitmemişti Stltan Hamakdin ilk-devri sak | tanatı günleri idi. Yusuf, Avru- payı falan. bilmriyorda. Hoğj © zamana, kadür. Türk | pehlivanlarından, Avrupaya şı. Mmiş Kimse yoktu. Türkler da- | ha ecnebi pehlivanlarla boy öl- güşmemişlerdi. Pehlivanların yağlanması bit ti. Okuyup üfledikten. sonra meydana, döndüler: Gargır düasım yaptı. Sonra pehlivanların — menkabelerini o- kumağa başladı. İ Cazsır, Molla için şöyle diyor du: — Büna Çolak Molla: derler:. Şık Küntesinden Korkmalı, he- Ve çaprazından sakınmalı... Yusuf içir de: — Büuna Koca Yüsuf âerler.. | | Çaprazından, boyunduruğundan | İKurt kapanmdan sakınılmalı... | Cazgır, Yusufa şu nasihati de vermeği unutmadı: | — Yusuf pehlivan, hasmımı! ufak görme, Karamürsel sepeti| | sanma.. pehlivandır, pelilivan. Güreş başlamıştı. Peşrevler çok düzgün oluyordu. Her iki ( pehlivan da huzur peşrevi ya-| pıyorlardı. Yusufun — sülün gibi vücudlü vardı. Burulmuş kalın koç bi-| ları iri ve müdevver yüzüne | jeybet veriyordu. — Hele, uzun | (boyu, iri vöğsü, “eniş omuzla- yı, uzüm kolları, oyluk ve kalça- i ları, baldırları tam manasile bir hasmının üzerine “ Çırpınıp (;nı gelişinde bir nara attı: V Ba nara, Mollanın çok hnıh. Vve keyifli olduğunu gösteriyor - Fdu. Ve sonra Yusuf. ' — Kendini sıkı tut!. İhtarı idi. İki pehlivan ense bağladılar.. Sağlı sollu, ense de| ğiştirip çekiştirerek birbirlerini | yokladılar. Yokdanışların çok tartılı ol - (duğu sörülüyordu. Hele, ense | “değiştirmelerde fevkalâde mem | 'nun- olduğu hissolunuyordu. — | Molla, hasmının karşısında İdimdik duruyordu. Yusufun bo-| ;ya kendisinden uzun olduğu| İhalde o, büzülmüyor, kendini| “oplamıyordu. Apaçık durüyor- | (du. | rinin üzerinde toplandı. Bütün. seyirciler, yeni ve eski | pehlivanlar Mollanın bu halins' Şaşıp kahmışlardı. — Ellerinden İgelse şöyle bağıracaklardı: — Molla, yere yat!. | Riğer bu vaziyette K suf, Mollaya bir köstek ye! | müş olsaydı muhakkak ve yüzde yüz sırtı yere vururdu. Molla, bir buçuk, iki daki ikadar sekti. Yusuf - da, hasmı |punduna getireceğim diye uğ- raştı. Kel Aliço bile Mollaaın bu ha- |line bayret etmişti. Senelerce |güreştiği ve pehlivanların peh- |livanı olduğu halde Mollanın bu Tacemice hareketine bir türlü a- |K erdirememişti. Aliço, bir an kendi kendine düşündü: — Bğer, Molla âedikleri gü- veşi bu kadar biliyorsa vay ha- line! .. Agora hafriyatı bitti (VYeni Asır) refikimiz- Türk Tarib ku- verilen İzmir İzmir, hafriyatta çok mühim c- 2 mmevdana çıkarılmı: üfrivat daha ziyade derin- rildiği takdirde —— 152 —— — sek sür'atiyleiçten Koca Yü sufun iki aya sek Haltâ, Aliço- dabaileri gide-; Sek yapan-ayağını sokup- kös - rek yanında bekmaxalara : W teklemişti. — Abe bu kızan - delirdi Yusuf ani olarak yüzüstü ye mi | bet. Neye yatmaz yere be?. | redüşmüş. ve genoani olarak Diyordu. paçayı- brrakmıştı. | Halbuki Çolak Molia, bile bile| — Mollanın, bu hareketi. bütüt dansediyordu. Hasmına, daha | binlerce seyirciyi hayrete düşür-. yağ güreşi tarihinde yakası a- 1 düğü gibi Koca - Yusuf tarafta- | gılmamış bir oyun tatbik edo- cekti. rı olanları daş endişeye düşür - müştü. Molla, bu, oyunu icabında bir| — — Abetbu, kızanne imiş,be?| Ö DaaRi Hati ,;:ğ'_'i Minlük Yümülir ditinn " ee ali| di:de Koca - Yusufa yapacakti. | Müz kemaneye girdi. İki ayak - Molla, sek sek-oynarken- bir- | İlrini hasmının sağıma ve soluna | | denbire Yuzulun çengellenip| dikmiş öyle düruyordu. yüz üstü yere-düştüğü ve Mol- | — Molla; birdenhire iri: hasmmı | İazan 'da hasmının. üzerine çu | sağına doğru çakip havalandır-. landığı görüldü. | x. Ve, gene hirdenbire bu, boz | Herkes hayretedüşmüştü. Bın| günlüktün istifade ederek Koca, nası) şeydi? - Hakat; Kel Aliço-| Yüsuf gibi bir sallı pehlivana | nun: ve usta eski pehlivanların | BİP sarma.vurdu. gözünden — Mollanın manevraso| — Mollaran. buısarması, oyluk kaçmamıştı. | sarmamıridi. Hasmını, tâ, kalça| Hattâ: Aliço, olduğu yerden: | Yakınından- bağlamıştı. sıçrayarak bağırmıştı. : Alaturka güneş - bilenler — Vay'canına! Abe bu; Molla .| iyti bilirler ki; sarma bir kaç tekin»değil be!. | lüolur. Ayak sermasiyle oyluk. Molla, bir balet gibi sıçrarkem| SATması- birbirinden ayrıdır. bir-yandan da hasmını kollüyar: |— Birhasma oyluk sarması, tam dt Omu istediği çalıma getirme- | oyluğumun üzerinden — kalçaya! e çalışıyordu. doğru — bağlanır.. Bu gibi sar- Hasmmı - çalımına getirir ge| Mmalarda hasma künte vurmak- tirmez kösteği kendisi vurmuş- - tan ziyade'basıp yenmek hare- tü. Bu, köstek çok tehlikeli ol- — keti yapılıyor. makla beraber Molla bunu yap-| — Koca Yusuf, sarmayı»yeyince mişti. | söküp çıkmak istedi. — Fakat;| Birdenbire, hasınına dönerek! - zor olduğunu gördü. en tehlikeli vaziyete girerek şim | (Arkası var) E S POoR Milli Küme Maçları Altınordu ile İ. spor, Beşiktaşla da Altay takımları karşılaşıyor ları oyunla da — İstanbulun em kuvvetli takımlarından oldukla- çok Bugün ve yarın Ankara, L-I tanbul bölgelerinde milli. küme mıgh.nmı devam edilecek, An-[ rını isbat etmişlerdir. h karada. Demirsporla Galatasa»| — Bilhassa- anlaşmış ve derli | ray Gençlerbirliği ile Fmeı! toplu bir ekip olmaları hegâne bahçe şehrimizde de Altınordu - İstanbulspor, Altayla da Be- şiktaş ekipleri karşılaşacaklar- dir. Ankaraya” deplâsman ya-| pan takımlarımızdan — Galata- sarayın her iki maçında da galip | geleceği bekdenirken son zaman | larda bozuk ve randımansız o- | yunlariyle göze çarpan Fener- bahçenin bilhassa enerjik De mirspor karşısında alacağı neti- | ce meraka değer. | vasıtflarıdır. Son verilen kararla askerle - rin.sivil klüplerde spor yapma- ları meninin kaldırılması, siyah beyaz milli küme temaslarının ilk haftasındanberi mahrum kal diği kiymetli elemanlarına tek- | var kavuşturdu. Bü itibarla 940 - 941 İstan- bul Jik- şampinoyluğunu — hiç mağlüp olmadan kazanan Be- şiktaşlıları milli küme maçla- rında da yenmenin bir hayli güç 'olduğu kanaatindeyiz. Bize kalırsa tecrübeli oyun -| culardan mürekkep - İzmirlilerin ! siyah beyazın kuvvetini takdir | © ederek daha fazla müdafaa 0- yunu oynamaları kendi menfaat- | leri icabıdır, | Oğuz Güney. — | takımlarının karşılaşmalarıdır. . Kendi sahalarında galibiyetten galibiyete ulaşan — İzmirlilerin Ankaraya yaptıkları deplâsman-| da Alsancak stadında mühim | farklarla — yendikleri takımlara ayni mühim farklarla maği ;p olmaları spor efkârı umumiye -| sinde günlerdenberi devam eden Güreş müsabakaları bir dedikoduya vesile oldu. Ve bütün nazarlar - İzmir hakemle-| İstanbul Güreş ajanlığından : 1941 yıhı zarfında icra edilen| müsabakalarda hiç derece al-| takımlarını | ga-| İzmir hakemleri destekleyorlar ve sahadan mamış tecrübesiz güresçiler a- kip ayrılmalarına vesile oluyor -| rasında 18.51941 pazar günü | | larmış. Hattâ bu maçları ya-, güreş klübü Fatih şubesinde | kandan takip eden bir a mıiz bize aynen şunları rek Alsancak stadında bir takamın — galip ayrıl, Grekoromen güreş müsab; ları tertip edilmiştir. Saat de başlıyacak olan müsabakala- zorluğunu tebarüz etlirdi. İzmir| yapılacaktır. 2 kilo tolerans var- suhalarından g ayrılmak u. dir. * Klmların. mükadie Hakemleri davet adaki düdükle İstanbul Bölgesi Atletizm A- b janlığından : rir ekiplere pek insaf vranı- |— 18 S 1941 saat 9,30 da yorlar.,, Robertkollej İstan- senedir - milli küme m; Bul atletizm bayram çne- ları idaresinin mahalli mle- | Jeri yapılacağından 6 | re birakılınası bu. dec ra | Bida y kem arkadaşların vesile oldu. Şehrimizde ilk dep- n teşrifleri rica olunur. lasmanlarım yapan — İzmirliler Bayan Mübeccel ve J acaba İstanbul hakemlerinden furoğ Mehme M Musa Kâzim, Eni ar memnur. — olarak | mı lerce lira sarfi bu temasl kemlere | ran fayi mmuht h Şahingir yi Al Ankarada ; | Tübiyetlere bi tanbulspora bir üstünlü a bügün İs-| a m ajanlığna m k temin | tek larından istifade çareleri düşü-| — Aman kardeşimmmm.. Ne| nülebilir. karışık, ne karışık.. | — Ancak, Canningham donan - — Ne olacak ayol, karışık | ması Akdenize hâkim bulun -| kalvenin falı da elbet. karışık dukça Akdenizin şark kıyıları- | gikar!.. A!:doııı'; ğ 6 Rlerr nt saran VechlüR ğ (Baş tarafı 1 inci saşfkda) ) birçok yedek meydi y dir. ve burala indan Göyk z Alman hava küvvetleri — enerir tâbidir, Ajans haberlerine göre; Fran | — y sız cenup sularına- Alman hi -| XÇ 0 / F cumbotları da yine- Fransa ayan rinden. sürülmüştür ü Fransamn — hedele — gölüre ze diğer - topraklarının — hnrek Bir komşu diğer - komşuda sahne olup olmuyacağını yelön hâdiseler gürtarecektir. Suriye yallız. Alman uç rınım. geçirilme mi olacak? Hava- yol buraya kuvvetler kaydırılırı cak; mı? Suriye garnizonu, bu hoşbeş, biraz halhatır. e mangalda,, Misafir kadın -- Ah; kardeşim. eydin... et olur Tmukardeş.. Hiç zah - Beçisi, mişafirlerle iş, ortaklığı | Biy fincan Kahvemizi de mi iç- Tagiliür hericiye: Dare; AY Tiysoslklü!.. — “Hog, Kahvedö yana ae eleLiRa uğnlların, | Küliye ei ya. Gözü) Kör eh d Maryalammceklanan — Avam| * Hüi nehut | | Hamarasında” sarahatle beyani eç o Ka kardeşim, sorma.- eimitir DA aa ğ iniz & e| idir. Sabahlar O halde, bu: hava veye deniz yir iki; fincan içmeyince aklı bar| üsleri: her darbeyi: bütün. kuv- vetlerile karşılamak menburi ye- tinde bulunursa, yemi: bir: Oran veya Dakar vaziyeti hâdis almı- yacak mı? Vaziyetin - bu inkişaf — tarzı, şına gelmez.. Geçen gün kil Nu 1600 kuruşa almış da- gene zehir gibi- kavraltmuş nohut çk! tı. Heyiki gözüm Allahım, sen hakkından gel bu heriflerin! İngiliz - Fransız: münesebetle- | Ödm SA N rim- nazik bir safhaya: sokabi- | .çam T Trlalar Baboal lir. ? " ı A buldam hu:..,, diye Sevin . sevine Şimdiye kadar Suriyenin Ri- / -tirdi, .Bülmem nerde- bir: kah- yaküssümnden 30 tayarenin , Seç- tiği ve Alman - İtalyan müte- hassıs heyetlerinim dt bunlarla Iraka, tevcecüh , ettikleri- habor| verilmektedir. Süriye uçak nıeyıınnımm..: Alman mürettebat — tarafından | işgali ve müğafaası da düşü - veci alipabı. - varmış ta, pahah mahalı'ona yarım - kilo kadar haliz kahve vermiş.. -Adamca- ğiz bu sabahı, işi varmış, pek er- | ken gitti. Kahveden tadamadı. Ben de biraz evvel kahvaltı et tim; henüz kahvemi içmedim.. | İçelim bakalım nasılmış şu “has | nülebilir. Pilistin, Kibrıs ve do-| lis kahve, ! nanma havz Kuvvetlerinin ar-| — Kahve' kabardı. Fincanlara | tık Suriye havalarında ava/çık-| döküldü. Fincanların: köpük -| maları bir gün meselesidir. — | Suriye konukları, — bitaraf memleketin hava yollarından istifade eden; yolcular mıdır? Tayyarelerin işaretlerinden bu lüsü misafire, köpüksüzü ev sa- hihinde.. Nargile tokurtusunun — yava- şına benzer bir ses: Bir yudum. Bir yudum daha.. nu seçmek mümkün. olinadığı Bir ağız yoklaması.. bildiriliyor. — Bununlaberaber,| — Bir yudum daha.. İngiliz zimamdârları bu bava öv sahibi yüzünü ekşitti: — Gözü.-kör olasıcalar! Gene nohut tadı var bu kahvede.. — Evet, var kardeş var.. No- hutlu:kahvenin tadını öğrendik de — hemen anlayıveriyoruz.. seferinin askeri maliyetini ve Traklılara. yardım: gayesi takip| ettiğini etraflıca teshit etmiş - lerdin. Suriyede yerleşmek tehlike- ler doğurabilir: Hem; besbelli ayol.. En aşağı a) Hava kuvvetlerile Süveyş,| Yarı yarıya nohut.. Kızıl denizdeki kafileler, hat.| — — Görüyor musun.. Hem & tâ; doğu Akdenizdeki donan -| Pabı imiş, hem bilmem kaç k Tuşa vermiş kilosunu.. Allah na- | sıl. bilirse öyle yapsın!. — İçmemeli. kardeş.. — Vaz| geçmeli bu kahwe tiryakiliğin. -| den.. Ne olacak sankim.. Kâka- val!) içmeli onun yerine.. Baka- hım o zaman satılmıyan kahvele- rini ne yapacaklar, kime sata - caklar? Kakava hiç olmazsa kakavadır.. İnsan. içtiğinin ne olduğunu bilir. Öyle deme kardeşsş.. Öy- le deme.. Sürümünü görünce el oğlu onun içine de katacak Bi- | şiy bulur!. Kahveler şapur şupur içildi. Fincanlar tabaklarına ters ka- . Açıldı. r kadın fincanın birine | şöyle bir göz attı: | ma tehdit edilebilr, b) Irakta beliren hareketler. okşanır, petrol - kaynakları ve| boruları tahrip edilebilir, c) Zamanla geçirilen kara| kuvvetlerile Filistin istikame -| tine sarkılabilir. | Suriye ve Irak kuvvetlerinin | desteklenmesi ve hasım» a.levhı-î nertevcihleri imkân dahiline gi-| rebilir. d)' Henüz bitarafisini muha- faza eden arap memleketlerinin | alacağı vaziyete göre, bu isti-| kametlere kuvvet göndermek | mecburiyetinde — kalan Orta| Şark ordusunun Süveyş müda- | faası zâfa uğratılabilir, €) Bu memleketlerin menba- na kuvvet çıkarmak muhaldir. Hava yollarile getirilen kuv - vetler ise, bir taraftan takviye| edilmekte calh Wilson ordusu- | nu geriye atarak Filistin üze İçinden kâat çıkmayan | kisi ihtiyar kadın. den ve çölü geçerek. Süveysi| tütün kutusunu açtı. N gara ge- şarktan zorlamak çok: güçtür. | yacak.. Tütüm var, k bit- | Suudi arabistanın bu anda -| Öfkeli öfkeli başını iki ya- ki haraket hattı meselede bü- salladı | yük tesiri haizdir alüm Kadınların her şe Vaziyet, henüz karanlıktır.| yi incedir raları da ince.o- Yakın bir ati, şimdiki esrar| 'ür perdesini kaldıracaktır pilir; Her halde, doğu Akdeniz çok | İar da önemli hâdiselere cevelângâh yet adıncağız ortalık süpürmek- aktır! gul yet kiz elâtı Çağır ” şu Kızını Neyyire. bana, Nüfus muam gtırı kta — oynüyo Ne yapı Idir (Yer anne rimiz nüf Tütün | keledi. İçinden | den kâğıt çıkmazsa- ne-yaparım epeden ANALAADARAANARAARRRRARARANDIR iKonuşmaları i!erı' arasında. - İçinden tütünler. - Sinemalarda çarpan nâhoş manzaralar! ——— Yarün; Gi Recat SANAY ! k n L a.. Gühn al! yok tütünün içinde!.. Kaç defa: ği Böyledim damada. Şimu Brler — Yo misalden bizi? gazoteye şilüyet ot diye.. Ça-| SilNleN Sinemalarda göze çarpan ğir gu oğlanı götürsün versin k aldığı yeret! | ._'E”.'?.ş manzaralar — A, hiç olur ma- öylerşey .. — Muzaffer diyorum sana ... Buraya gel. — Ne var be'ciciannece?... — Gel; şurdan-bana bir tütün Paketi açtın: bürikardı. Gehi ah | seğaa aa tt birtüriyle maz ki şimdi. İyice boşalt tüi- 'p';’şk: ae tünü, bakalım, belki altından çı- UKK Ti BN ar. t h Baka, paketi GA b Pi ::;rkımuı bir derlenme, - toplan- tütünden başka bir şey çıkmadı. — Yok.. yok.. yok işte... başıma, gelenler. tütüne yetişmiy: On dakika fasıla, Sesler, konuşma sesleri... İki genç arasında ayrı: bir ko- nuşma: — Ne ©0? Herkes arkaya bakı- yor; neden acaba? Vay Zaten kâğıt | > bir de için- ben.. Her zaman oluyor bu; her | ni — Arkaya mı? zaman.. Yazık değil mi? y a — Şu köşeye doğru. Ha. - Amma, anne, bazan: da| gördüm.. bir paketten iki kâğıt çıkıyor .. Demek ki dalgınlığa geliyor!. — Aman kızın geçtim ol: — Huramm.. Ben-de gördüm.. | Amma pişkin şeyler ha. ah v geçtim' ola.. — Hepsinden doğrü| aydınlıda da ölur aa? e dürüst kirer kâğıt çıksın da vaz | —— ü nti geçtim onun iki tanesinden ben.| — — Herkea onlara bakıyor. Bişiy diğil, bu sefer piyangol — Fakat, onların kimseye çeker gibi işimiz “kader kıs- Ha eef 5-| baktıkları yok! met,, e kalacak, demektir. Göyy. | Manzara şu: Üztüme iyilik sağlık. | — Parterde, herkesin arasında, Pencereyi açıp seslendi: —| | genç bir kadın, genç bir erkek- — Muzaffer.. Muzaffer... | le yan yana.. Erkek kotunu genç — Muzaffer oğlum.. 5 (Somu sayfa 5-cütun 7 de) ikramiye kazanan okuyucularımız İkinci listeyi de bugün neşrediyoruz 20 — Erdoğan, Mengene çık- mazı Nazifbey apartı 3 Mâalımutpaşa İstanbul. 21 — Abdullah Yezdan, Ho- çapaşa C. N. kahveci Sirkeci » İkramiye kazaran okuyucu- larımızın. ikinci listesi aşağıda- dır. İkramiyeler isimlerin neşri, sona erdikten sonra ilân edile- cek: günde tevzi olunacaktıl İkişer kilo hububdar kazanan-| İstanbul. lar: | , 22 — Şeref Arkan, Bakırköy| 1 — Sadettin Günkut, Zey- Yesimahalle Tayyareci Fethi sokak 17 Bakırköy. — Saliha, Beylerbeyi Sıra yalılar No. 16 İstanbul. tinlik, Cümhuriyetçi sokak No.| 11 Bakırköy. 2 — Hikmet, Bomonti, mg[ iç sokak 4/2 Bomonti. 24 -- Rifat Uysal, Mersin 3 — Calibe, Gazi Kemal ma-| posta kutusu. 6 hallesi! Mektep sokak No. 34! — 25 — Adil, Şekerci: Avcıbey Biga.. mahallesi Kadın İmaret sokak 4 — Kohen, Muiz ve İlyas. No. 1 Edirnekapı. mağazalarında 1343 mumaralı |— 26 — K. Cavit, Bebek cadde- | ı.ynk:ık İzmir. si 109 yali — Kerimi Ertan, Tera me-| — 27 — Haydar Erdoğan, Aw7 Te Bursa. | kat, Tarabya - Şehin.” 6 — Şükrü Yayıngil, Mısır| — 28 — Mehmet Ali Kaçi, Ba e sefaneti baş kavası Ankara. İ hariye caddesi 19 Kadiköy, 7 — Osman Uğur, — Besber| — Nihat Özden, Mtıstafa Kanlıca, | ar caddesi 9 Peneryolu 8 — Sevim Tekman, Ankara toprak). Cebeci- Yazgan- sokak No. 44 | —. H. Aklıoğlu, Karacabey, Yorahim Kışla sokak 29 Kırk - | Tangalp apartman 3 | 9 — Asaf Aydın, Ziraat Ban-| lareli kası muavini- Sarayköy Asil Sandalcı, Karakoi 10 — Memdult İlkor N. K. ve| karşısı Karliya apartman Be- Mat. birlikler- şotür - öğretmeni| bek. Ortaköy 32 — Faize Refiğ, Lilo apart- 11 — Ünder, Kadıköy | manı No. 1 Nişantaş - Teşviki- 6 No. 196 ye. Nikite, Meşelik sokak| — 33 — Fuat Bekiya, Akbıyık im. Keresteci Hakkı sokak 29 Suk sena Di; Amerikan | tanahmet. Tabako memurlarından İzmir Hikmet, K z öğrelmen 14 — Kadriye Koray, Kurtu-| okulu caddesi 357 sokak ). luş 31 | 31 Konya. S — Nevzat Özerdemli, Gü-, Nürten- Süralsan lyalı eozahanesi İnönü cadde si 961 İzmir 16 — İnhan ği yolu 119 Göztepe 40 — Ni Sevil, Yeldeğir- kak 5T Kadı- mik tanesi K OT Vi 1âSI , a 4 kat l CC LOT N,