4 Temmuz Tefrika Nor: 94 YAL Halam; beni muztarip etme- mek için vaziyetinedeki müşkü- âtı nasıl saklıyorsa, ben da bu vaziyeti karşılamak İçin düşün- düklerimi öylece saklamıya Mizum görüyorum. Onun İçin, ganki-hiç- bir şey bilmiyormuş gibi hareket ederek halamın arzularını kırma- mak İstiyorum. Kalfa çıkar çıkmaz, halamın yüzü gülümsedi : — Gördün mü kınm? Tatlı di; yılanı — deliğinden çıkarır, derler. Dedi ve sonra, gittikçe artan bir sevinç içinde ilâve etti: — Göreceksin, Emel.. Prenses okadar sevimli, —okadar münis, okadar uysal bir kadındır ki... Ne de olsa, eski terbiye... Başına vur, ağrzından lokmasını al. Oğ- luna pek düşkündür. Onun, hiç- bir arzusunun kırılmasını İstemez. Baki, Sözüm nasıl çıktı?. Demek ki Prenses, senden bahseder et- mez, kadıncağız harekete geçi- verdi., E, söyle bakalım; nasıl gi- yineceksin?.. — Nasıl isterseniz öyle giyine- yim halacığım. — Ben sana akıl öğretecek değilim ya, kızım? Tabli babaci- ğını herkesten İyi bilirsin, Ancak şu var ki, Avrupadan yeni geldin. Belki oradakl usullere göre görün- mek istersin. Fakat bu Mısırlı takım- larının kadınları büsbütün başka türlüdür. Bubplar, biraz - ezkiliği okşayacak Şşeylerden çok hoşla- nırlar. — Anladım, hala, Müaterih ol, Prensesin hoşuna gidecek tarz- da hareket ederim, * Mecburiyetlere boyun eğme- yecek kadar dik başlı bir kız de- ğgilim. Onun için, daha İlk adımı- mı atmaya hazırlandığım çu haya- tın, İlk kesaretini kabul etmek mMmecuriyetini hissettim. Derhal odama çokildim. Böyle bir vaziyet karşısında ne suretle hareket edilmesi lâzım geleceğine dair mektepte aldığımız dersin notlarını gözden geçirdim. Dof- :;:Imdı, aynen şu gatırlar — yazılı Dikkat edin kızlar!. Size teklif edilen bir izdivaç, eğer İdealinize uygun geliyorsa, derhal bu fırsat- tan istifade edin. Fırsattan istifade etmek içla yegâne çare, — karşımızdakilere (sevimli) görünmektir. Fakat dik- kat edin; bu sevimlilikten maksat, sadece tablatin çehrenize bahşet- tiği tatlı görünüş değildir. Yara- dılışın bu lütfüne mazhar olanlar bile, şu şartlara rlayet etmek Mmecburiyetindedir : 1 — Yüzünüze Munis, uysal ve memnun bir ifade vermek. 2 — Birleşmek istediğiniz adam ve yahut ailesinin terbiye ve zihniyetine göre hareket etmek. Ya- Hİ o adam ve yahut ailenin hoşuna gidecek surette giyinmek; tavur ve vaziyetlerini onlara hoş görü- necek sürette İdare ve tanzim eylemek; bihassa — konuştuğunuz zaman onların fikir ve zihn'vat- lerile kendi fikir ve zihni, — > rinizin arasında bir Üns'yet ve muvazene husüle getirmek, 3 — Kat'iyen hodkâmlık gös- termemek, unutmayınız ki hod- IZ G KIZLAR IÇİN! Hatıra Sahibi: l Sayfa 13 — Emel Rıza ENÇ kâmlık, daima karşınızdakilere bir örkeklik - verebilir. İşte size ilk muvaffakiyetinizi temin edecek olan amillerin baş- hca şart ve siperleri. Zeki bir kız; kendisine büyük menfaatler temin etmek ihtimali olan bir talibi, hiçbir zaman ka- çırmamalıdır. Eger bu talibin bü- yük kusurları, büyük kabahatları, büyük seciyesizlikleri yoksa; der- hal onun etrafında mahir bir örümcek gibi sür'atli ve kuvvetli bir ağ çevirmeye — başlamalıdır. Ihtimalki bu adamın, hoşuna gitmeyecek bazı beşeri halleri vardır. Unutmayınız ki bunlar, dalma kabili aslahtır. Zeki ve dirayetli bir genç kadın, tabiatın kendisine verdiği kuvvetli silâh- larla mücadeleye girişirse...| Bu satırlar, uzayıp gidiyordu. Defteri kapadım. Şezlongun üÜze- rine, sırtüstü uzandım. Düşünmeye başladım. Acaba prens Ali Bey deni'en bu, servet ve taşıdığı isme mağ- rur, şımarık, haylaz, çapkın, her gördüğünden göz kirası almak İsteyen cür'etkâr ve hattâ; küstah genci ıslah edebilecek mi idim?. Az çok, zeki olduğuma kanlim. Zannederim ki bir az dirayetim de var. Tabiatın veridiği — silâh-e lar da pek fena değil. Hiç şüp- hesiz ki bunlar daha fazla bili- necek, işletilecek, daha müessir hale gelecek. Şu halde ben, kuv- vetliyim demektir. Fakat 07.. ya o, benim silâhlarıma karşı büyük bir mukavemet gözterirse; hatta da müessir bir silâhla bana mukabeleye geçerse, Bir. müddet nlişanlı kalmak, onun Üzerinde kuvvetli etlidler yapmak; benim için pek büyük bir tehlike teşkil edebilirdi. Çok iyi hatırlıyorum ki: (evlenme usul ve şartları |) hocası ( Fravlayn Emma ): — Kızlar, dikkat edin!.. Çap- kın ve maymun iştahalı erkeklerin namzetliğini kabul etmek mecbu- riyeti karşısında kalırsanız, nişan- hlık zamanınızı en kısa bir zamana hasredin. Nişan müddetinin uzun olması, en ağır faizle alınmış borca benzer. Ö borcun anasını vermeden, yalnız faizini ödemekle ilâs etmek muhakkaktır. Demişti. x » Kapı vuruldu. Dışardan Gük terin sesi duyuldu: — Küçükhanım!.. Hanımefendi soruyor, bazırmısınız?.. Daha ben sırtüstü yatıyor ve düşünüyordum. Saate bakmıya bile Üşenerek yattığım yerden sordum: — Saat kaç?.. ' — Üçü çeyrek geçiyor. — Daha vakit var. Fakat sen halama hazırlanıyormuş, de. Halamın hakkı vardı. Prenses hazretlerine hoş görünmek için, büyük bir dikkatle hazırlanmak lâzımdı. Fakat ben, prensesten ziyade halamı memnun etmek istiyor; temiz kanlı bir ailenin iyi terbiye almış bir kızı sıfatile «yalnız onun gizli arzusuna hizmet etmiş olmak için - bu izdivaç oyununa girişiyordum. * Prenses, tam saat dörite, oğ- lunun otomobili ile geldi. Halamın tasvir ettiği gibi hakikaten saf ve şayanı hürmetti. ( Arkası var) Son Posta İstanbul BORSASI 8.-7- 1935 ÇEKLER 1.T. L. için MNev - gerk 0,7960 — Parla D Miltre 9, 8144 Brüksel 47198 Alina 83,5518 Cenevre 244320 Betya 63,890 Amesterdam — 1,1693 Kn. 6189,75 Prag 19,0243 » 10091415 ESHAM ve TAHVİLÂT Lira | İş Bank.(Nama) 9,50 Bomon'i ümlle) — 8,50 | 103 Yatlkran — ü— » Üllcss'e) 90,— | İstleram Dahlit O2ş r." I.:ı. Hai 2430 ; Düyünü Mus — O0ya elimiiz D 5, Bağ-at Lerlip I Şirkeli Haydlye 15,50 | : u da Beliş 10,50 | Reji Anadol NGOV. 2565 | Tramvıy KW GÜP 2610 | Rihtim Anade'u W VÜV 47,30 | Üsküldar vu Şark D V. — ö Terkos ler, Tesmviy — 29) — WasarKr.Po.1486 126 —| Dakldar v4 805 | , e » Si 6ö$e Te 8) DŞ Ç n lll ma,00 Viçe | Kicktrik aa K4 10 | MESKÜKÂAT |"| Kuruş TÜt olüm — —8 h » 1036 Rue * Mesldiye Bankı:0t (Oş. Kal n beşibii VCümhuriyety (Ana) 1.T.L. için) 43310 08067 ı (,2066 4,4846 174760 34,5840 Viyana Madrit Berlin Varşova (Ham't (Reyat) . 847 | (Vahu) 1065 * İmce başibirlik a'tım SA Fana aa Zy | (Cümhuriyei) — 728 (Ham 8) armalı 34ti Reşat) » 8108 Vahli) . #Di V) Bersa harlef tam 4662 4650 Ş ADAMI (Baştarafı 12 Inci yüzde) ğım birşey olursa, ovakit de der- hal ondan anlayan bir mütehas- sısa müracaat eder, mütalâasını sorarım. Ihtiyar gayet alçak bir sesle: — Fakat mütehassısların fikir- leri her zaman b_lıbi'riıı uymaz ki! dedi. Bostok istihfafkâr bir kahkaha daha savurdu: — Ben adamiı görlinca, işinin ehli olup olmadığını, doğru söy- leyip söylemediğini derhal an- anlarım.. Bu, bende âdeta bir tabiati saniye halini almıştır. Ben . U Gayo jl u CürükÇarıkŞe;erJ;ı Ne Zaman Kurtulacağız? b ( Baştarafı 1 inci yüzde ) vanlardan alınan sütler ve yahut sütlere karıştırılan pis sular ok duğu muhakkaktır. Büyükler de ise karışık yağlardan, bilhassa yazın yenilen bozuk etlerden ileri geldiği kanaatindeyim. Etin tazcsl bağırsakları — bozar. Yenilecek etin bozulmamış — bayat olması Icap eder. Maalesef henliz kasap- larımızda bu şartları yerine geti- recek buz mahzenleri ve dolap- ları yoktur. Yazın satılan geçkin yaş yemişleri de unutmamak (â- zımdır. Fazla para kazanmak en- dişesile manavlar yaş yemişleri pahalh satmak için uzun müddet bekletiyorlar. Hattâ büyük ma- navlar bile yemişlerin çürük ta- raflarını alta getirmek suretile gayet iyl bir adam tarafıyım, Zaten | Müşteriye sokuşturduklarını her bizim meslekte böyle olmaz. Aynı zamanda birax pisiko- lojiden çakarım.. Bu dünyada yaşamak, geçinmek İstersen, biraz da karşındakinin fikrini, makvsa- dini anlamak lâzımdır. Meselâ bizim karıya ©o meşhur tabloyu alırken bana yardım eden ekisperi ele alalım. İhtiyarın zayıf, mavi gözleri birdenbire canlandı : — Demek oaki eserlere, v0 naylinefiseye — meraklısınız — öyle mi, dedi. Bostok istihfafkâr bir surette güldü ve elini kaldırdı. Kendi kendini böyle bir kabahatten tenzih etmek İatiyormuş gibi ; — Ben değil.. karım.. azizim. Ben sanaylinefiseye © — kadar ehemmiyet vermem. Fakat yenl bir ev yaptırdık. Karım bazı eski eserler, antika eşya toplamak ve dostlarına göstermek Istiyor da., Yoksa ben öyle snob filân deği- lim azizim| dedi. İhtiyar: — Tabli, tabil.. Zaten herkes Iyi eserlerden, antikadan anlamış olsa bugünkü antikacılar... Ihtiyarın — sözünü — kesti biddetle : — Hepsi de bir sürü bırsız.. dedi. olmazsa ve (Arkası var) vakit görmekteyiz. Kontrolları çok eksik gittiği söylenen sebxe ve diğer yiyecek maddoleri v Işte bu gibi et, yağ ve yemiş- leri yiyenlerin sebebini anlama« dıkları bir takım sancılar, kusma- lar ve iİsaller görülür. Bence bo- zuk ve bayat gıda maddeleri işte bu anlattığım hastalıkları çoğak tırlar. * Doktor Tevfik Sağlam da şun« ları söylemiştir; “ — Sonzamanlarda ben mu- tadın fevkinde barsak ve mide hastalıklarına rastlamadım. Bunun Için de şimdiden bunun sebeplerini aramaya İüzüum yoktur. Bununla beraber yazın şiddetli zamanların- da ve meyvanın bol olduğu sene- lerde bu gibi hastalıkların çoğal- dığı görülebilir. Bu da meyvaların çokluğundan ve satılamıyarak e- lerde beklemiş olmasından ileri gelir. ,, Eski Yunan Kraliçesi,k_o_- casını Mahkemeye Verdi Fakat, Bir Yandan Da Tekrar Barışa- cakları Rivayetleri Ağızlarda Dolaşıyor Eski Yunan krah Jorj Bükreş, 3 (A.A.) — Eski Yu- nan kraliçesi Elizabet tarafından kocası eski Yünan kralı Jorj'a karşı açılan boşanma davası cu- martesi günü hakyeri önüne çı- kacaktır. Yunan ihtilâlinden sonra Jorj ve Elizabet Romanya'ya sığınmış- lardı, eski kral Ingiltereye gittiği gündenberi ayrılık halinde bulu- nuyorlardı. Romanya karalı Ka- rol'un kız kardeşi olan eski kra- liçe tekrar Romen uyruluğunu (tabiiyetini) almıştı. — Kendisinin Bükreş'te bir sarayı varsa da o her vakit Transilvanyadaki top- raklarında oturmakta ve onları kendisi işletmektedir. Yunanistanda krallığın yeniden kurulacağı haberleri üzerine eski kral ve kraliçenin tekrar barışa- cakları hakkında bazı yayıntılar dolaşmakta idi. Teşekkür — Kızım Nevvarenin gözlerindeki pek — mühim — rahatsız- ha büyük bir alâka ile takip ederek tedavi eden Deniz hastanesi göz şefl Muhtar F, Savaşoriye sonsuz saygilar nedizı güzeleniz — vasıtasile — bildiririz. (31s) Enaver