Veziri müşlerdi, SÖON POSTA Kalbinden Vurarak Oldür- S Hayyama Gelmişti Mehtap Bu Cinayete Man. Olmıya Çalışıyordu Her hakkı mahfuzdur. belind kab Nâsir, yavaş: yavaş İki elile hançerini çıkardı Du kaldırdı şte senin iriyorum. Dedi. Ve s indirdi! yavaş yavaş ançeri Yatağa daha takarrüp etti. Vezirin tarafına Kalbi hizasını ta- sarlıyarak kaldırdı. Kol hayada büyük bir kabzesine biraz sağ geçti. hançeri etti. çer vezirin kalb ( Ertesi gü velvele ihata etmişt Sultan &S yerek odaya gird herha l Ağanın vürudu, lâde bir sebe Sultan t du Cenabı Hak sultanımız efe ihsan Niza- han- tükenmez ömürler dimiz Vezir yıac kolları üstüne sözler döküldü: — Şeyhulec bah... Nihaye ha.. Ve se — Koşunuz. haber ve dedi. T Ömer Hayyama Hayya Ömer işitmişler htap gelen adamı Ömer mel ile yüzünü Mehtap ile kısa bir selâr eyi Ömer Hayya kavas içeri »u f bu fac Mehtap ta MA | Yazan: orada dor titriyerek, gecek Tayyamı bu facianın liğine hüngür Ha peşkiri bir ma; k Onu, tut ket sevketti dir üzerinde duran Süratle odadan tarafa rından çekti maşlahımı — aldı. arak çıktı. Mehtap lâhza yalı doğru Onu istiyor- ya- ma: bir (Arkası var ) şaşırmışt z bırakmamak oşmak, onun Hergün Bir Rübai: bile ayrıl ulunduğu hsas ede- mâni olmak kımıldı- kimseler İmuştu, ykel gibi cam liyorla ne yapa dan mütehayyır bir vaziyette duruyor du. Mehtap, halde K kırdı — Horilerle birlikte, her şeyden iyidir. ve düşünüyor- (cennet) ürpermiş bir hay- çılgın, girdi Ben de diyorum ki; oda ve ona — Şarap her şeyden iyidir. — Bu gel, dinle. - Bugün elde lŞh'. sen beni hazır - bulu- nan şeyi al. Ve, yarına tâlik edi- Oz Mehtap, kardeşliğin | len şeylerden vazgeç, . Çünki, verdiği tabii bir vadolunan şey ya, yapılır; ya, ya- Şar pılmaz. - Meşhur kolumd ır; ( da- vulun sesi uzaktan hoş gelir.) derler.| Bize Gö derımz 4 * Tabiatinizi Sollfljelım — İşittin mi başını - sallı- Şamil, ağır a yarak tasdik etti omuzlarından gibi sözüne netkârlıkla tuttu devam etti: ve yalvarı ©.. Ha- iflik yapmaz, konuşur. (hıx graf İçli ve yor bulunur, h ve kendisile daşları tercih j a zi) bırak- öl #eğmektedir. maz. Tahak- çabul menfa betbinliğe tem Sakin ve ve mütcessir küme gelemez, iddiacıdı ır. Sert Muamele ye karşı Lal eder yavaş konuşur alınır lur, atlerine karşı hirs ve tama göstermez. muka- ve ser- temayül H KÜTAHY A'/A MÜNEVVER Riya ve : (Foto, V.,.) Zeki hatabını sıkr yılır, $ a dar keşliğe tabasbus bilmez ket eder. ihtiyatla hare- ve kon .qı;u.u.._ mu- bir şeyi iyi tarif eden M. SALİH toğrafının de ikbale harist l bulunmz SABRİ B.; (Fo- 'ni istemiyor) Şöh- Her K ister, ede mesailde bassasiyet ve kıskançlık ret ve baş olarak cadel: kinmez, söz söyliyebilir. na — fedakâr Her ve a dikkat likle göster işte mücadeleye ve len ve ikna münakaşadan ç. kuvveti - vardır. Muhit ve ve muha- ferağatkâr teşebbls Kuponuna 11 inci Sayfamızda bulacaksınız. dığı * esirgemez bıyn y Bugünün Romanı ıııım Yazan almış bir | se Z. Sakir En nda Artık, ı-ızi*.ı-*te ) ğ herşeyi göze Oonra, olan Mmemurun - rengi, bembeyazdı. Gözleri € parlıyor, — dudakları titriyordi h E gözlerini gezdirdi saniye, benim üz İ var- lmuşt benim nund hakarete m. ruz kalmayı gürürüna yedireme- süküta mec- baktı. mekle beraber, yine bur oldu üne Şü vard mazisi Umumi Bey Sadece: Umu- — Pekâlâ mış ta teririm miyor- De e du ki bu sözleri iktifa etti nin kuc danının zillelini gö ermiyerek düu. — Ona, o adama ne bir iş behanc kulp atmak hareket re girdi.