lü Hazira, Süt “ER Yirminei i rt i pâzartı A j AUKİR dolaz buçuk Yüz yi, Sta kendisini Le tg Yirmi üç sevdiğimi Mide binde yü T apartımanın ka ve , Sanmıştım ki, isine kâfi mik. : adresine iYi olduğ söylemişti. Ka- ki tutar, be için, namma mp e ven bii e gösterme, iç, Mt zeç, | iş Bilyük bir e Sevela, Üzerinde yea < “eğimi My, Pi der, » anlamamıştım. ay tiğin, te Senin vücudu» iğ Bedir yalan hissettiğim İyi Sabun, ç yordum. ilah... Si âtin bekliyorum. ”. dudakla, içinde a bana u- İçin çıldıran Refik Oy y a miele büylk di- e Yedi b — |. n Öğ Bağır buçukta ka Mİ izle haç, VU sabah aldığ Sü, * Bop . lum e Seriyoy az Avİndimi Eğer yy Yazacakırı Mer gün böyle abuk, sabuk, Haydi vaad et LU a yi Mektub, Bilim, ... Bir çok kelime- dedir. Fakat, Pek azdır. Ayni mektubu Seetizin €vvel bu ta- e diye sorar, ng, Pazartesi günü a. eh sonra, Me- re tiny, MEArYA, ne fena ge Mi Brc, bu İ kelime dökebii. bi, Bay ebu yazmak- tuy TE golgi At birdenbire az evvel, daha Apartıma- kli kordelilarla r LA bana gön yn, a A NN dura, andan korku İYİ sakiz. İN SEN, bu, ha iki “e bip beş da ik inin alterıda UP var, «g.. i aca, e ktüpları, , bu e KAtbu hafta Ask mektupları | yalnız yedi zarf yazarak onları gene bi- rer birer ve Srrasma riayet ederek ge. ne Melâhata gönderirsen ne kaybeder” sin?, Emin ol, hiç bir şey anlamıyacak., M8 e Haziranın yirmi yedinci pazartesi günündenberi Melâhat bana her hafta i edelâ ile bağlanmış bir paket getirirdi: “— Refikçiğim, sevimli mektupla" rım... Babamdan korkuyorum. Sakla... Bir gün alırım!.,, Ben de her pazartesi günü Melâha. tin dönüşünden sonra yedi zarf yazıp, mektupları biraz ekmek içi ile temizle- dikten ve bir ütü ile ütüledikten sonra bu zarfalara koymayı âdet edinmişti. Dün, 18 temmuzda Melâhat haftalık paketini teslim ederken yüzünde bir başkalık, âdeta hiddet alinetleri var" dı. — Ne o sevgilim, bugün galiba ölke- lisin. Ne var?, — Ne mi var, ne mi var? Sen artık beni sevmiyorsun.. Bu sözü ciddiyetle protesto ettim. Onu kollarımın arasına aldım. Alnı, gi ini, ağzmı öptüm, Kollarımdan kurtuldu: — Evet, sevmiyorsun. Yahut ta ev- velkinden az seviyorsun. Zaten bir müddetteaberi bunun farkındayım... Mektuplarından, muhabbetinin sön. mekte olduğu anlaşılıyor, — Mektuplarımdan mı? — Evet, evet.. Tekrar ediyorum; Mektuplarında eski hararet yok.. Vak- tiyle sözlerin ne kadar âşıkane, şefkat. li, ateşin, hırsir idil, Şimdi soğuk 80- duk yazıyorsun.. Sözlerini biribirini tutmuyor, , Evvelâ şaşırdım, kaldım, Galiba, ay- ni sözler Melâhat tarafından beş defa tekrar okununca ilk kıymetlerini kay- betmişlerdi. Hiç bir şey söylemedense, bir şey söylemiş olmak için dedim ki: — Delimi oldun sevgilim?, Evet, deli, deli... . Kızdı: — Delimi oldum? Ben mi? Öyleyse şimdiye kadar sana getirdiğim bütün mektuplarımı, yani beş paketi de isti. yorum, Şapkânı da çabuk giy.. — Beş paket mektubu, şapkamı!... Ne için sevgilim?.. Ne olacak?. Ne ya- pacağız?. — Yemin ediyorum ki, bu mektup. ları arkadaşlarından herhangi biri, iki- mizin önünde okuyup ta sonuncu mek. tubu da birincisi kadar âşıkane, bara- retli bulursa, gene senin metresin o. larak kalıcafım., Aksi halde elve'la... HİKÂYECİ ağ Bu güzel gecelik, ipekli bir kum?ş * tan, eraprims krep'en yapılabileceği gi. bi soğuktan fazla korkan bâyanlar çi- çekli fanilâdan da yapabilir'er, 44 beden bir gecel'k için 3,30 metre kumaş kâfi gelir, | | de 29 Teşrinievvel Cumartesi Hicri: 1357 — Ramazan: 5 Ca. ie EMAN pen üni a? besi ,28 11,55 14,50 17,10 19,13 4,45 Memleket Dışı Deniz. Seferleri Romanya vapurları: Cumartesi günleri 13 de Kösteneeye; Salı günleri 18 de Pi günleri sant 10 k, Triyesle, Telefon 23070, Anadolu hattı Hergün hareket eden şlmendiferler: Saat 8 a, 9 da Ankara, 15.15 de Diyarhı v amsun, 13.80 d sk işe- hir, 19,10 da Ankara ekspresi. 20 de A. dapazarı, Du trenlerden saat 9 de hareket eden Ankara muhteliii o pazarlesi, rşamba ve cumm günleri Haleb ve Musula kadar sefer elmekledir. Avrupa Hattı Semnplon ekspresi hergün saul k r ve Avru sant Sirkerive muva: asiyanel 2030 da rkeciden an geleni ede: kalkar. 10.20 Edirne postası; Mergün saat hareket eder, 19,33 de gelir. Lüzumlu İ eletontar 8,50 de oğlu fçin: Üsküdar © içini 24122. liköy içim: Gi Hiakırköy, Bebek, Tarabya, hçe Kandiji, Eren Büyükada, ybeli, Burgaz, gielefon e muhabere memur tp beniz itiaiyesi 16. .20 Beyazıt kulesi; 21996, Galata yangın İşleri . İstan, 40948. Cibali Nurosmaniye; 708. Üsküdar - Kadıköy: 00774, Harasari; İstanbul: 24378. Kadıköy: 60:00, Hevoğlu: 44042, Denizyolları Istanbul ecenteliğiz 22740. Karaköy: 42302, Pazartesi Tophaneden 16,30 Mudanya, 20 Rendıirma, Salı Tophaneden 9,30 İzmit, 16.30 Mu danya. 19 Karabiga, 20 Bandırma, Gals- tadan 12 Kaoradeniz, tiden 10 Mer- sin, Çarsamba Tophaneden 16,30 Mudanya, 20 Handırma. Sirkeciden 15 Ayvalık, 18 Bartın. Perşembe Tophaneden 9,30 İzmit, 16,30 Mudanya. 20 Bandırıma, Galatadan 12 Karadeniz, Cürmartesi Tophaneden 14 Müdariya 20 Bandırma, Sirkeciden 15 Ayvalık, 18 Darlın, Pazartesi Tophaneden 9fmroz, 9,30 Iz. 1, Galatadan 3,30 Mudanya, 1030 İzmir Sür, 12 Karadeniz. 22.30 Mudanya Taksi Otomobili İstemek Için Sular İdöresi? Beyoğlu: 44783. Peşik- Mü ciheti: 49084. Nehek ciheti: 30 . 101. Kadıköy ciheti 60447. Müzeler Ayasofya, Roma » Bizons, Yanan eser» leri ve Hi Köşk, Askeri Müze ve sarnıç lar, Ticaret ve Sanayi Müzesi, Sıhhi müre, (Bu müzeler hergün saat 10 dan 16 vs kadar açıktır.) Türk ve İslim eserleri mütesi: Pazar- tesiden başka hergön sast 10 dan 1ü ya kadar ve dar açıktır. Tonkapı Müzesi; ya kadar açıklır. Bugünkü RADYO 29 Dirinciteşrin 19358 Cumartesi günü; 4 — Cümhuriyet bayramı haber- Hergün suat 15 ed 16 leri ve istiklâl marşı. 9,10 -—- Vakıf. lâr mevzulu konferan: (Vakıflar idaresi tarafından), 9,20 Müzik. 9.30 'Türk ticaret bankası mev - Zulu bir konferans. (Bankatarafın- dzn). 5 — Müzik (Halk türküle- ri). 10 — Meteoroloji mevzulu kon- ferans. (Meteorololoji idares! tara- fından). 10,15 — Müzik (plâ&k). 10, 30 — Cümhuriyet devrinde sağlık propagandası movzulu konferans. (Sıhhat ve İçtimai muavenet vekâ- letl tarafından). 10 Müzik (plâk). 11 — Çocuk esirg kuru- mu çalışmaları meyzulu konferans, (Kurum tarafından), 11,15 — Mü. zik (p ). 11,80 — İmparatorluk devrindçü uns vatanda kalan yollar ve ciümhuriyet devrinde yapılan yol lar mevzulu konferana, (Nafia ve- kâleti tarafından). 11,15 — Müzik, (PJâk). 12 — Türk hava kurumu çalışmaları mevzulu konferans (ku rum tarafından), 12,15 — Müzik (plâk). 13 —T. C. Ziraat bankası mevzul ukonferans (Banka (afafın- dan). 13,15 -—- Bayram werasimi ge na günleri 16 dan 17 ye ka. İ kerle onun arkasından Andon girdiler. —————— çit resmi. (Aland; Yazan: Sokak kapısı hızlı hızlı çalındı Davist koridora kulak kabarttı — 126 — — Ben, yapılamıyacak iş buyurmam! | Sohra, yalnız senin gibi bir tek adamı) korumaktan âciz olsam bu işi sana ver- mem! Görüyorsun adamlarım ni itimat ediyorlar, Sen, yalnız sana ver Pİ düşln, kendini, ini bir önsezişle içten i, Fakat, Davistin yapacak, baş vuracak bir çaresi de yoktu, Naçar boyun büktü; — Peki kapiten! nasıl isterseniz! Dedi. Durdu. Davist Hristoyu çağırdı. Ona emir ver” Gc: — Hıristo.. Mösyö Kapoya benim köstilmlerimden bir uyarımı giydir. Hazırlansın, Sen de hazırlan. Sonra gel bizi gör. Şarl Kapo Hıristo ile giyinmeğe gi- derken Davist yerinden kalktı, oradaki dolaba yürüdü, açtı. Bir meşin valiz çıkardı, İçinden iki tabanca aldı. Mu- ayene etti. Sonra masanın üzerine koydu. Tekrar koltuğuna oturdu. Hı- risto ile Şarl Kaponun gelmesini bek lemiye başladı. Sokak kapısı hizli hızlı çalındı. Da- vist koridora kulak kabarttı. Bir da kika sonrn oda kapısına ayak sesleri yaklaştı, Kapı vuruldu. Delikanlı ür- kek bir sesle seslendi; — Buyurun... Kapı açıldı.. Hiristo içeriye girdi, genç adamın yanına sokuldu, kulağına söyledi: — Andon, evvelki akşam beraber geldiği askerle sizi görmek istiyor. avist sordu: " — Nasil asker bu? — Yüzü Türke benzemiyor. Rum veya Ermeni olması ihtimali var. An- don ile türkçe konuşuyorlar. — Neredeler şimdi? — Burada, kapının önündeler... — Çağır gelsinler? Hıristo kapıya doğru giğirtli. Dışarı seslendi: — Andon. Haydi gelin. Kapiten sizi istiyor! Hıristo içeri çekilince odaya ürkek bakışlı, mütereddit yürüyüşlü bir as- nakil), 16 Medeni kanunumuzun ana pron - sipleri mevzulu konferans (Adliye vekâleti tarafından). 16,15 — Mü- zik. (Öperet, plâk). 17— Gelecek harblerde hava muharebesi mevzu- lu Konferans. (M, M. Vekâleti tara. fından). 17,15 — Müizk (Fanfar). 18 — Belediyeler ve şehircilik mey- sulu konferans (Dahiliye vekâleti tarafından). 18,15 — Müizk (Dans pâk). 19 Türkiye İş bankası mevzulu konfeyans (Banka tara - fından), 19,15 — Haberler ve Arap- ça söylev. 19,30 — Müzik (Tango »- plâk). 19.45 — Türkiyenin kuvveti | umumi gnih için lâzımdır mevzulu konferans (Hariciye vekâleti tara - findan.) 20 — Hafif müzik (plâk). 2015 — Türk dil inkılâbı mevzulu bir konferans. (Türk di) kurumu tarafından). 20.30 — Mülzk (saz ©- gerleri). 2 Cümhuriyetten evvel ve sonra demiryolları işletme zihniyeti ve sistemi (nafia vekâleti tarafından). 20.45 — Müzik (caz - bant). 21.15 — Devlet borçları ve iktsat sist iz mevzulu konfe - rans, (Maliye vekületi torafmdan). 21,30 — Müzik (plâk). 21,45 —Cüm huriyette iç ve dış ticaretimizi emniyet altına alan tedbirler mev- gulu konferans, (İktısat vekületi ta. | fındaü). 22 — Müzik (plâk). 22,| — Haberler, 22,25 — Konser (es- ki Türk bestekârları ve halk türkü. lerinden seçilmiş eserler, Koro ve solo). 23,30 — Eti Bank mevzulu konferans. o(Banka tarafından). 23,55 — İstükllâ marşı, 24 — Son, Ralımı YAĞIZ Daviste yaklaştılar, Andon kürmetle genç adamı selâmladı. Sonra bir adım geriye çekildi. As ü dım bu adama efeni uk, Çanakkaleli imiş.. Ailesi teheire tâbi tutulmuş, kendisi de Sarıkamış cep,» hesine gönderilmiş. Orada tifüse tu - tulmuş, zorlukla hayatını kurtarmış hava tebdili alarak buraya gelmiş. Andon sustu, soluk aldı. Delikank, © adamının yüzüne, — Bundan bana ne? Der gibi bir bakışla bakıyor, yerde, başı eğik duran neferi gözücile süzüyordu. Davist sordu: — Senin adın ne? Asker hürmet vaziyetini değiştir « meden mukabele etti; — Artin! efendim... — Nerelisin? — Çanakkaleli... — Burada tebdilhavalı mı bulunu- yorsun? ay” — Evet efendim, MU — Niçin Çanakkaleye gitmedin? A- ilen, evin, varsa çoluk çocuğun orada değiller mi? Nefer, yere eğik başını kaldırdı. Biraz evvel ürkek bakışlarla titriyen gözlerinde şimdi şimşekler uçusuyor- gayzla dolan, kinle taşan bu bakışlarda dehşetli bir ifade okunuyordu. Deli- kanlının son sorgusuna içten gelen bir (Ah) ile mukabele ettikten sonra an Jattı: — Birkaç sene evvel Çanakkalede bir yuvam, şefkat hislerile yüklü bir anam, ve zengin bir b: ne Bir de, felâketime sebep olan sevgilim vard. Yıllar var ki ben Sarıkamışa Üçüncü ordu emrine sürüldüm. Anam, babam tehcir felâketine uğradı, bugün yaşayıp yaşamadıklarından haberim yok. Yuvam dağıldı, sevgilim... Artinin kinli gözleri bir gözyaşı se- Kine boğuldu, Göz pınarlurından taşan yaşlar genç askerin solgun yanakla * rından sızdı, yere, ayaklarının ucuna birikti, içinden kopan bir hıçkırık bo gazına tıkandı, Artin sözlerine devam edemedi, ardarda gelen huıçkırıkları boğazına düğümlenerek ağlamağa baş lada, Davistin taş kalbi içten bir acı ile sızladı, içi yana yana yerinden kalktı, genç askerin yanına gokuldu, dudak- larında zoraki bir tebessümle Artinin sirtanı okşudız t — Sus.. Çocuk gibi ağlama delikan h.. Ne yapalım. İnsanın göğ i acılara dağlar dayanmaz derl ru, çektiğin aci ve ve zalimdir. Ama g tıkların benim de kalbimi sızlattı. Sr rasına gelince felâketine sebep olan lardan alacağın intikama ben de bütün kudret ve kabiliy ceğim.. Haydi, gözlerini kurula da, ba” şından geçenleri devam et! Artin biraz deha hıçkırdı.. ağlayışla canlanan sesine meğe çalışarak devam etti; Sonra düzen ver * — Bütün felâketime sevg Sev- gim sebep oldu... H © şu. Amcam küçüklüğünden evlât edindiği bir 'Türk kızını harbin başına kadar ya * nında bulundurdu. Biz iki i şiyorduk. Babamın Çün vetle elde ettiği bir duğum için şubeye min bulduğu iltimasla Çanakkale mer- kez hastânesine sibkiye neferi veri dim, : Geceleri evime dönüyor, gündüzleri hastaneye gidiyor, hem vasifemi ya Piyor, hem de evimle irtibatımı muha- faza ediyordum. Sevgilimin adı Zev- nepti, (Devamı var)