Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.
ç çei , va “Ertuğrul,, gemisini gösteriyor. çîm' 1880 da Japon sularında mlülrette batından 540 kişiyle batan “Ertuğrul,, firka. A Juponyada hükümetimiz tarafından bir âbide açıldığını yazmıştık. Resimlerimiz SÜYt &A eh UA 5 —T oît:c;enc Amerikada bir gazeteciler İf çok by:_P:hT- Bün kongroöde mesleki âyette oa üsler münakaşa edilir. Niha: büyük Sene en büyük teşebbüsü, en Razeteciş, T Daliteyi —göstermiş - olan Z. azeîeîiî bir mükâfat ' ve - kendisine ea €r Krâlr,, unvanı verilir. uz'—“teıin: bu >dinvanii Şikağo Tribün Zanmıştır “Bmuhar rifi Litton Wells ka- Vak'a Şa *SU mükâfatı kazandıran Ta siz dî a;_, hayrettir. Okuduktan sön- kral; öl “İtton VWells'in gazeteciler Oldüğu, a hakikaten lâyık bir adam N kabul edeteksiniz. ü İ akizei diğ tiaı“’uitlııî.l nı K ay evvel San Fran « Yen hi B Tavay adaları arasında işli - . y yah vapuru kazaya uğramış y Eatmak üzere iken bütün yol- bînmî“ıla"_can kürtâran Kâyikla £ METikap “Slerdi. Bir kaç saat sortra ÂA- lsmîndeki Onanmasına mensüp Fhimas leri topla gî"'“îl'îı"l'ı bütün bu kazazede - ti. I8t radyo ile haber verilmiş. Şika ğ ket edeg: T_ribün gazetesi namına hâre KE itton Wells bu kürtarıcı ge- | a;: Muhaberesine girişerek va- Malarına Şfna ve yolcuların kurtarıl - Satın almamr mevcut bütün Tresimleri tir. Kendi.ğia hazır olduğunu bildirmiş- b_"_l Yölcü ne gemiden gelen telsiz'de i.'?n_ı Mevç K B TI pil .H j | ; f $ lazi 180 Ut olduğu ve sahiplerinin bun. CeVabi dolşm satmağa hazır oldukları ' verilmiştir. BIMP“J_I&rrir teklifi derh : nıı '_İta.t bir mesele v * Belinceye kadar €Pyte bir müddet ge fot Oğrafların gazetecilik bakrmmdan k kry kal îe!htebunı tîı acaktır. Binaen- bi arı derhâl ele geçirmek için Tare - ir.” Gazeteci Thimas al kabul etmiş- ar: Gemi lima . vak'a Üüzerinden Smiş olacağından — Üemi 201 sür'atle lunana vel slmak için trni:kuf T; Gevabı mihqşbı_,g.— İ”medyi ethal | “”h vazgeç'rme. larda develope edilmemiş altı | .' ! — t - Âmerikada gazeteci nasıl “kral,, olur ? »ddyyare ile fotograf ve havadis avcılığı yapan gazeteci mıştır. Hikâyenin bundan sonra ki kısmını bizzat Wellsin ağzınldan dinle- mek daha şayanı alâka olacaktır. “— Okyanos. cam gibi dümdüzdü.. Her taraf güzelce görünüyordu. Altı saatlik bir uçuştan sonra Thımas gö- zümüze ilişti Bir mil kadar yanaştığı- mız vakit pilot sürati indirdi. Deniz « den on beş metre yüksekliğe kadar al- çalınca, derin bir nefes alarak iderhal atladım. Yegâne korunacak vasıtam can kurtaran mantarı idi. Bunun bir parça mantarını çıkarmış, .yerine bir şişe (Cin) koymuştum. Vücuduma 'da muşatnba sarmıştım. Cebimde 500 do. lar vardı. Suya çarptığım vakit havada süratim saatte kiırk beş mil idi. Suyuün ııth'ına çıkıncıya kadar sanki asırlar geçmiş - ti. Çıktığım vakit ise benlle ne İ?âl. ne de takat kalmıştr. Vücudum hissisz bir odun parçaşı idi sanki.. Gözlerimden' suyu sildim, ? “Etrafa baktım. Tayyare avdet edi . yordu. Yarım mil kadar ötelde .'_I'hımas bana Eyfel kulesi gibi göründü. 'Güç belâ elimi sallayabildim. — Mu - kadderatımı beklemiye m.;lıdr.m. Gemi, toörnistan edinciye kadar. dakikalar, â- Heta seneler sürmüştü. Kİ Bir can kurtarari kayığı indirildiğini görünce ferah bir nefes aldım. .Manta. arak Cin şişesini al - dum öçtim. Ateşli li- t verdi. gerrisi rın içine elimi at dim. Uzun bir yu Kkör ölü vücuduma biraz haya Zira suya_gîddetle çarpnîauur_ı KİAM'Z dan sonta şimkli de bir Utremc, üşüme başlamıştı. SEENE 'Thımasın merdivenlerini - güç belâ çıkabildim. Kaptanın o an bana g*d'.ı- terdiği biddet kadar hayatımdan hiç kimseyi o kadar hilddetli görm_eım!'um_ O an yediğif küfür kadar hiç kimse bana o kadar küfür etmemişti, Derhal beni ambara hapsedecek oldu. Fakat mesleğimiz dolayısiyle bu hareketi yap duğuümu ileri sürerek mağa/'mecbur ol Ş yaptığım binbir ricadan sonra beni serbest bırakmağa mecbur oldu. Kazazedelerle adamakıllır konuştum. Vak'ayı kendi gözleri ile gören, ve kimselerden bütün bir HABER — Akşam postası Bir kadın veya bir genç kız, kuüv- vetli bir mütearrız karşısında kendisini müdafaa edebilir mi? Uzun etek ve korsa devtinde, yani kadın, — henüz sporla meşgul olmadığı zamanlarda bu suale şüphesiz menfi cevap verilirdi. Bugün ise, buna “Evet,, cevabı verile- bilir, fakat şu ilâve edilir: “Bu kadın ve ya genç kızın, hususi bir idman takip etmiş olması şartiyle.,, Kadın erkeğe nisbeten daha hafif ve daha az adaleli olmakla beraber, ken dini müda/aa etmek işinde elzem olan şey sadece-adale ve siklet — değildir. Ufacık japonlar Jiu -« Jitsu adındaki gü- reşleri sayesinde, birkaç saniye içinde, en güçlü kuvvetli adamları bile yere ser mekte asla 'güçlük çekmemektedirler. Fakat bu güreşi öğrenmek tabiatiyle uzun ve yorucu bir idmana mütevakkıf- tır. Bizim maksadımiız, — sadece, kısa bir talimden sonra kolaylıkla öğrenile- bilecek bazı müdafaa çareleri göster- mektir. Bunları yalnız — bilmek kâfi değil, ayni zamanda, kulanılacağı zaman, so- ğuk kanlılığını kaybetmeden âdeta bir sevki tabilyle tatbik etmek de lâzım- dır. Bunun için de, evde meselâ kar- man yapmak icap eder. Kadınların bacakları, ekseriya çe- vik ve kuvvetli olur. Bunlarla müthiş darbeler indirmek kabildir. Fakat, kısa derler. yıkiyle kulanamazlar, elleri çok küçük, koları çok zayıftır. Bütün bunlara muüukabil, gayet iyi neticeler elde edebi- bilecekleri dirsek darbeleri vurabilirler. Fakat dikkat edin: Bu darbeleri ön- den arkaya değil, arkadan öne doğru, ufki? şekilde veya aşağıdan — yukarıya vurun ! Meselâ: Sol ayak ve gol omuz önde, sağ ayak geride olduğu halde sağ kolu vücudunuzla beraber geriye doğru çe- kin sonra, ayaklarınızı oynatmadan sağ omuzu öne doğru atarak, vücudunuzun “dairevf,, hareketi sayesinde, dirseğini- zi rakibinizin çenesine indirin. (Resim 1). Kuvveti kolunuza değil vücudunuza istinat ettirin, Bu ilk darbe, vücudunuzun sağ ta- rafını öne doğru meylettirmiştir, bu de- fa da vücudunuzun sol tarafını öne doğru alarak, ayni şekilde sol dirseğiniz le de bir darbe indirin. Bu hareketi, kâh sol, kâh sağ dir- sekle müteaddit defalar tekrarlıyabi- lecek şekilde kendinizi alıştırın ve dai- ma çeneyi hedef ittihaz edin. Ayakların oynamamasına bilhassa dikat etmek lâ- zımdır. Aşağıdan yukarıya vurulan dirsek deşlerle veya ahbaplarla birkaç gün id- bile olsa eteklikler buna mani teşkil e- Yumruk darbelerini de kadınlar lâ- dım. Bir çok filmler satın aldım. Bu esnada ber? getiren tayyare gene tepemizde yükselmişti. Bir iki defa *geminin etrafınida döndükten sonra ya- rımı mil uzakta kondu. Film ve kıymet. Hi notlarımı muşambaya sardıktan son- ra geminin arkasına koştum, Tekrar kerid'mi suya salrverdim. Büdayette kendimi —pervaneye kaptıracağımdan korktum, Fakat delicesine çırpınarak tehlike mıntakasını geçtim. Satha çık- tım., Bir kaç idakika sonra, incelmiş, zedelenmiş vücudum tayyarenin içine alınmıştı. Altı saat sonra tekrar San Fransis. koda idik. Kazazedelerin kendi ifade - leri, kaza resimleri ile diğer meslek - taşlarımın hepsini on iki saat'ik bir fa. sıla ile atlatmıştım. Onların gazeteleri bizden ancak bir gün sonra bu tafsilâtı verebildiler. Fakat — vücudumdan o zedelenme e- mareleri geçinciye kadar biray geçti. | Halkın kazayı unuttuğundan tam 29 | e — 'Bayanlar! Kendinizi korumasını öğrenin ! Muayyen bir kaç usulü tatbik edebilirseniz mütearrızlardan ko'ayca korunmanız mümkün olabilir darbeleri daha müessirdir: Dirsek iyice geride olduğu halde öne doğru eğilin ve doğrularak darbeyi indirin. (Resim 2). Bu defa bilhassa çencnin alt kıs« mr hedef olmalıdır. Bu darbeye bütün kuvvetini veren, vücudun doğrulurken tevlit ettiği harekettir. Umumiyet itibariyle kadın, ancak, kendisinden daha iri olan mütearrızı | öne doğru eğilmiş olduğu zaman dirsek darbesi indirebilir; fakat esasen müte- arrız adam bir kadını yakalamak veya ona karşı şiddet ve cebir kullanmak için muhakkak öne doğru eğilir. Bir tek veya bir seri dirsek darbesi olsun, bütün bunlar, kol hareket etme- den vurulmalıdır. Darbeyi indiren vü- cudun hareketidir. Darbeyi kolla indir- meğe çalışmak büyük bir hatadır. Çün- kü kadının kolu zayıftır. Halbuki mev- zuu bahis vücut hareketi bu , darbeye müthiş bir kuvvet verir. Kadının müda- faasında, dirsek darbesi en büyük rolü oynar. Fakat bütün müdafaa bundan ibaret değildir. Bir kadın, kaba bir adam tarafından belinden veya boğazından yakalanınca mütearrızın bileklerini tutmağa kalkar. Fakat ondan kurtulamaz. Çünkü elleri çok kuvvetsizdir. Halbuki onun bir tek parmağını yakalayıp da tersine çe- virdi mi, mütearrızın onu bir an içinde bırakacağından emin olabilir. Boğazınıza sarıldılar mr adamın küçük parmaklarını alttan iyice kav- rayıp tersine çevirin. (Resim. 3), Bu tutuş, sizi yakalayıp da bir türlü bırak- - mıyan her ele, her fırsatta yapılabilir.. Fakat, —mütearrızın parmaklarına yetişemiyeceğiniz anlar da olur. Meselâ mütearrız,. sizi belinizden — yakalayıp kaldırmış olabilir. O zaman kulaklarını iyice yakalayın ve tırnaklarınızı da ha- rekete getirerek, bu kulalları yukarıdan aşağıya doğru çekin. Derhal yere indiri- lir ve serbest bırakılırsınız. (Resim. 4) Eğer arkadan kavranmış ve havaya kaldırılmışsanız, parmaklardan herhan vırın, ayni zamanda, kafanızı, mütearrı- zın yüzüne indirecek şekilde mütema- diyen sallayın. Sizi gene bırakmak mec- , buriyüetinde kalacaktır. (Resim 5). | Eğer mütearrızın bıyıkları varsa sizin için fevkalâde bir nimet! Bıyık- ları yakalar yukarıdan aşağıya çekersi- niz, Bu vaziyette bilmecburiye başını a- şağıya inecektir. O zaman siz de onun yüzüne hiç farkında olmadan, müthiş bir dirsek indirdiniz mi tamamdır işi! Sokakta ve bilhassa tenha bir yerde, elinizden çantanızı kapmak istiyecek yankesicilere de rastlıyabilirsiniz. Bunlardan biriyle mücadele ettiğiniz za man, onun solunda bulunmağa çalışın. Bu vaziyete oldunuz mu, sağ bacağınızı onun bacakları arkasına o şekilde geçi- rin ki, yere sıkıca yapışan sağ ayaşınız onun sağ ayağı arkasında bulunsun; ay- ni zamanda iyice uzanmış — ve gerilmiş kolunuzla, mütecavizin göğsünün Üst tarafıma, ufki vaziyette sıkr bir darbe indirin (Resim. 6). Herifin bu. darbe ile yete yuvarlanacağına emin olabilir- siniz. Bu usul, biraz fazla idmana mü- tevakkıf! olmakla beraber gayet kolay tatbik edilebilir. . Meselâ, tramvaya (Bilhassa İstan- bül tramvaylarına) veya tünele bindiniz mi kalabalık içinde sıkışacağınız mu- hakkaktır. Eğer nahöş — temaslardan korunmak İstiyorsanız, 7 numaralı re- simdeki gördüğünüz veçhile, masum bir tavır takınarak, ellerinizi göbeğiniz üze- rinde kavuşturunuz. ÖO zaman dirsekle- riniz, hiç kimseyi yanınıza yaklaştırmı- yacak-sivri birer silâh olacaktır. İcabın- da, bu vaziyette, gene ayni masum ta- vırla sağa sola döndünüz mü etrafınız- dakileri kolaylıkla yanımızdan uzaklaştı- rırsınız. Bu vaziyet stadyomdan çı- karken fevkalâde bir müdafaa tedbiri- dir. Meselâ edebsizin biri. bir - fırsatınt bulup elini.... göğsünüze götürdü. E- ğer cezasını vermek istiyorsanız, onun elini itmeyin, bilâkis iki elinizi mütear- rızın eli üzerinde kavrayarak bir an için onun istediği veçhile elini göğsünüzde sıkın. (Resim 8). Sonra birdenbire a- damın parmağından tutup elini şid- detle öne doğru eğin, bu vaziyette a- damın bileğini kırmanız bile mümkün- dür. i