12 Eylül 1937 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 9

Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.

Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

B D * 8t e-yeA gea TAaa ğı—ığç ğğgğğğğğgğgğ &g TU NLA ŞOSUCİI OlkkdiR l 0şii E o grzsst. 4 PZ W S0 9101i & sEbirgli © Ğİ ; 'ağğ?ğğğğâîuğ% z E%&ğ%%ğğ î ğğ a « $ ğ Eâ:: öt $ OT UA a e ea » » D İ LELE ) SA 3”îâ= i aB 4 »Di G Citf » ğf zit mli'ğa ER e A g—â:—;â.%uâg - K ğ “ÜE DR T S p B $ Ş 9 G LO Dd 4 . b Ş ! S ğg * ğ e © uâ V- S ç ğ_?" İ ! K e. G bi | ; # B öye FU | çi :D. , :5— Si ’â"g! K a g : g & e|i0 si rbeş Zazedaf » İ PRA AA Ü Ü .d BZ Ço gzslide;i: ı-..ğğıağ_ Bi — L SKĞR tiş b f 3 #mbîmwğ gğaîîg e 3 kiz 5z © 2 H L 4 ğ *%ğ!wîîââm z -ğ* B& E £ 'î?.'EE 2eiygota & —*ğ_. e AF e N Lfîîîğğğçğ*îî% - ao r L ER ÖL * b b Fn Ü:î:ğâ ğğğğ:ğîa '8; A | FŞT di Şi B Ş . — . öe 4 Rr îE g ş ı% â E Bt © E zi â' B â 'ğ ğ kfy _:i ğE ğ E 3 ğ â ğ 3 Ka -i â 5 : AĞ Ğ z g " İ ğ : M ğ'jFĞ% 33 £ 8e Ve z G ” TER v M w ; a M İ * ” (Ş h D ; Hu PARDAYANIN KIZI â; | —'î;"'ı,u geçerse - Dalbaranı göstererek . | ğini yaptırmak. İşte bunun için hiç V ÜN Soban köpeğiniz sizin yerinize ba. | çekinmeden cevab verdi: [,j B Mükabelede bulunabilir. — Madam, size söyliyeceğim şudur: * |et — Söyleyiniz!. siz mösyö dö pardayanı dolaba dü . . > Peki madam. Yalan söylemiye te | Sürdünüz, hem de alçakçasına... Buna 'ı yi Pa: Ml etmediğini daima iddia eden eminim. Çünkü, bera,lîer girdiğiniz İ&'— ÖvHoriyetleni: oenizları | Bönü müdevver odadan mösyö dö Pardayan 'i “h"ıhetm D p çıkmadı. Demek oluyor ki, sizi odaya e V u yanaç Slmak için yalan söyledi. | kadar takib etmekle o, büyük bir ka. A L N'uıu sözlerini aynen tekrar edi. | , hat işlemiştir. Şimdi ben size Soru. y K hef “Burada kralm lehinde h?re. yorum madam, mösyö dö Pardayanı ne 1 qqgîmheğime emin olunuz.,, Bu sözle | yaptınız? 'Ğ’ 'dımm ıanlş miydiniz? Eğer sizce bir Kadın pervasızca şu cevabı verdi: 'r eh:hinde hareket etmek onu Öl — Mösyö dö Pardayan öldü. v o'vakit iş değişir. — Yine yalan söylüyorsunuz ma . | N | hqbu’“ dö Söriyentese göre hakıki | dam, Böyle alçakça ve hiç çekinmeden p !lrı';n üncu Şarldır. Kral onuncu | yalan söyliyebileceğinizi zaten biliyor. L Üü kazanabilmesi için elinden gel. | dum. Mösyö dö Pardayan ölmedi. O, — Gağpfadar çalıştığıı da İnkâr edecek $ M“İz ya? O halde yalan söyleme. ğ , Çd N (p j — er kırbaçlar gibi: — Vaç , Vaktiyle kadın papa olmak isti. — Te Penses Faustanın bu da yeni bir BU İ Hanm masisinç ait olan bu İ "M“*:: hayrete düşürmedi. Valver | Ç İ senelerdenberi Pardayanm L bi bulunmuştu. © halde bunları m da bir gün evvel Valverle “Müştü, hizmetine girmiş olduğu Mö Soriyentes hakkında lâzım - | t Vllhrer veya Pardayandan başka lümya Bi bir insanı şaşırtacak bir dedi ki; uöl.'lö dö Pardayan hakkımda ne iftîyi.'lrnuuııııı" Çabuk söyleyiniz. Ver bir kaplan kadar yırtıcı o. Balümatı vermiş demekti. Fa- | düşürdüğünüz delikte yaşamaktadır. Bana bir katil gözüyle bakan bu ada. mın mösyö dö Pardayana güzel bir yemek ve eski bir şarab ikram ettik. ten sonra mühferem vücüduna (!) bir şey olmadan onu haklıyacagım da biliyorum. — Evet madam, siz Pardayanı suda bo ğarak öldürmeyi münasib görmediniz. Onu, kendisine lâyık bir ölümle öldür. meyi istediniz. Bunların hepsini bili . yorum. Bilmem anlıyor musunuz ki, sizin esrarınızda benim için bilinmiyen bir şey yoktur. En gizli köşelerde hile söylediklerinizi duydum. İste bunları bildiğim için size diyorum ki: bura - dan yanımda mösyö dö Pardayan ol. madıkça çıkmıyacağım... Bu lâkırdıları büyük bir sükünetle dinlemiş olan Fausta: — Hakikaten iddianızı gayet haklı ve yerinde buluyorum - dedi - ve Dal. ldnun elleri arasına kendini | barana dönerek şu emri verdi e A ş o ; 2 T & A | . ei ğ c ğ 3 ga: Ş de Gd a B y e. j B $ 0 < s ' ğ 3 ğ e & - L ” a L | $8 âğâ AA 5 G -x d ..'ıd.s_ğ ı ÜK Y ü ğ-g'ğ- M . ' MAĞA e V 6 $ Ğ * 2& V E gltç zi t6 İtEsi € * 3 yazan ._l) ı: H TETİ GIĞLEŞ Mi çil ğğîöğ Ş e â"l X 'ğâg% $öş ©a 5 ’îu-*-?-'ğ " aâğ Rağs ..t 5$ î“âîğ K — - ; ee MA BEREa d S R . B . et C düsl ti Ept gC aL0 uğâ 0 3“94_%’ 50 h — e EUR o mş "?’.—ı.g:,ğeâ SAA » AMüös? &e? &2?7 &8547P38 z : : RACEŞ ' Te D AM SA E ğ e çe p Fi $ $£ £ P ölak L 5 ; ğğ â R> $ & ğ :ğ 'ğ 'ğ _â -— A GEFUT R ' ST Cf “ H Ğîg.': : SA GN ” ğ & 3* Gi & 3 z $ & SA VAA İ t B 06 B â 2 ' Çi î Ş Ş E S K -ş-. 3 © z & N Kİ İA K e 1 ÜN B K iğ e Ş AA 'ğ z -i © * Pıb .:ş -| ış, 4 . v EĞE. da . âğâğ Heğer KP AŞ Ş h ğğ% g4 3335 ea Si : ge n:..: e ;â __% 5 âğ'e guğ - —S Ü e « K ” ! a %âğ ğâ;ğğ.uğü ';_ağ___ğ-gğ:: K & T AA Hi ) PARDAYANIN KIZI 140 — Bütün Valva'lar gibi o da cesur- dur, fakat onun hayatı benim için çok kıymetlidir, sokaklar ise emin değil. Binaenaleyh tedbir almak lâzımdı, yap tın mı? — Evet efendim, dört adım geriden fakib için adam gönderdim, Farkına vardırmadan arkasından gidecektir. — Pekâlâ... Sana Pardayandan bah. setti mi? — Evet madam, onu ölmüş biliyor ve bu ölümden de son derece mütees. sir görünüyor. — Bu da geçer. Fikrini değiştirecek bir şey söylemedin ya?.. — Asla. Zaten gövalye dö Pardayan henüz ölmemişse muhakkak ölecektir. Bu noktada ikisi de sustular, Faus. fanm düşündüğü muhakkaktı. Valver de seyinçle düşünüyordu: — Ölmemiş ha... Demek ki, her iş yolunda gidiyor. Ben ahmak değilim, mösyö dö Pardayan bu serseri Dalba- ranın dediği gibi ölmiyecek, muhak - kak suretet kurtulacaktır. Fausta devam etti: — Yukarı mı çıkıyorsun? — Evet madam. Mösyö dö Pardaya. nm bulunduğu mahzeni doldurmak i. çin gidip su hazinesini açacağım. Bu sözden sonra yine bir müddet susuldu. Valver: — Vay hainler - diye düşünmektey. di . Demek ki onu suda boğmak İisti. yorlar. Durun ben size su hazinesini | açmayı öğreteyim. Seni gidi serseri İspanyol seni. O dev gibi vücuduna bir kar bıçak yapıştırayım da sen de gör. Bu sırada Faustanm sesi tekrar duyuldu: — Hâyır Dalbaran, onu böyle çirkin bir surette öldürtmek istemem, Par | — dayan fazla şeylere lâyık bir adamdır. Valver bir an “acaba bu kaplan ka. dım avını birakacak mı?,, diye düşü. nerek sevindi. Fausta ise onu bırak « mayr aklıma bile getirmemişti. Sözle. rine şöyle devam etti: — Onun gibhi bir kahramana lâyık ö. lüm, ancak bıçakla olur. Böyle yük. sek ruhlu bir asilzadenin kalbine bir bıçak vurmak ve bu suretle öldürmek lâzımgelir. Valver alaycı bir tavırla kendi ken. dine: — Bu da çok alâ. Zavallı Madam Fausta hem onu öldürtmek istiyor, hem de pekâlâ anlaşıldığı gibi - içi ağ. lryor - demekteydi ki, bu düşüncesin. de hiç aldanmıyordu. Fausta, Parda. yanm ölümü hakkında konuşurken a. detâ ağlıyacak hale gelmişti. — Kuzum Dalbaran, bu bıçağı Par. dayanın kalbine bizzat sen vur. — Baş üstüne madam. — Fakat Pardayanın da kılrcı var. Sen nekadar kuvvetli olsan onunla çar pışamazsın. Sus, itiraz etme, Sen onu tanrmıyorsun. Ben bilirim, senden çok kuvvetlidir, öldürmek isterken o senin hakkından geliverir. — O halde ne yapalım madam. — Yarın sabah Pardayana iyi bir yemek götürürsün. Fevkalâde güzel bir yemek. Onun lâyıkı zaten budur. Eski şaraplardan ikram etmeyi unut. ma, anladın mı Dalbaran? — Anlıyorum madam., — Yalnız şarabın içine biraz uyku | ilâcı koymayı da aklından çıkarma! Pardayan bu ilâcın tesiriyle uyku. ya daldığı zaman çıip bir daha ıxyın- mıyacak hale koy Vı.lv:er M“Ğ“M bunlu'z ü to cut of£f: tu kat of — (muhavereyi) kesmek To cut: tu kat — kesmek “ben düşümürüm bazı böyle aomlaşma muvafık olurdu biz çok iyi., (ay tink sam saç arencment vüd siyüt as vöri wel.)

Bu sayıdan diğer sayfalar: