*apspouekıd ony , (dpowufd ) oDid Pp sp okey, “prg IĞIpIrUNAN W,, OP apaşluyo ng Şu zmrofnleng Mouvüsl Op Dü 04) OEyd NE 350 aş VT “EpUEĞEK YO ÇİL *yçl9lod8 MO Ana UyY7,, "Çatoz p AYI) Su <p TT sarpstigâ ya uvpaopolumyo Pipt4O “73990493 öyup apak “anapara hunğaplo (0) me, yaroi9f 314 NE 1, SA TILĞIPIBA TUSEENL EP Op, UP ULU ok #94 TUSUUEY Yap, (1y4a5 Iğipçu öpunug ouyoy ag uk 21111498 OKYp Pep Ea ONE 3, UT Op, YASA) Np puana "pr Zurodguş v “ek O YüL,, #aşkdmaşI, Muna gg YAYAYILAP API UpLJUOK UO Yar, tetuTUL OLulfay SUNJy uruojpuuyo ug OpAPANI AL MON pOYYOMAJAYS AYP Uapzajouas uo,, EZTU “Iğıpop ,Bpube£ Wo,, Ujalg aüytsunağ (4 züokyut nunğ © “PEPE YO ÇET "02008 9 EDA İP KT, “(ame 3p gp öf») 9 şyz) “ee xrp ap 9539 7s9 KT uepung “pEpULEEUEUL Lp, YUŞK Op, 9p OpolLAN0 bigi A 90 — Sümimiyetinizden asla şüphe etmi yorum, dedi. Fekat siz biraz evvel din- dar olmadığımızı söylemiştiniz. o Biraz evvel mevzuubaks etiğiniz cerrah, yap uğı ameliyatın hastasını kurtaracağına samimiyetle kanidir. Bunda yanrlabilir, fakat mazurdur. Çünkü ameliyatı yapar ken samimiydi. Fakat siz mösyb, siz, te- davi etmek bahanesile sağlam bir vilcu- dun üzerine saldırıyorsunuz. Onu han- gi bastalıktan korumak © istiyorsunuz? Dindar olmadığınızı siz de söylediniz. Şu halde inanmadığınız bir hastalığı na. sıl tedavi edebilirsiniz?, Espinoza ayni ateşli sesle cevap ver â: 7 — Sizin gibi ben de, körü körüne, i- badet talep eden bir dine inanmıyorum. Sizin gibi ben de, yalnız kalbin ve vic. danın ilhamile hareket eden bir dinin taraftarıyım. Sizin gibi, benim de kali bim, beşeriyetin saadet ve o refahı için garpıyor. İnseniyete karşı duyduğunuz aşk ve muhabbeti ben de oduyuyorum. Ve sırf bunun içindir ki, üzün seneler bütlin mevcwiyetimle kendimi bu işe hasrettim ve insanlara © verilmesi icap eden saadetin nerede bulunduğunu tet- Kik ettim. Fakat mösyö, size söylediğim şeyleri anlayabilecek kaç kişi var? Şüp. hesiz ki gayet az.. Geriye kalanlar, ya- ni asıl balk kütleleri, size söylemiş ol- duğum hastanın vaziyetindedir. Kendi. Jerine yapılan ameliyata şimdi lânet e- diyorlar, çünkü bunun faydasını takdir edecek vaziyette değildirler, fakat ileri de, yeniden can bulduğunu ve o mes'uti olduğunu görünce lânet ettiği şeyi bu defa takdis edecektir. — Siz böyle hareket etmekle, beşeri yetin saadeti için çalıştığınıza emin mi- siniz? — Evet. Ben bu suali kendi kendime mii defa sordum ve bu yen OkLöY ans Op trr "alip Mopgme yy softdof HYT, BE İli paspas bae ire ASERnİ1a İğüeem ŞE gli öerliğ b hlşlri diz bali iaişıe iŞ ezii Ai eki Alli nin hi ir i :i şi i sa ili? “(08 07 91 pp ama Şİ VT) “Yey9 DE yef up aog Yrs7 KT #zMIOĞNJDG vivusLU ESYA YE ip, şo *ya$ ara Eyöug UNUO *2A HA ÇAP, APuşuşszop Ng “TENE “njğo ururgeğ (49d np *1/ gi) soazd np sy sgnfrarusa$o nunğapıo pısyu UopuFsoUSOJNG UNU ol,, ONE OP, DA SNULOĞ faaA0 UyUp Sp NE A, “seg UNİ — yuzun ep pd Tap siyopo yeyezi “ng “yıysruzumiğp (443 Yyup turyepa AI, op TUU'ISYMJ YOZLISNYUJ "AOALADA TUESEYENI UÜ, AP, YAN DE ZMAOĞANEY ğ 2 0 ra? MERE sef Eşref: MEZ mii ç he, ş idik e İş * 4 e e i ea 3 kn â a, HORTLIYAN FAUSTA çok erin düşündüm. Ve şu neticeye var dım ki ilim beşeriyet için en büyük düş. mandır. Bunu bütün küvvetimizle imha etmeğe çalışmalıyız. Çünkü ilim, her hakikati menfi kılan herkesi bedbaht e- den bir şeydir. İlimle uğraşan "herkes nihayet benim vaziyetime düşer; Yani şüphe içinde kalır. Saadet ancak kati bir cehalet içinde yer bulabilir. Çünkü ancak cahil bir adam her şeye inarabi- lir ve saadete kavuşur. Bunun için bir $eye İnanması lâzım.. Yani dindar olma $ı İâzem. İşte bunun (İçindir ki bütün beşeriyete kendimin inanmadığı dini ka bul ettirmek suretile, onları (o saadete kavuşturmak istiyorum. Çünkü (Oben, ümitsiz bir vaziyette öleceğimi düşünür ken ıstırap çekiyorum. Hayat bana ze. hir oluyor, Onların burada bulamadıkla rı saadeti öteki dünyada bulabilecekleri ni düşünerek daima ümitvar olmalarını ve sonuna kadar çalışmalarını, dürüst hareket etmelerini istiyorum. İşte ben bunun için çalışıyorum. Mösyö dö Par- dayan. Çünkü beşeriyetin saadetini an- cak İnanmasında görüyorum. — Demek ki siz, sırf son dakikaların. da ümitlerini kırmasnlar diye (onlara bütün ömürleri müddetince ıstırap ve işkence vereceksiniz. — O son dakikalar keyatm en ümitsiz en bedbaht zamanlarıdır. Bu bir kaç da- kilalık Tena zamanlarmda onlara ümit vermek için bütün örnürleri müddetince ıstırap vermekten çekinmemeli, — Siz bir de onlara sorun. Yaşadık- Jarr müddetçe onlara biraz saadet fır. satı verin de, son dakikalarını, en bü o ratırap ve Ümitsizlik içinde geçir- meğe pekâlâ razı olurlar. — Onlardan fikir sormak saçmadır. Halk dediğiniz şey çocuklardır. O ça. cuklara fikir danışmak değil onlar: adam etmek lâzımdır. A Yarın gene Fransızcamn 9 uncu dersini neşredeceğiz eo li po 4) ize Şir Ri gk cağ vap işi l EE ido: 3 li ie igili). Mi EE ; Soli: b? âdi iL Eİ 3 ENİYİ 2 il a iii kpa) hiz dini izi Al ğe Semi şi ” ii bi işi çe sil Hİ aiE b lm 2 ğ $lağİ Ha sö Ni ii - : Ee zı a yi. RS ed EN : > SİRİ piş Lİ 5 2 » ANİ, $EE gey ERE çeşi begi Bali) gbi ŞaşpBbesİRilE KİLER 4 baki Abe ppi irikrasa çiğ mirip ŞEb zdiş İlüesiğ 2ağ3 di âis aşa irlriri rağ i â83 CE memiş ağ 2 Sağ , HORTLIYAN FAUSTA — Çocuk mu? Unutmayın ki, mösyö, bu çocuk dediğiniz insanler bir giin size pekâlâ hesap sorarlar. Ve siri adam et- mek Üzere harekete geçtikleri ozaman size çocuk nazarile değil, kana susamış zeliller nazarile bakarak ona göre mua) mele yapacaklardır. Bana öyle geliyor ki, siz, insaniyeti kurtarmak bahanesile her şeyden evvel kendi menfaatlerinizi, kendi saadetinizi düşünüyorsunuz. Fa. kat bu saadeti hiçbir zaman bulamıys- cakamız. Hayat sizin zannettiğiniz gibi boş hir şey, insanlar zannettiğiniz kâ- dar boş ve hissiz makineler (değildir. Ekseriyet benim gibi düşünüyor. Biz kendi payımıza düşen güneş ve hava. dan İstifade etmek istiyoruz. Bunu eli mizden kimsenin almağa hakkı yoktur. Biz şu kanaatteyiz'ki hayat, ancak insan lar gibi yaşarsak mesut ve (o gürel olur yoksa biribirine saldıran aç kurtlar gi- bi değil. Ve biz, hissemize düşen saade. ti, kral, prens ve dük Gnvanir bir avuç haris adamın aç gözlülüklerine feda e demeyiz. Bunun için 8İz€ tavsiye ediyo. rum ki, başkalarmın işine karışmayın. Siz de onlar gibi, hürriyeti sevin., Her. kesin hissesine düşen Şeyi ona betâkın. Hattâ insanlara yardım edecek vaziyet- te iseniz bunu yapın. İşte asıl saadeti © zaman buluzsunuz. Fakat © herhalde İspanyolsanız İspanyol olarak — kalınız ve bizi rahat bırakınız. Hayatımızı nasıl istersek öyle tanzim edelim. Meş'um fi- kirlerinizi bize zorla kabwl © ettirmeğe kalkışmayın. Bu bizim için daha hayırlı olur.. Ayni zamanda sizin için de, » Espinoza, bu şözlerdeki tehdidi an ladı, fakat titremedi: — Demek ki sizi ikna edemedim. Fa- kat umumi bir meselede muvaffak ol mamakla beraber, kimbilir belki de hu. susl bir mesele hakkında Sizi ikna ede- — Sizi dinliyorum. vi — Möysö dö Pardayan, sir Ki, * e dafaa etmek için kullanırsınız. Bu © cınızı asil bir gaye uğruna kullan“ reddeder misiniz? — Kat'i bir şey söyliyemem m9. Sizin için asli ve yüksek sayılan BİLİ ye benim (mazarımda (o bayağı © çakça bir hareket olabilir. Espinoza Pardayanın gözleri içine karak sordu; — Mösyö, gözlünlüzün önünde cak alçakça bir cinayeti, rn meden, soğuk kanlılıkla bp siniz? — Tabil hayır! — O halde mösyö, size sesli yeyim ki, size teklif edeceğim y” gakça bir suikasde mani olmanı#i”. — öldürülmek istenen kim? o — Kral Filip, >. Pardayan bütün hayretine ( Fab” müstehzi bir tebessümle; pr” — Olur şey değil mösyö. P. bana öyle geliyor ki majesteleri © “lerini pekâlâ 'müdafan edebilecek © yette bulunuyorlar! — Evet!,. Fakat tabif we halbuki bu defa kral fevkalâde bif © — Haris bir adam, kralı öldüret