Bit BALKAN meselelerinde bir Türk tezi (Başmakaleden devam) yük müsaadekârlığını tatbik et- Mişlerdir. Aleyhimizde pek akıl erebilecek bir düşmanlık hissi - hin - hem siyasi hem dini olan bir düşmanlık hisşinin - sevkile yapılmış iftiralar bir tarafa bı- rakılarak vükalara ve müşahe- | delere müstenid bir hüküm ve - ilirse, Türk hâkimiyetinin - pro fesör Yorga'nın şahadetile de| Babit olduğu üzere - Balkanlar| daki kavimler için katiyen milli bir felâket teşkil etmemiş oldu- | ğu görülür. Fütuhat devirlerin- | de kadiri mutlak bir galib sıfati- le her geyi yapabilen Türk hiç| bir unsurun dinine ve milliyeti- ne dokunmadı. Balkanlardaki | 'Türk tebaası zulüm görmemiş - tir demek istemiyoruz. Fakat| bir kere bu muamelelerin bir #zulüm,, olması bugünkü telâk-| kiye göredir. Saniyen, onların | gördülderi zulmü —Türk de görüyordu, Balkanlarda zulüm gören yerliler Türkün gayri din ve unsura mensub olduklarından olayı felüket çekmediler; ida - renin Zenalığından, zaman za - mari anarşiden ve o tarihlerdeki hükümet ve idare -telâkkisinin başkalığından dolayı Türk halk ile müştereken muztarib oldu - lar. Dün bu kadar geniş ve mü - r bir ruh ile hareket e- 'et — pren: ve sosyal hayatta en lam — bir ten olarak teessüs, ettikten sonra, başka bir milletin topra- ğına ve istillâline tecavüzü en büyük ahlâki bir cürüm bilir. | Türkün , siyasi , felsefesi sosyal | hayatta ferdler arasındaki ah -| &k prensiplerinin siyasi hayat-| letler arasındaki münase- ıx- de-de hâkim olmasına ta- raftardır. Bir taraftan re: Aİ'[/'XAI derin derin görmek kabiliyeti, ğer.taraftan bu idealizm aşkı: | İşte Türkün siyasi prensipleı vücude getiren sağlam halita Türk, cümhuriyeti . birdenbire imkânsız zannolunan bu. henlezıw eşkik etmiş ve tatbikten gnnw kalmamıştır. | Balkanlardan, maddi imkân -| sızlıktan dolayı elini çeken Türk Suriye tarafında kendisini da - vet eder gibi görünen fırstı is- tihfaf etmiştir; hâlâ da etmek- tedir; etraftan yuku bulan viklerin hiçbirine vermiyerek Suriyeye kiki bir dost ve k: durma dır. Milkyet hissini en temiz mânasile ruhunda duyan | ve bu uğurda en çetin bir mü -| cadeleyi göze alarak istiklâlini kurtaran Türkün nazarında baş| ka milletlerin hürriyet ve istik-| lâlleri de muhteremdir. her milletin hayat ve istiklâl| hakkına malik olması Iaıımgcı 'Türk leceğine iman etmiştir. Bütün politikası, bütün si hare - ketleri bu sarsılmaz. imanının gahididir. İşte bundan dolayı| Türk milli hududları dahilinde serbest yaşamayı ve komsuları- da milli hududlarına hürmet etmeyi en birinci harici siyaset pi olarak tatbik etmekte- Bulgar Meclisi (Baş tarafı 1 incide) Masön İocaları gibi gizli miyetlerin feshi yahudilere mü- teallik iki mühim madde kabul | bund! .ııî edilm Yahudiler nra harsi, siyasi yültüü.—. uraklaşönlreika Bundan maada, iktısadi sahada- ki nüfuz ve faaliyetleri de tah-| dit edilecektir. Bundan sonra yahüdiler Bulgar vatandaşlı ğını iktisab edemiyeceklerdir. Jrk vedin bakımından babası| ve anası yahudi olan her şahıs yahudi sayılacaktır. Gelecek hafta müzakere edile- cek olan üçüncü madde, muzır propagandalara karşı “alınacak tedbirlere müteallik bulunmak- Vatan Şairi Namık Kemali dün andık (Baş tarafı 1 inel sayfada) büyük toplantıyı, üniversite a- dina şeref duyarak — açıyorum. Bu merasime iştirak etmek 1üt - funda bulunan torunu, gelini ve| evlâdlarını hürmetle selâm'a rım.,, Bu sözleri müteakib üniversi- te gençliği ayağa kalkmış olan bayan Beraet Savut ve Celile Bolayırı dakikalarca devam - - den şiddetli alkışlarla alkışla - mışlardır. Alkış tufanını müte - akib rektör sözlerine devam e- derek demiştir ki: “— Üniversite çatısı altında Namık Kemali ilk defa anmı - yoruz. Çok andık. Fakat bu se- ferki anışımız milli bir mahiyet almıştır. Namık Kemal Türk milletinin yetiştirdiğ iyükler- den biridir. Bir asırdanberi, & debiyat hareketlerinin başındaki yeni cereyana hüviyet ve isti - kametini vermekle beraber ©o | hürriyet aşkmı telkin eden bü - yük insandır.,, Rektör, Namık Kemalin fera- gat ve izzeti nefsi yüzünden kendisine ikbal yolunun kapan- dığını tebarüz ettirmiş ve Na- mık Kemalin hatırası önünde en büyük ilim müe: adına hürmetle eğildiğini söylemiştir. Halide Edi Hitabesi Rektörü takiben uzun' ve şid-| detli alkışlarla kürsüye gelen| profesör Halide - Edib sık sık| sürekli alkışlarla kesilen heye - anlı bir hitabe irad etmıştm' Profesör Halide Edib demiştir| “— Bu merasim için benim de onun hakkında söz söyleme- mi iki gün evvel söylediler. Bu-. nu büyük bil ef telâkki et - tim. Fakat düşündüm.. çok şündüm. Nihayet kararım şu oldu: Namık Kemali en büyük dev- let müessesesinden en basit i sanâ kadar direm onun ara-| mızdan hiç olan vasıflarından bazılarını si- ze hatırlatmak istedim. Namık Kemal şeref mirasla- rımızdan en — şerefsidir. Bunu Türkiyede nereye gitseniz his- edersiniz. Neden Namık Kemali daima yaşıyor hissederi Profesör bunu eski bir hatıra ile izah etmiştir. Ve demişlir ki: “— Bütün Türk camiasının e- hemmiyet verdiği en büyük kıy rılmamasına âmil$ YENL SABAH —SON HABERLER— met, cesaret ve ruhtan gelen cesarete Namık Kemal ziyadesi- Jet malikti; Münevverlerimizle konuştuğum zaman dün ve bu- gün, bazıları Namık Kemalin tek tek cebhelerini nazarı itiba- re alarak şöyle söylüyorlardı: “Şiiri eskimiştir. Böyle şiir ol- maz.,, Diğer bir kısmı “Namık | Kemalin yazdığı tarihler, tarih | usulüne muvafık değildir. Fakat Namik Kemali ilim, sanat ve edebiyat hil'atlerinden soyanlar bile çırıl çıplak Namık Kemalle karşılaşınca önünde| hürmetle eğildiler. Bu münekkid lerin hepsi Kemalin mükemmel heykellerini büyük meydanlarr- mızda görmek istiyorlardı. * Size Namık Kemalin en be - im bir şiirinden bir kıt'a okumak istiyorum. Ben bu şiire bütün dünya edebiyatında yeti- şebilen bir tek şiir tanıyorum. O, | bir İngiliz edibinin yazdığı va-| zife kasidesidir. İşte o şiirden bir parça: ahkâmı asrı münharif sıdkı selâmetten Çekildik izzeti ikbal ile bâbı hükümetten | Usanmaz kendini insan bilen- ler halka hizmetten Mürüvvetmend olan mazlüma el çekmez ianetten Kemal, kendini o kadar bü -| yük görüyor ki bu itibarla biraz | ferdiyetçidir. Sıdkı selâmet uğ-| runa hükümetten çekilenler”çok | tur. Hattâ bu yüzden idam seh- | pasına gidenler bile vardır. Fa- kat Kemal izzeti ikbal ile 'çe - kilmiştir. | 3 üncü satırda bu ferdi mâna | değişiyor. Ve bu Kemalin ikinci kıymetile karşılaşıyor. Görüyo- ruz ki bu adam izzeti ikbali hal-| ka hizmet etmek için istiyor. — | Namık Kemal bugünün ve yarının adamıdır. Çünkü bütün ideolojiler ve rejimler/ kudret ve kuvveti halka hizmet için is- tiyorlar., Profesör Halide Edib nihayet Namık Kemalin vatan mefhu - munu tebarüz ettirerek demiş - tir ki: | “— Kemalin vatan mefhumu, | genç arkadaşlarım, sizin bugün kü telâkkinizdeki vatan değil - dir. Siyaha bürünmüş bir kadın | ldir. Fakat vatan yine va- tandır. Vatan coğrafi bir - tâbir | (Sönu sayfa, 6 sütun 3 de) | FRANSIZ | hava nazırı Suriyede Kudüs, 21 (a.a.) — Müstakil Pransız ajansının Küdüs muha- biri, Fransız hava nazırı B. Ber, geret'nin Rayak meydanını tef- tiş etmek üzere hususf bir vazi- fe ile Suriyeye geldiğini bildir - mektedir. Rayak meydanında 120 tayyare, birçok memur, ye- dek parça stokları ve benzin de- poları mevcuttur. Bunlar sıkı bir muhafaza altında bulundu - Fulmaktadır. Tayyare meydanının teftişin den sonra B. Bergeret Şama ve Halebe gidecektir İngiltereye yardım Nevyork, 21 (aa.) — “Dai- ma Fransa,, adını taşıyan ve Nevyorkda bulunan hür Fran- sız birliğinin merkezinde yapı - lan bir toplantıda, kalabalık bir dinleyiti kütlesine hitaben re - isleri B. Houdry Şu sözleri söy- lemiştir Eğer Hitlerin he gün hava - larda 1000 tayyare” uçuracak kadar benzini varsa, İngiltere de birleşik Amerikanın yardı -| mile 1941 yazına kadar günde 3000 tayyare havalandırabilecek kudrete malik olmalıdır. En geç 1942 den evvel Almanya hava- larda felce uğramış bulunacak - tır. B. Houdry, gelecek — Fransa mareşalinin general De Gaulle olması lâzım geldigği kanaatini tadır. izhar etmiştir. | | İngilizler Ruhr i havzasını bombaladılar Londra, 21 (a:a.) -- Hava ne-| zaretinin istihbarat servisi, dün | gece İngiliz hava kuvvetleri ta-| rafından Ruhr havzası üzerine| yapılmış olan akınların, havanın muhalefetine rağmen muvaffa- kiyetle iera edilmiş olduğunu bildirmektedir. | Harekâta iştirak eden bir pi- lot şunları söylemiştir. | — Gelsenkirchende bir sun'i| petrol fabrikası üzerine bomba- lar attık. Her tarafta infi lar müşahede - ettik. Ve en az iki büyük yapgın çıkardık. Kolon- | yaya yakın bir —mevkide bir e lektrik santralı üzerinde yüksek | infilâklı bombaların patladığını gördük. Ayni mevkiin yakınında bir demiryolu iltisak noktası da baembardıman edilmiştir. Bron- nada depolar ve eşya istasyon- ları üzerine alçaktan hücumlar yapılmıştır. München - Gladbaik istasyonundaki eşya depoları da bambardıman edilmiştir İngilizlerin Hava Paaliyeti — | Londra, 21 (a.a.) — Hava nezaretinin * istihbarat servisi bildiriyor: Bertinde Husule Gelen Zararlar Belin, 21 (aa)y — P. N. B.| Mezahib nezaretinin bir tebli- ğinde, İngiliz tayyareleri tara - fından Berlin ketedrali üstüne atılan bombaların : bir - buç ıkl milyon marklk hasara sebebi -| yet verdiği bildirilmektedir Bir Alman Tayyaresi Düşürüldü î Londra, 21 (aa.) —- Salâhi- Tepedelen bombardıman edildi (Baş tarafı 1 inci sayfada) uğramıştır. Yunanlılar, Derince yadisinin biraz şimalinde çok şiddetli muharebeler neticesinde memnüniyet — verici ilerilemer kaydetmişlerdir. Bu mıntakada Yunanlıların eline 600 İtalyan subay ve eri esir düşmüştür. Daha şimalde ileri harekât devam edilmiş ve yeni - tepeler zaptolunmuştur. Havaların fena oluşu Yunan taarruzunu işkâl etmektedir. İtalyan tayyareleri, kızılhaç | işaretini açıkça taşıyan bir has- tahaneyi bombardıman etmiş- tir. İtalyan esirleri, siyah gömlek- lilerin kendi arkadaşları arasın- | da nasıl hafiyelik yaptıklarını anlatıyorlar. Yunan Resmi Tebliği Atina, 21 (a.a.) — Yunan baş kumandanlığının dün ak - şam neşrettiği 55 numaralı teb- liğ: Lehimize neticelenen bir mu- harebeden sonra yeni mevziler zaptettik. Düşmandan, araların- da bir de albay bulunan bir mik dar subay ve er esir aldık. Mü-| him miktarda harb malzemesi | ve iki batarya da top elimize geçmiştir. Harb Vaziyeti Atina, 21 (a.a.) — Tas ajansı bildiriyor: Gazeteler, İtalyanların Paler- mo koyundan çekilerek Chimar- raya doğru ricat ettiklerini yaz maktadır. Diğer taraftan ricatleri esnasın | da Tepedelene yaklaşmış bulun- | maktadırlar. Klisura Yunan top | çusunun ateşi altındadır. Pogradetz'in şimalinde İtal - yan kıtaları Yunan kuvvetlerine | karşı şiddetli bir mukabil cuma geçmişlerdir. Amerika ve Japonya ington, 21 (a.a.) — D.N. B. nin husüsi muhabir bildiri- yor: | Hariciye nazırı B. Hull gaze-| teciler toplantısında Japon ha - riciye nazırı B. Matsuokanın be | yanatını mevzuu bahis ederek | Birleşik devletlerin Pasifik si - yasetinin herkesçe maltim oldu - ğunu ve müteaddid defa izah e-| dilmiş bulunduğunu söylemiştir.| B. Hull Amerika hükümetinin | her ne olursa olsun, bu siyaseti| değiştirmek niyetinde olmadığı- | nı tebarüz ettirmiştir. | yettar bir membadan bildiril -| diğine göre sabah bir düşman bombardıman tayyaresi düşü -| | rülmüştür. Sahil muhafaza servislerine | mensub - Blenhaim - tay Boülögne limânı üzerinde yaptı- | ği bir keşif uçuşu esnasında bu deniz üzerinde yalnız| i gözüken batmış - bir | büyük vapurun yanında demir-! lemiş bulunuyordu. İugiliz pilo- tu, kara müdafaa bataryaları - nın şiddetli ateşine rağmen bu vâpura hücum etmiş ve dört| bombalık bir Salvo, iaşe gemisi-| nin ortasına düşmüştür. Şiddet-| ik bir infilâk vükua gelmiş ve | Blenheim tayyaresi, baraj ate -| ginden kurtulmak için daha yük-! geklere çıkarak vapurun bi yaresi, | limanda, an başa duman içinde bulunduğunu | ve duman arasından — vapurun yalniz bacasının görünmemekte olduğunu müşahede etmiştir. Calais ile Boulogne arasında Alman ağır toplarının mevkileri üzerinde istikşafta bulunan di - ğer bir Blenheim tayyaresi, Gris ALMANYA İsviçreyi işgale mi hazırlanıyor (Baş tarafı 1 Inci sayfada) cilerinin akın yapmıyacağı ümid edilrmekte ve 24/25 kânunuevvel gecesi İsviçre topraklarının ka- rartılmıyacağını — bildirmekte - dir. İsviçrenin iki muhtelif tedbir kullanmak — sevdasında olduğu bir defa daha tebarüz etmekte- dir. Bu tedbirlerden İngiltereye yapılan taleblerde azami ihti - yatkârlık bulunmak ikincisi de mihvere harita tedkik edilince bu hareket tarzını haklı göste - recek bir sebeb bulunamaz. Bu hareket Basler National Zeitung gazetesinde çıkan yazı gibi ancak matbuat haberlerile izah edilebilir. Bu gazete, İngi- lizcesinde ehemmiyetli - İngiliz hava muvaffakiyetlerinden ba- his ve Alman bombardimanları neticesinde ölen ve yaralananla- ra teessüf etmekte fakat gayri- askeri hedeflere karşı İngilizler tarafından - tevcih edilen gece hücumlarına mükabelede bulun- maya karar vermeden B. Adolf Hitlerin üğç ay hapis etmek su- retile- gösterdiği fevkalbeşer tahammülü unutmaktadır. Basler Nachriçhten gibi ga - zeteler, artık Plütokrasilerin or- tadan kalktığına ve B. Chur - chillin harbi istemediğine ikna etmiye uğraşmakta ve ÂAlman sosyalist devletile İngiliz plü - tokrasi gibi iki âlemin mücade- le etmekte'olduğu hakkında B. Hitler tarafından yapılan be -| yanatı bir hayal mahsulü addet- Mmektedirler. Bunlar çoktanberi bildikleri - mizi teyid ediyorlar. İsviçredeki Alman halkı ile her gün İsviçre gazetelerinin ve parlamentosu - nun-izhar - ettiği hissiyatın ne dereceye kadar alâkadar olduğu | meseleleri bertaraf ederek yal -| nız İsviçreden gelen, seslerle ik-| tifa edeceğiz. Orada bitaraflık bir mecbu - riyet olarak değil — tecavüzkâr vaziyet almıya müsaid kullanış- h bir paravana telâkki edilmek- tedir. Bunların hepsinin kaydedildi- ği ve bunlardan neticeler çıkar- | dığımızı Bale'de, Bernde Zm'ılıA de bilsin İsviçre elinde hâlâ iş görebilir zannettiği fena bir koz tüutmaktadır. İsviçreliler menfa-| atlerine uygun olanla olmiyanı bilmeleri lâzımdır. Yanlış bir gö | rüşün devamı ve tarihi vaziye -| tini inkâr etmekle İsviçreliler er geç zeval buimıya mahküm hayali kıymetlere takılmış bu - lunmaktadırlar. Televizyon Londra, 21 (a. yon mütehassısı İngiliz yön televizyon yapılmasına Müsaid bir usul keşfetmiştir. Gazeteciler önünde keşfinin tatbikatını gösteren Baird, 75 santimetre uzunluğundan ve 60| tecrübesi santimetre genişliğinde bir tele-| vizyon aynası üzerinde, civarda bulunan bir stüdyodan verilen resimleri tabii renklerile akset- tirmiştir Harb dolayısile mer'i olan ni- zamlara muhalif hareket etme- | cereyan telden | miş olmak için nakledilmiştir. Himanda bulunan 5 luk bir Alman iaşe keri müessesede * bazı faaliyet müşahede etn bombalarını atmış büyük bir bina aldığı tam is: sabetlerle tamamile yıkılmıştır. Yıkılan bi-| nadan kopan parçalar, yarenin üstüne kadar fırlamış- tır. ve Sahil muhafaza servisine men sub bombardıman tayyafleleri, Brest tezgâhlarına ve “şimali Fransada. Abbeville, Dünkerk, Havre, Caen'deki düşman hava üslerine de müessir - hücumlar yapmışlardır. f YRBELRE ) — Televiz-| Baird | gemisi bom | Nez burnunun şarkında bir as- ir. — Tayyare| tâ tay-| Bardia halâ mukavemet ediyor (Baş tarafı 1 Inci sayfa yerine gşimdi iyi hazırlanmış müntazam bir taarruz mahiyeti- ni almıştır. Öyle anlaşılıyor ki, Bardiya müdafilerinin teslim o ması için daha birkaç gün ge - çecektir. Çünkü ileri kıtalarımı- zı durdurmak için sahra topla- rını muhafaza etmişlerdir. Bundan mâda İtalyanlar Bar- diyadan Sollum'u bombardıman etmeğe ve bu suretle İngiliz ge- milerinin buraya malzeme çı - karmasına mâni olmağa teşeb- büs etmişlerdir. Dün Bardiya üzerinde uçan İngiliz tayyareleri, limanın üze- rinde kalın duman — tabakaları müşahede etmişlerdir. Bu du - manların topçu ateşinden ileri gelmesi muhtemeldir. —- İtalyanlar Bardiyayı müdafaa ya devam etmekle beraber İn -| giliz tayyarelerinin hücumları- | na daha az maruz kalması için| hava üslerini daha uzak yerlere| Hâkletmeğe karar Vermişlerdii Aden'in garbinde bulunan bütün | tayyare'meydanları, Bardiya ya | kınındaki Manastır ve göldeki| Elgubbi meydanları da dahil ol- | mak üzere boşaltılmıştır. Şimdi | en yakin İtalyan tayyare'mey -| danı Sollum'dan 100 kııomeu-e; den fazla mesafededir. Diğer bazı haberlere göre İtal| yanlar, ileri İngiliz kuvvetlerini | iz'aç etmek için tayyarelerini takviye — ediyorlar. - Bu arada | Trablus cebhesine İngiliz tak -| Viye kıtaatı da mütemadiyen | gelmektedir. Bu kıtaat Bardiya-| nın muhasarasında kat'i bir rol | oynıyacaktır. | Hücum Başlıyor | Kahire, 21 (a.a.) — Batı çö-| lühden gelen haberlere göre İn-| giliz kuvvetleri Bâtdlaya karşı | müthiş bir hücum hazırlamak tadırlar. İtalyan kuvvetlerinin | hakiki mevkileri tam olarak t linmemekle beraber Bardiya nündeki İngiliz ileri karakolla- rından alınan malümat general Bertinin onuncu ordunun bir kısmı ile köyde mahsur bulun - duğunu göstermektedir. Son za-| manlarda general -Bertinin u-| mümi karangâhını — bir - hafta| | evvel Tobruka naklettiği zanne-| dilmekte idi. İtalyan müdafaa| hattında Bir çok Howitzer topu| © bulunmaktadır. Hava çok soğuk- tur. Dondurucu bir rüzgâr es- mektedir. İtalyada Karışıklıklar Londra, 21 (a.a.) — Müstakil | Fransız ajansı bildiriyor: | New Chronicle gazetesinin | Lizbon muhabirinden alınan bir habere göre İtalyada ciddi kar-| | gaşalıklar başgöstermiştir. Ro - mada vesair bazı şehirlerde fa - şistlerle, faşist aleyhtarlırı a - rasında arbedeler vukua gel -| miştir. | Maamafih halen B. Mussolini | | için halkın isyanından ziyade | | faşist partisi ile ordu arasında | çıkan ihtilâfın ehenimiyeti var- dır. Bu ihtilâfa sebeb bir taraf-| tan sevkülceyş hatalarının iş -| | denmesi diğer taraftan da bazı| generallerin azledilmesid | | Misır Başvekili Harb Sahasında | Kahire, 21 (a.a.) — Misır Baş| | yekili Hüseyin Sırrı Paşa refi kâtinde müdafaa nazirı Ve M-| sır ordusü genel kürmay ba kanı olduğu halde Batoi çölü| harb meydanını gezdikten son- | ra dün Kahireye dönmüştür. | | | Tayyare ile batı çölüne giden | ziyaretçiler orada orta şark İn—; giliz hava kuvvetleri başkuman 1-hava mareşali - Longmore ve çöl kuvvetleri kumandanı ge- | | nerat Wilson tarafından karşı - | lanmışlardır. Misafirler Sidi Barrani ile Buk Buk arasındaki harb meydanını gezerek ileri ha- reketi esnasında iğtinam edilen mMuazzam Harb malzemesi stok- larını tedkik etmişlerdir İngiliz zaferile - neticelenen harekât hakkında başvekile iza- EGYÜRAr AT lngilig filosunun Adriyatiğe girişi Ğdi (Baş tarafı 1 inol sayfada) latılacak vaziyete komulmuşta. Kesif bir zulmet içinde yolumu- za devam ediyorduk. luk sahilinden uzakdan mızdan gelen zırhlılarımız Av « lonyayı topa tutmak için vazi- yet alıyorlardı. Biz, bombardı « manı göremiyecek kadar zırhlir lardan uzak bulumuyorduk. Fa- katDraç açıklarına vardığımız zaman Avlonyanın çok büyük bir muvaffakiyetle bambardı « man edildiğini bildiren kısa bür haber aldık. Dönüşte de Avlen- yada büttün şiddetile devam edem yangınları gözümüzle Muvaffak olduk. Bu esnada Av- lonya limanlarından bir saatlik bir mesafede bulunuyorduk. Her türlü mukabele ihtimalli zail oluncaya kadar herkes vazi- fesi başında kaldı. İtalyan denizinde dört sA süren bu cevelânımız esnas” düşman gemilerinin mever ,& tine delâlet eden hiçbir alâmet görmedik. Düşman hücumumu- zu akamete uğratacak en kü - çük bir teşebbüsde bile bulun- madığı gibi kuvvetlerimizi de- nizden veya havadan bambar - dıman etmeye de kalkışmamış- tır. Bu suretle, Aledenizi kontrol etmek hususundaki iddiası çok- tan yıkılmış olan İtalya, bugüm Adriyatik denizinin bile kendi denizi olduğunu iddia edemiye- cek bir vaziyete düşmüştür. İtalya Donanması Nerede? Londra, 21 (a.a-) — Müstakil' Fransız ajansı bildiriyor: İtalyanlara karşı yapılmakta olan yeni harekât bütün gaze- telerin birinci sayfalarında yer almakta ve herkesin aklına ayni mesele gelmektedir : İtalyan donanması ve hâya kuvvetleri ne yapıyor? İtalyanın meşhur denizaltıları, deniz tay- yareleri ve torpido muhribleri | nerdedir? Daily Telegraf diyor ki: Akdeniz îıgüız donanması başkumandanı amiral Sir An - drew Cunningham birkaç gün içinde, Akdenizin yabancı do - nanmalara yasak edilmiş bir göl olduğunu söyliyen B. Mus- solininin iddialarını yok, etmiş- tir. İngiliz gemileri İtalyanlar için muhafazası olan Adriyatik- de de devriye gezmektedir. Zevahire bakılırsa İtalyan do- nanmasının mücadeleden vaz geçtiği anlaşılmaktadır. Amerikamn Takdiri Nevyork, 21 (a-a.) — İngiliz filosunun Adriyatik denizina girdiği haberi gazeteler tarafın- dan büyük başlıklar altında neş- redilmektedir. Radyoların düm leden sonraki ve bugünkü neş- iyatında bu hâdiseye geniş bir yer verilmektedir, ea > Amm ea hat verilmiştir. Mi ler harb meydanından hatıralar götüre - rek tayyare ile Kahireye dön - Müşlerdir. 12 Adayı Bombardıman Londra, 21 (a.a.) — Akdeniz donanması başkumandanlığı a- şağıdaki mesajı göndermiştir: Donanmaya mensub tayyare- ler 17 kânunuevvel sabahı Ro - dos, Stampalya, Kirpe adalarına hücum etmişlerdir. Fena hava şartları den — bombardı - man neticesinin tayini güç ol - muşsa da yangınlar çıktığı gö- rülmüştür. Tayyarelerimiz üs- lerine dönmüştür. İngiliz -Tanklarının Muvaffakiyeti Londra, 21 (a.a.) — İngiliz ordusu tarafından tankların ne suretle kullanıldığını ve Nil or- dusuna zaferi temin eden Bbu motörlü kuvvetten nasil istifade edildiğini tetkik eden Timesin hususi muhabirlerinden biri şöy le yazmaktadır “Bu motörlü cüzütamların en şiddetli bir harb silâhı halinde kullanılması keyfiyeti İngiltere- nin harb gayreti tarihinin en parlak fasıllarından birini teş- kil edecektir. Tank - istihsalâtmın tanzimi şekli bir çok askeri ümeranın takdirini celbetmiş ve hayretini mucib olmuştur. Times gazetesinin muhabiri, netice olarak şunları yazmakta- dir: “Mütemadiyen büyüyen bu çe- lik devlerden mürekkeb ordunun şeflerile efradının meharet ve cüretleri ne kadar methedilse azdır. Tanklar, İngilterede boğ yere icad edilmemiştir.,,