* Bugünkü harb için de Türkiyenin siyasi gö rünüşünü ve milli gaye- lg' ü % bit lisanla halka anlatmakta olan meb'uslarımızdan sabık Ma- HikmetBayur, dün şehrimizdeki ııfınfenmlmndı.n ikinci mühim kısmını vermiş- tir. Ezcümle Türkiyenin, niçin ve ne sartlarla bir “sulhçu,, olduğunu tebarüz ettiren bu mühim Japonyâu ile aktedilen ittifak Almanya ile İtalyaya ne hzmdıpbi!ir? Hakikat halde böyle bir | geldiği muvaffakıyete — safer denit mek İdsımdır. Fakat bu ca. Terin ifade ottiği menfaatler, hak ve salâhiyetler ciddi bir surette tahlil edil'rse, orlada muahedenin imzasile kasa. sılmış hiç bir şey olmadığı örülü : Yazan: ASIM US “manya, İlalya ve Japonya aralarında aktettikleri aske- Ti itlifakı bir nevi siyasi zafor şek- linde gösteriyorlar Zahiren balcılır. Sa bunda haklıdırlar. Zira Japonya bu ittifak munhoedesiyle bütün Av- Tupa ve dolayısiyle onun hayat sa- hası artdedilen Afrika kıtası üzerin. de Almanya ve İtalya için heke. Mmonya hakkı tanryor; buna müka- bil Berlin ve Roma hükümetleri de Büyük Asya kıtası üzerinde aynı hakkı Japonyaya — veriyon — Daha doğrusu üç totaliter devlet eski dünveayı aralarında paylaşıyor. Müaahedenin bu hükmüne göre, Almanyu ile İtalya Avrupada ve Afrikada güçlerinin yettiği mem. leketleri kendi emirleri altma ala. caklar; bü memleketleri kendi mil- letlerinin hayati ihtiyaçlarına hiz- Met edecek şekilde organize ede. tekler; daponya da Büyük Asya Mmemleketlerini aynı şokilde niza. ma koyacak- Her üç devlet karşılık- h olarak biribirlerinin fütahatlarını fanıyacak- Hakikat halde böyle bir muyaf. fakıyete bir rafer demek Tüzmıdır. Fakat bu zaferin ifade ettiği men. Taatler, hak ve salâhiyetler ciddi bir surette tahlil edilirse - ortada Münhedenin imzasiyle — karanılmış hiç Me şey olmadığı görülür “AL Maaya ve İtalya esasen Avrapayı ve Afrikayı, Japonya da — Asyayı ketdileri için havat sahası telâkki - VDevamı 2 incide) Dokuzuncu tertib kupon- larımızın neşrine - birkaç güne kadar başlıyoruz Reisicumhurumuz Dil çalışmaları hakkındaki alâka ve tememnilerini . bildiriyorlar Ankara, 28 (A-A) — Rebsicumklur İsmet İnönü, Burdur Say- lavı ve Türk Dil Kurumu Gencl Sekreteri İbrahim Nocmi Dilmen'o aşağıdaki tolgrafı göndermişlerdir: “Dİl Kurumunun yeni senesi münasebetiyle Kurumun çalış. maları hakkında memlekete verilen malümatı vatandaşlar yakm bir ilgi ile dinlediler. DU İakilâbı Yeni Türkiyenin büyük form İşle. rinde başlıbaşma büyük bir mevzudur. Türk dilinde istediğimiz gayeleri tahakkuk ettirmek için geniş mikyasta ve çok sehatlı ola. rak çalısmaya mecburuz. Kurumun idealist çalışmasını — kolaylaş- fırmak için herkes ona yardım edecektir. Vaadettiğinİiz yeni ve gü- rvel eserleri itimatla bekliyoruz- Hepinizi tebr?k ederim. — Ankara, 28 (A-A-) — Riyaseticumhur Umum! Kâtipliğinden: Rolsicumhur famet İnönü, Sekizinci Dil Bayramı münasebe. ' tiyle aldıkları telgraflardan mütehassis olmuşlar ve toşekkürleri. iblâğma Anadolu Ajanamı memur etmişlerdir. iManisa Meb'usu İsmet İnönü Seviyemizi daha yükseğe çıkar- mak için sulhü isteriz; Fakat: misak hudutlarımız |. tam istiklâlimizin korun ması şartiyle sulhçuyuz konferans, dün saat 15 PAZAR 29 EYLÖL 1940 * İDARE EVİ: Antara Cad, İSTANBUL *#Telgraf: VAKIT* Posta kifusu: 46* Telefon: 2013 (YATI) - 24270 ttümne, 'Türkiye sulhçuluğunun ana şartları W kına verdiği ikincı ; mühim konferan- sında dedi ki: te, Şehir Tiyatrosunda büyük bir kalabalık önünde verilmiş ve derin bir alâka ve takdir ile karşılanmıstır. MEB'US HİKMET BAYUR, SÖZÜNE, DÜNYANIN ACIKLI halini tasvir ile başlamış ve Türk nin esas gayesinin, elinden ti kadar sulhü takviye etmek olduğunu ve lat kanlı savaşın dür- durulması için bütün Türklerin Hikmet Bayur demiştir ki; “Biz sulhün tekrar teessüsünü iki bakımdan isteriz. Evvelâ, in. sani duygularımız, bize sulhün te- minini ve kan dökülmesini önle- meği Amirdir. Sonra, toessüs ode. cek 'sülh, bizim ana menfaatlerimi. ze uygundur. #*Sulh, niçin bizim ana menfaat. lerimize uygundur? Bunu da kısa- ca söyliyelim: “Bizim yurdumuz, asırlarca ha, kımsız kalmıştır. Osmanlı impara. torluğu devrinde Avrupaya naza- ran çok geri kaldık. Bugünkü Av- rüpa esine — gelebilmek için kaybettiğimiz zamanı, Cumhuri, yet devrinde telâfi etmek yolunu tuttuk. Fakat ba da kâfi değildir. |$ Bugünkü seviyemizden daha üs. tün mertebeye ;»kiıksdmek için canla başla çalışmaktayız. Memleketimizi her bakımdan yükseltmek için de — sulh devrine ihtiyacımız vardır. İşte biz bunun için barışçıyız. - * ” E“âlğ Iîıra.ıv. Mem'fk;:ğgrm“; len Osmanlı — imparatoı nun bütün yiyecek ve gıda maddeleri hariçten gelirdi. Haibuki bugün hütün gıda mahsullerimizi kendi memleketimizde temin ediyoruz. Imparatorluk devrinde ihraç etli- Himiz ham maddeleri on beş misli pahalıya alırdık. Ekonomi mından bir müstemleke halindey. dik. Fakat bugün muhtaç olduğu- muz mamul eşyayı kendisi yapan ve-kendi parası ile kimseye muh- taç olmadan fabrikalar, demiryol: lar ve müesseseler kuran Avrupal bir memleket! iz. Barış iki taraflıdır Meşhur sözdür: Bir tarafın ba, —— rış istemesi barışı temin edemez, Fakat bir tarafın savaş etmesi, derhal savaş doğurur. Onun için biz dalima uyanık ve dipdiriyiz. Bügün dünya o kadar karışık, yer yüzünde öyle bir kör döğüşü cere ye güvenmek imkânı yoktur. | Bizim âzami dikkat ve kuvveti ha- | ulus, tecavüze — karşı ni kocuyabilir. i Hükümete yardımcı olalım Hepimiz eimizden geldiği ka, dar hükümete yardımcı olmalıyız. Bu yurdu koruyacak kuvvet bü. tün kuvvetlerin bir araya gelme sinden hasıl olan kuvvettir. İkti. sadi, siyasi, askeri ve Saire.. (Devamı 6 wmada) Say kel j Beyîwz köylerin- ' de 48 yıl evvel % bir gezinti Murad Beyin bu basılmamış eserini takib ediniz 5Sinci sayfada “Dolabdere,, denmesinin sebebi? Herkül diyor ki: “Eskiyi koy- bettik, yenisinden bir şey onla. ı yamadık; ortada çıplak kaldık.,, ——— Yarınki sayımızda MERER | BiR RiCA YAZAN: Fazıl Ahmed Aykaç * XIL: 28 & SAYI: 8162 â. usu | Dün istanbul hal- | bar sikrederek dilerince meçhul bir tarafı ol. Yukarıda resi leriniz soldan sıra ile İtalya, Alman ve Japon - haricii zırlarıdır. Sağ baştaki Ameri. ka hariciye nazırı HuP' Amerikanın bahara Rusyaya yakınlık yan etmektedir, ki hiç bir kimse | Herald Trsbun'ün Vaşington muha. yarmdan emin değildir. Ve hiç bir | biri yazıyor: e gönül beraberliği içinde bulundu. Hunu söylemiştir. ——— , Ne için sulh isteriz? | ©& iz olmak, esas vazifemizdir. Bu ı Gü N g z e | Sünlerin Feşindan: ı'a% JH Almamya ve Ttalya slnda Berlinde aktedilen ı 'filolarınınw yolu Üçler Paktı kapanıyor ve Rusya Yeniden 130 Ter l harğanm n e '“tayyare düşürüldü muhabirint göre, Almanya, L talya ve Japonya — arasındaki 34 İngiliz avcısı kayıp Lom Tesimlerini gördük na” paktın. İmzam emasımda — Rus mümeasillerinin hazır — bulun- mâaması Berlinde bilhassa dik- Üçlü Pakt | — Londra ga. zeteleri dün Alman filolarınım İn. Kati gekmiştir. karş.sında ğ&“yazwş— ehemmi tığra: Muhahir Almaz matbualının, ları ıın. yetini te. İKt ' İ barüz ettiriyor! Taarruza / derinin adedi 1000 olarak . * tayyarel R harbe gireceği e» a söyleniyor Ingiltere ve Çine daha fazla yardım ne müteveecih olmadığını izah için pek ziyade gayret sarfet- mekte olduğumu ilâve ediyor. Bir Bar Kızı, eski Metresi tarafından vuruldu (Yazın £ ncide) Noyvyol A:A-) — Nevyork T (Devamı 2 incide) Kondüktor T elgraflar haber verdi ler: Romanyada dev' Tet völsi sâlâhiyoti ile icra kuv vetlerinin başına geçen ge neral Antoneskoya (Kondük tor) ümvanı verilmiş; nasıl ki Almanyada Hitlere (Füh* rer), İtalyada Musoliniye (Du çe), İspanyada mareşal Fram. koya (Kodillo) deniliyor. Bu kelimelerin, ünvanların he men hepsi bisim (Rehber, Kurtarıcı, Halâskâr, Başku. mandan) gibi kelimeler ve tabirler ile ifade — ettiğimiz birer manaya delâlet ediyor. Totaliter devlet vejimleri nit fârik vasıflarından biri en büyük reisin milli bir ün. vana sahip olması — bulundu dhna göre general Antoneskor ya (Kondüktor) ünvanı veriz dikten sonra, Romanya tamar men idari karakter bakımın dan mihver devletlerine bene gemiş demektir. Bakalım, evvelki & dareler samanında Berlin ve Romadan müsaheret görmi. a yeni rejiminin gî“»ow tamamladıktan sonra icrasatında muvaffak e- lacak mdır? T Rünmn Gi Föctesün Nlye xonmini hei açi WeĞER Z Hasan Kumçayı (Lhtfen rosmi baş agağı çevirip bakmız.)