Raya amam 2 a e Sia e Tercüme eden: M. Mas Almanların, İngiliz kara ordusunda faaliyette bulunan casusluk şebekesi pek zayıfmış' «Babam» la bir müddet konuştuktan #onra, müsadesini rica ettim; çünkü âmirim olan Albay Nikolay'a bazı ra - porlar vermek mecburiyetinde İ - dim. «Babam» bunu öğrenince, o da benimle beraber Albay Nikolay'ın ya- nıma girmek arzusunu gösterdi. Çün - kü bir tarihte onlar ayni bir alayda be- rTaber hizmet etmişlermiş.. O itibarla birbirlerini tanıyorlarmış., Albay Nikolay, «Bâbaz mı büyük bir nezaketle kabul etti. Ona benim hak- kımda bir yığın sitayişkâr sözler söy - İcdi.. Hattâ, benim daha mühim, daha mes'ul bir vazifeye tayinim ibtimatin - den bile bahsetti. Bu sözler, ayrı ayrı se beblerden dolayı olmakla beraber, be-! ni de, «baba» mı da fevkalâde sevin - dirdi.. Bu sözlerin, zahiren ehemmi - yetsiz görünmekle beraber, hakikatte, bilhassa benim için fevkslâde ehem - miy aiz bir noktanın halline de fev- kalâde yardımları dokundu. «Baba» m 1âf arasında, annemin de (bundan son- ra «ana, «baba» kelimelerini tırnak İ- çine almağa lüzum görmüyorum. Çün- kü Almanyada bulunduğum müddetçe “Adolf'un ana-babasını kendi ana-ba - bam olarak telâkki (oedeceğim.) beni çok göreceği geldiğinden bahsetti. O nun kanaatince bugünlerde benim, bir kaç gün için izin alarak annemin ya - nına gitmem çok muvafık o olacaktı. Halbuki Albayın son sözlerinden son « ra, tayin edileceğim yeni vazifenin fev- kalâde mühim olduğunu ileri sürerek pek âlâ bu izin meselesinin imkânsız - Tığından bahsedebilirdim. Nitekim ben de böyle hareket ettim ve: — Baba, dedim, benim de annemi çok göreceğim geldi Fakat yeni vazi - fem o kadar mühim ki onu şimdilik, bir dakika için bile terketmeme imkân yoktur. Asker olmanız hasebile bunu 8İz de takdir edersiniz!. Askorlik vazifesini her şeyin üstün - de tutan baham, derhal bu fikrimi tas- vib ederek: — Haklısmız, oğlum, dedi. Vazife a- nadan, babadan bile üstündür. Onun İçin annen de seni mazur görür. Kendisine gelince, babam, yeni vavi- fesini devir alır almaz, derhal izinli o- Yarak memlekete gideceğini ve anneme benden bol bol bahsedeceğini söyledi. Bu hâdiseden takriben bir hafta son- ra sefim Albay Nikolay, beni yanına rarak veni vazifem hakkmda bana w tgfsilât verdi. Albay Nikolay, umumiyet itibarile bana karşı çok na- zik davrandı. Albay Nikolay'da, Prus- ya militaristlerinde görmeğe alıştığı - Garb cephesinde İngiliz topçu efradı mız hususiyetlerden hiç birisi mevcud değildi. O, bambaşka yaradılışta bir a- damdı. O, bana, Alman istihbarat teşkilâtı - nın çalışma metodları hakkında hari - kulâde enteresan, ders mahiyetini haiz bir sıra malümsi verirken, ben, onun bana verdiği nefis sigaraları içerek bü- yük bir dikkatle kendisini dinliyordum. Albay Nikolay, harbden önce İngil rede fanliyette bulunan Alman ajanla-| rmdan (1) hemen hemen mühim bir| kısmının, harb başlar başlamaz, İngi - lizler tarafından tevkif (o edildiklerini bunun için, Almanyanın, ( İngilterede faaliyette bulunmak üzere yepyeni bir casusluk şebekesi kurmak dusunda oldukça müsbet işler görebili- yormuş. Fakat buna ramen, harb baş| ladığından bugüne kadar, bunlardan da bir kısmı meydana çıkarılarak kur- şuna dizilmiş. Bunlardan en meşhu - ru, Londrada kahramanca ölen, meş - bur casus Karl Lodi imiş. Kara ordu »- suna gelince; Almanların, İngiliz kara ordusunda faaliyette bulunan casusluk | şebekesi pek zayıfmış.. Bugüne Kadar| bunun o kadar (ehemmiyeti yokmuş! Çünkü, son zamanlara (Okadar İngiliz| ordusu o kadar küçükmüş ki, onun, şu veya bu şekildeki faaliyetile Alman or- dusunu rahatsız etmesine imkân yok - muş. Albay Nikolay, bütün bunlar hak - kında bana çok esaslı malümat verdi. Bütün bu izahattan sonra Alman is - tihbarat teşkilâtı ile İngiliz istihbarat teşkilâtının sevk ve idare tarzları arı sında cok esaslı farklar bulunduğu kandatine geldim. Bizim, harbiye ne - zaretİnin kontrolü altında bulunan bir milli istihbarat teşkilâfımız vardı. Hal- buki Almanyada ise bu teşkilât, umu -| mi karargâha mensub istihbarat teşki-| lâtının şefi tarafından kontrol edilirdi. Almanların harhiye nezareti bu işde 4- deta ikinci derecede bir rol oynardı. Her iki memleket teşkilâtının da, ken- dilerine göre, birbirlerine faik ve bir - birlerinden eksik olan tarafları vardı. Neyse, tekra” mevzuumuza dönelim.. Albay Nikolay, bu konuşmularımızdan (İ) Albay Nikolay ile bu konuşmam esna- sında, harbelen önce İngilterede bulunan Al- man casuslatının miktarı hakkında da ol - dukça sarih bir fikiredinmeğe muvaffak ol- dum. Bu eninslar hiç de uydurma roman mubarrirlerinin yazdıkları veyahud zannet » tikleri kadar çok değilmiş. Bilâkis miktar - ları cok mabdudamma Muharrir. | -İ başarahilecek Alman zabitleri o kadar biri esnasında, malümat toplamak için İngiltereye gönderilmek üzere bitaraf bazı ajanlar bulmak fikrinde olduğu - nu bana söyledi. Albay Nikolay, esas itibarile, bu tip ajanları hiç beğenmi - yordu. Çünkü o her zaman: «Casusluk işi bir centilmen işidirie derdi. Fakat, bu defa, arzusuna rağmen bu işi yap - mak mecburiyetinde idi. Çünkü, bu işi azdı ki, Albay Nikolay böyle bir ted - bire müracaat etmekten başka bir ça - re göremiyordu. Çünkü, bir Alman za- biti, ne kadar da Almana benzemese, ne kada iyi ecnebi dili bilse, konu- şurken mutl#ka bir Alman şivesile ko- Güreşçilerin Norveçte aldıkları dereceler Son iki günlük güreşlerden sonra ümidlerimiz Ankarali Yaşarla, Celâl, Büyük Mustafa ve Çobanda toplanıy?” Avrupa güreş şampiyonası 25 Nisan Salı günü Norveçte Oslo şehrinde me- rasimle başlamış (bulunmaktadır. Bu müsabakalara güreşin en ileri bulun - duğu şimal memleketleri Finlandiya, İsveç, Norveç, Estonya, Letonya ve Da nimarka ile Almanya ve biz tam, yani 7 kişilik takımla (o girmekteyiz. Diğer milletlerden Polonya 5, İlaiya 4, Fran- sa, Belçika, Holanda ve Macaristan 3 er güreşci ile girmektedirler. Takımımız giderken son vaziyetle - rinden bahsetmiştik. Şimdi de iki gün- dür aldıkları neticeleri bir araya top - layarak düşüncelerimizi ilâve ediyo - ruz. Sureti m#fhsusada giden arkada - şumız Ömer Besimin telgrafla verdiği iki günlük neticeler şunlardır: 25 Nisan Sal: günü gündüz yapılan güreşlerde 56 kiloda Kenan büyük bir talihsizlikle şampiyonanın en iyi gü - reşcilerinden biri olan Finlandiyalının karşısına düştü ve bütün mukaveme - tine rağmen hükmen mdüölüb oldu. Tec rübesiz bir güreşci olan 6i kilodaki Ah med İşik Macarın karşısında ayni âki- bete uğradı. İlk günü 79 kiloda Mer - sinli Ahmed Letonyalıyı çok hakim bir oyundan sonra say, hesabile yenerek yüzümüzü ilk defa güldürmüş oldu. Ayni günün gecesi de güreşlere de - vam olunmuştur. Bizden 66 kiloda An- kâralı Yaşar ilk defa beynelmilel te - mas yapmasına rağmen Norveçli raki- bine hükmen galib gelmek muvaffa - kiyetini göstermiştir. e Bundan sonra büyük Mustafa kıymetli bir galebe ka- zanmıştır. Rakibi olan Estonyalı Neo Avrupa ikincisidir. Çoban Mehmed ma alesef büyük bir şanssızlıkla dünya i - kincisi İsveçli Nyman'ın karşısına düş- müş ve sayı hesabile yenilmiştir. Dün yani 26 Nisan Çarşernba gündüz yapılan müsabakalar (otakımımız için çok fena geçmiştir. Kenan Norveçliye, Ahmed Işık Almanna tuşla, Mersinli Ahmed de rakibine sayı hesabile mağ - İüb olmuşlardır. Bu iki günlük neticelerin hiç de le - lüzumunu | nuşurdu. Alman olduğunu belli etme - hissettiğini uzun uzun anlattı. Bu ye -|den İngilizce konuşan Alman zabitle - ni kurulan casusluk şebekesi, deniz or.|ri hemen hemen yok gibi idi.. | himize olmadığı meydandadır. Güreş i şampiyonalarında puvan usulü şöyle - İdir: Tuşla yenilen 3, sayı hesabile mağ 2x İlüb olan 2, say; hesabile galib gelen 1, Günün Bulmacası 12845 6780410 SOLDAN SAĞA ve YUKARDAN AŞAĞI: | 1 — Vikrin - Bir nota, 4 — Herkesi barıştıran. 3 — Eşya - Vapur odası, 4 — Baba - Lifler, 5 — Mankeri - Çünkü. tuşla kazanan 0 fena puvan alır. Ve 5 İfena puvan alan güreşci tasfiyeye uğ - rar. Buna nazaran bizden iki güreşci İki günde tasfiyeye uğramış demektir. 56 kiloda Finlandiyalıya sayı hesabile, Norveç'iye tuşla yenilen Kenan ile, 61 kiloda Ahmed Işık da fki zorlu rakibe, Kendilerinden şampiyonluk beklediği iki kıymetli güreşçimiz, Çoban Meh ve Büyük Musteja Macar ve Almana karşı sayı ve tu yenildiğinden 5 er fena puvan almif lardır. düşen bu iki pehlivanımızın bu m” betleri mukadderdi. 66 kiloda bir güreş yapmış buludif Ankaralı Yaşar beklenmiyen bir Dü vaffakiyet kazanmıştır. Bir fena pu nı vardır. p 79 da çok güvendiğimiz Mersinli © güreşinde galib gelmişse de ikincisi” de sayı hesabile mağlüb o olmuştu” fena puvanı vardır. Bundan (o son! müsabakaları kazanırsa üçüncü vey# kinci olabilir. j 87 de Koca Mustafa Avrupa ikindi” sini yendikten sonra diğer güreşler” de soğukkanlılığını kayvbetmezs8 vu rinciliğe doğru yürüyecektir. vel Ağırda; o şampiyonanın en ku güreşcisine mağlüb olan Çoban 2 f€ Puvan almakla beraber iyi netice #İ mak şansını heniz kaybetmemişti”. 72 kilodaki kıymetli güreşçimiz Ye TAJ iyi bir şansla ilk turda rakibslz dığından O fena puvanla ( fkinei geçmiştir. Kendisinden iyi bir de” beklemekteyiz. M. Tarık Özerensi ingiltere lig maçlarının kırk birinci haftasi Sonlarına yaklaşan İngiltere lig maç İlarının 41 inci haftası oyunlarına Cu - mârtesi günü muhtelif sahalarda de - vam edilmiştir. Bu hafta baştan aşağı Jsürprizlerle geçmiştir, Lig lideri Ever- ton da dahil, en iyi takımların bir ço - ğu rakiblerine mağlüb olmuşlardır. İş- te İngiliz futbolü budur. Ve her hafta İl ayrı sahaya 15 ilâ 40 bin seyirci top Tayan âmilin ne olduğunu bize pekâlâ gösterir. Ligde başta giden her takı - 8 — Eğlence - Sonunda (o bir rH» olsa | min ber maçında böyle bir Akibete uğ- «nleyhe in mddi. 7 — Müslümanlar ibadeti - Yu 8 — Faydasız, 9 — Rengi olan. 19 — Oyalamak maddarından emri hâzır - İşaret. “4 b. TUM Evvelki bulmacanın halledilmiş şekli raması ihtimal dahilindedir. Böyle sür- prizler bizde nadiren ve favori takı - golden fazla atamamış ve2 -! yağli olmuştur. Maçı 40 bin kişi seyretmif tir. Everton hâlâ 37 puvanla o bi eri Charlton ise 48 puvanla o üçüncü yükselmiştir. Wakverhampton © - Bollon W Üye Bu maçta da meşhur Wolves ef faast Bolton'un seri (o akınlarına güçlükle durabilmiştir. ee Her iki devrede de bir türlü Kal Le girmiyen top yüzünden oyun 0-0 berlikle bitmiştir. ei . mın pek kötü bir oyun oynaması yü -İdir. zünden olur. Halbuki yenilen İngiliz takımı fena oyun oynadığı için değil, rakibinin kendisini bastıran parlak o - yununa boyun eğdiği için mağlüb ol - muştur. Bu haftaki Wg maçlarının "enteresan neticelerini yazıyoruz: Charlton 2 - Everton 1 Lig lideri Everton bu maçta rakibi - hin yüksek oyunu karşısında boyun eğ- mek mecburiyetinde kalmıştır. Charl - ton forved hattının yıldırım gibi akın- ları ve şütleri karşısında Everton bi - rinel devreyi 2-0 mağlâb terketmiştir. İkinci devrede kendini toparlayan E - verton bütün gayretlerine rağmen bir Wolverhampton 52 puvanla Bolton 43 puvanla yedinci vari; Stoke City 1 - Arsenal 0 igde hemen yanyana giden wn takımm maçını 25 bin kişi seyret “ tir. Stoke City son dakikalarda nun yeçâne golünü yapmıştır. ge” Arsenal 43 puvanla altıncı, C. 43 puvanla sekizineldir. İngiltere Kral kupası bu neticeleniyor İngiltere Kral kupası finali ön” deki 29 Nisan Cumartesi günü verhampton - Portsmouth takım? rasında meşhur Wembley stadın nanacuktır. Wolves'in bu maçi mak ihtimali daha fazladır. “ gi İlk ağızda çok kuvvetli güreşe | ' |