Tıbbı Adli kâtibi af dün mahküm oldu Bu kâtib, Tıbbı Adlide bir ir suçlunun ehi yeti cezaiyesi olmadığına dair sahte bir rapor tanzim etmişti Resmi evrak üzerinde sahtekârlık su- Çundan Ağırceza mahkemesine verilen sahik Tibbi adli kâtibi Raifin muhake - mesi dün neticelenmiştir. Raif, ihtilâstan suçlu Nall isminde bir tahsildarın, kendisine tekli? ettiği 500 li- ra mukabilinde, suçlu hakkında Tıbbı ad- lide müşahedesini mütcakib akli hiç bir malüliyeti olmadığına dair verilen ra - poru, imha etmişti Bundan sonra suçlu - Nail hakkında ehliyeti cezaiyesi olmadığına dair Tıbbı adli müessesesinin vTesmi başlığını — ve doktarların imzalarını havi sahte bir ra- por tanzim ederek, bu Hx yolile olmayıp bir maüddeiumumt deme vasıtâkile mahkemeye göndermişti. Raifin A zada yapılan muhakemesi & işlediği sabit olara detle hapsine, yapılan sahte mua: nin iptaline ve 8700 kurüş mahkeme har- cının xı'ıdumd'ıı alınmasına karar ve ril e - Şile belediye veznedarının muhakem -si hsilât defterine ve tahsil edilen paraların m p koçanlarına kdarını eksik darı Eminin n devam © tur. Suçlunun iddiasına göre ihtilâs edil - diği iddia edilen para evinden kasa anah- tarı çalınarak, hırsızlık sürelile kaybol- muştur. Müddelumumi bu iddiayı varit miş ve Eminin ceza kanununun G0 ve 203 üncü maddelerine göre tecziyesini emişti. Dünkü celsede suçlu vekili hâdisede bir olduğuna dair iddiasında ısrar e mahkemeden te tahkikat is- re buna lüzum olmadığını söylemiştir. Mahkeme bu nokta üzerinde bi vermek üzere, duruşmuyı talik etr Cibali tütün fsbrikasındaki ihtilâsın muhakemesi Cibali n fabrikası tahakkuk me - Faik ile tediye memuru Mehmed üs suçundan Ağırceza mahkemesi - ne verilmişlerdi. Suçlular dla, tevzi edilen paranın yekünların: la göstermek ve tevri fat icrası suretile, ihtilâs yapmaktı. Suçlulardan Mehmed yapılan muha - kemelerinde hâdise ile bir alâkası olma - dığını söylemiş, tahakkuk memuru Faik — Ben bu parayı ihtilâs etmiş değilim, para tevziatile alâkam da yoktur. Def - ter üzerinde yapıldığı söylenen tahrifata gelince... Bunlar, sadece bazı tashihler - den ibarettir, demiştir. akkındaki id- | Dün müddeiumumi Remzi mütaleası- rı serdetmiş ve dava son safhaya var - mıştır. Müddelumumi — mütaleasında, — suçlu Faiğin tecziyesini, Mehmedin beraetini is- temişi Suçlu vekilleri de tahliye talebinde bulunmuşlar. ancak bu taleb mahkemece | kabul editmemiştir. İDuruşma, müdafaa yapılması için, başka güne bırakılmıştır. Suçlu Faik hakkında müddeiumuminin istediği ceza mikdarı 3 sene müddetle ha- pistir. Mahküm kadınlar Kayseri bez | tatrikasında çalıştırılacak Adliye Vekâleti cezaevlerinde bulunan kadınların cemiyete faydalı birer uzuv haline gelebilmeleri yolunda — tedkikler İyapmaktadır. Bu arada, İstanbulda bu - am bu gibi kadınların Kayseri bez fab- slarında çalıştırılmalarına dair bir ta- vvur da mevcuddur. Bu husus kesb 1 takdirde icab eden makam- Hamamcı'ar belediye aleyhine dava açtılar ediyenin hamamlara tevzi edilen şme suyunu kesmesi üzerine, şeh- deki bnu hamamcılar bir arzuhal - liğe mürataat ederek; İbelediye ılevlı ine dava açılmasını İste - Tmişlerdir. Hâdiseyi tedkik eden müddeiumumilik ortada âmme hukukunu alâkadar edecek nediğinden cak hukuk mahkemelerinde a: ğini hamamcılara bildirmiştir. Bunan ü- zerine hamamcılar hukuk kemesine mraüracaat etmişlerdir. Be! cılar arasındaki bu ihtilâflı da da hukuk mahkemelerinden bi yet edilecektir. esele B Muallimlere konferanslar verilecek İstanbul ilk tedrisat müfettişleri mu-| ö allimlere imlâ, tahrir, hesab, fen bilgisi, yurd bilgisi, resim iş, beden terbiyesi derslerine aid konferanslar — verecektir. Konferans mımtakası üçe ayrılmıştır. | | Konferanslar İstanbul erkek lisesi, G. latasaray lisesi ve Kadıköy 13 İmektebinde ycektir. Beyoğlu Halkevinde muhasebe kursu Reyoğla Halkevinden: Evimizde (Muhuse- be usülü) kursu açılmışlır. Bu ders yüksek ticaret ve iktasad. mektebi profesörlerinden Ragıb tarafından verileceklir. Arzu edenle- rin kaydolunmak Üzere evimize müracaatla- n mercudür. Kınlayın evlere dağıtacağı kartlar ımlay İstanbul mümessilliği önümüz- 'dckı şeker bayramında halkin Kızılaya üye yazılmasını teşyik maksadile 150 bin öded mektub ve kart tabettirmiştir. Bun- Tar yakında evlere dağrtılacaktır. ——— —_—.—— GÖNÜL İSLERİCZ. Bir şantej Teşebbüsü İzmirde Bayan D. E. ye: Bahsettiğiniz harekete şantaj der- ler. Kanunen bir suçtur, yapanı — şid- detle cezalândırırlar. giderek: Yarın zabıtaya «Bu genç, kızlık zamanımda aile dos- tumuzdu, kendisile konuşurdum, bel- ki ihtiyatsızlık ederek bu koni biraz da ileri gitmiştim, cuk sahibi ol şıma çıkmış, cek cana haber verece tehdid ediyor.» Diyece gerek idart olsanız bu zatın aleyhinde gerek kanuni ta yapılacağından emin olabilirsiniz. kat bu teşebbüsü zevcinize haber ve: meden yapmak doğru mu? Onun ka- ine bakar. Ben olsaydır vaziyeti kocama anlatır, bu teşebbüsü ana yap- tırtırdım. Muhakkak olan nokta şu- dur: Korkmuyacak, soğukkanlılığınız: kaybetmiyecek, tehdid karşısında göz- ırk kuçuk bir zâfın sizi felâkete * Şişlide Bayan A.N. a: Bir erkeğin resmi teşebbüse geçme- den evvel müracaatının kabul edilip edilmiyeceğini anlamıya — çalışmasını suç görmem. Bilâkis tabif bulurum. Genç kızın vereceği cevab müsbet ve- ya menfi olduğuna göre iki cümiede hülâsa edilebilir: — Bu teşebbüsü yapmayınız, veya. — Babamla konuşabilirsiniz, şek- tinde, TEYZE davanın an -| Doktordan sevgilisine: Pasteur'den kıymetli sevginsine, Seni gördüğüm anda hissettiklerimi bile bilseydin ne olurdu? Kalbimin atışla- rı saniyede sekseni geçiyordu. Hele son sörx söylemiye başlayınca sesinin gışayı tablım üstünde yaptığı ihtiraz beni adetâ Ürkütüyordu. Ah bilsen; seni karşımda göğsümü, sırtını doya doya din- 'orum, Hattâ bunu da kâfi gör- yıp orada uzun uzun, için çan atıyarum. Benim sevgilim bilir senin n ne kadar güzeldir.. Miden ne muntazam işler, barsakların ne derece temizdir. Ben bu güzel ciğer, leri okşamak, bu muntazam işliyen deyi elimle tutmak, bu temiz barsakları dokunmak zevkini hiç duymiyacak mıyım? Bu reçeteme acele cevab ver olmaz mı sevgilim Doktor Bana Kulbdinler * Avukattan sevgilisine: Sevgilim Masüme; Sana mektub yazmadıra diye beni it- ham ediyorsun, kendimi müdafaa yolun- da ve lâfı kat'iye ibrazıma muktedirim. Bu öyle bir dava ki sen müddei ve be müddeialeyh mevkiinde gibi, benim — kendi bulunduğumuz kendimin etmiş — vazi ma, — Şimdi yazmadığım — için ye göre te- hükmedilebilir ama lıurur—ıııı kanunlarında bu yolda hü- küm veril, Ben işte madığımı ve yette en tem- bana — mektub bel diyorsun.. vatür bünyesile buna ve seni ihrmal etmediğimi mü- de irad ediyorum. Bundan Masume.. seni bu pazar günü muhak-| |kak beklerim, gene gelmediğin takdirde | ilizaren de celbettireceğimi bilmiş ol.. £. ğer gelirsen seninle bir bara gider, orada bir celse akteder, güzelce eğleniriz. Avukat Kanuner * Eski memurdan sev:ı'işhıe: Ağuşu lâtiflerine, Fi 15 teşrinisani 937 tarihli ve bilânu: maralı tezkerei aliyeleri cevabıdır. Tezkerenizde mevzuubahs olan aşkı bi- nihayemizin gubarı rüyet, gubarı ayıb ve | Eubarattarı hiçbir sebeble sektedar olmu- 'yacağını bir kere daha beyana cür'etyab olarük zatı aliyelerinin atikan esved, ve cediden asfar olan hariri saçlarınız. ve Jebi renginizi bus ile güldesti ihtira - matı faikal daimei raütemaiyeti Âşi) lerimi bir kere dahâ takdi. olurum. Eyyamı güzeştemizi derhatır İdiyorum. Refikal şefikai cam beraberleri ismetlü Nuriye hanımefendinin — devlet- hanelerinde tertib buyurulan leyliyede Ca7 ve saz bir taraftan aramsaz olurken, diğer taraftan zatı aliyelerile kaimen i reftarile İerayi raks Ve Şadümani ylediğimiz esnada vücudü lâtifinizin a. Büşu âşikanem içre lerzan oluşunu bil - cümle lezaizi dünyeviye ve ühreviyeye tercih ettiğimi beyan edersem bunu “ı!"<|dı onu ütüyle düzeltebili retle karşılamayın, bu zevki binihayeyi eminim ki şu ane değin deği! benim gibi mülâzemeten kaleme müdavim bir efen- di, hülefa ve mümeyyizin ve hattâ müdü. ranı şuabat dahi tatmamışlardır. İkinci bir telâki için evamiri kat'iye- lerine muntazıran hatmi kelâm eylerim. Âşıkı bendeleri elhakir Kâşif * Fül t şairden sevgilisine Ran ran ran Run rün rün Sendeki burun, Az az az z izız Sendeki ağız; Öz öz öz uyaben ve vicahen tembel ol- | | | | | | Söndeki göz Elâ Belâ Oldu başıma Aşkının, vapur çarkını Andırır akmı. Ördek'erin vak vakını, Aradı sevgim.. Üzengim Üstünde yükseldim görmek için, Harb ederken Japonyayla Çin Hicin Develerinin kuları kenarında.. Damarında varsa, rsa setmiştim, El'an o defterde bakiyel zim- met olarak görünüyor. Seni daha sonra- ları da gördüm. Uzun uzadıya tetkik et- tim. Riya matlub, dudağına zimmet ©- lan kızıllık ne kadar göz alıcı idi. Hele saçlarının ondülâsyonu defteri kebirin muntazam çizilmiş kolonlarımı andırır yordu. Vücudün yürürken mütemadiyen jiyenin yaprakla» rı gibi kıvrılıyor, bükülüyordu. Artık bu aşkın bir bi zamanı geldi. Senei atiyeye devretmeye imkân yok. Müsaade et ben hemen bit beyanname hazırlayıp evlenme memur- luğuna vereyim, tetkik etsin, kabul etsin vo aşk hesabının bakiyei zi: Gene bir binanın pl rum. Senin adım h larını yapıyo- dım. Esasen ne r orum ki, elime pergeri- mi aldığım önüne geli karken muntazam burnunu gör- gibi oluyorum. ptığım bir apartımanın ki- alnızdım, imda kimseler yoktu.. Kiremidleriğ erine gene boy onları sa: Karnına güllâç gibi ye gel bu hafta Heybeliye.. Alalım sırtımıza Iki eşek; Ge gevşek Bir tur yapalım, Kur yapalım. Yapalım haydi! Kim caydı? Olan sevgilim! Hazım Fikret * Şoförden - sevgilisine: Sevgilim, Seni gördüğüm an hayatımın bir viraj noktasıyınış. Gazımı kesmeden, frenime basmadan bu virajı döndüm. Artık direk- siyonumu kaybetmiş gibiyim, Önüm rap- pâ mı, düz yol mu farkedemiyorum. Sa- Ha doğru nizami sür'atten çok fazla bir sür'atle geliyorum, Kalbim manyatonun içindeki su gibi fıkır fıkır kaynıyor, da- |düğün! Bak o kadar uzun vâdeli değil. ha fazla ilerlemek tehlikelil. Önümde belki yol kapalı, belki de benzinim bite- cek. Bana acı. İşaret ver, ve bana gel Sana kalbimi otomobilimin kapısı — gibi açık tuluyorum. Şoför Saim * 'Terziden sevgilisine: Biz birbirimize göre biçilmiş iki sev- giliyiz.. Tarn üç dela prova etlim ve ar- tık anladım ki, kalıb gibi uyuyoruz. En küçük bir pot bile bulmak imkânı yok. Aşkımız sanki telâlı... Hiçbir zaman bu- günkü şeklini kaybetmiyecek, belki bir! diz verir, buruşuk yapar ama e zaman Bana ne va- kit evleneceğimizi sormuştun. Bunu tak- site bağlıyalım: Birinci taksitte söz kes- me olur. İkinci taksitte nişanlanırız. Ü- çüncü taksit nikâhtır. Dördüncü taksit te Ancak dört taksit. Birinci taksitin zama- nını bu aybaşı olarak tesbit etmiye sen de muvafakat ediyorsan acele cevab ver. Meseleyi görüşmek üzere bir an evvel tahsildarımı göndereyim. Terzi Makaser * Muhı%beddı:n sevgilisine: m Kebire, la göz göze geldiğimiz anı hatır- ler mısın, ben o anda aşkın; hayat defte- | İlk de rimin zimmet yaprağına yazıldığını his- uzun uzun kok Seni sevdim seveli ha bozuldu. Ruhumu aydınl. ©erenin açılacağı yeri tesbit edemi Ruhumun bir kapısı 3 aşkımı salı- için onu aça sevgi yatımın binasını luımak onun hef katına ayrı ayrı şekiller vermek senin e“ linde, Yârın akşam seni beklerim. Mek- tuba Jeffen gönderdiğim plâm eline al O plânda görünen yere gel. Bol bol gö rüşür ve anlaşırız. Minar Plâner plâni yorum. * Aktörden sevgilisine: Benim Bedia gülüşlü, Şevkiye bakışli, Şaziye halli; Semiha sesli, Melek boylu sevgilim; Aşk sahnesinin perdecisi. gene per- deyi açtı. Sahnede sen ve ben varız. Sen maşuka rolüne çıkmış en usta san'atkâr- dan daha ustasın. Ben de jön prömiye adar cana yas e ne İyi bir rejisör o- luyor, elindeki gönül kırbacile bizi het “Tan kırbaçlıyor. O hızla birbirimize hef an daha yaklaşıyoruz. Sen ne güzelsin,, saçların Mari Antuvanet rolüne çıkmış bir artistin proke kadar güzel, yüzünde bir La Dame O Camelin hali var. Dudak- ların Otello'nun son perdesinde Otelle fle karşılaşan Dezdemonanın dudaklari kadar titrek, vücudün, bir Karmen vücu- dü kadar kıvrak. Sana ne kadar bağlıyım bilsen... Romeo, Jülyeti benimsseni sev- diğim kadar sevmemişti. Otello Dezde- Tmonayı benim. seni kıskandığım — kadaf kıskanmamıştı. Evlenmiye Kkarar verdiğimiz andanbe” ri kuracağımız yuvanın dekorunu düşü” nüyorum. Ne mükemmel olacak. Oradt bize çiçekler, kuşlar, aşk — terameleri süfle edecekler, ve biz onları birbiri" mize tekrarlı z. Oh ne bahtiyarlık kendimi bir alkış tufanı içinde kalmış g” bi 1mes'ud bissediyorum. Öynarer * Mizahcıdan sevgilisine: Sayın kariim, Yazdığım — mektublarn saklamak âdetim olmadığı için mr süf buraya kendi sevgilime yazdığım 256 mektublarından bir nümune koyamıyö” Tum, Özür dilerim. İsmet Hulüsi