? 10 Sayfa Bllyl.lk tariht roman 'Il - 8- 905 No.: 66 Tefrika Sahte Harp !.. Üçüncü Ahmet, İbrahım Paşanın, Harp Fikrini Red- dediyor, Başka Bır Tedbir Bulalıml!.. Diyordu.. (Nadir Han)ın Tıhrlıdı yaptığı mezalim, bütün tafsilâtile Istanbula aksetmiş.. Artık halkın heyecan ve galeyanı, zaptedilemiyecek hale gelmişti. Ibrahim Paşa, her kıy- dan, her köşeden yükselen ho- murtuların, — mütevekkilâne — bir sabrusükün ile bastırılamıyacağını hissetmişti. Doğruca saraya gitmiş. Başgösteren tehlikeyi padişaha arzeylemiş: — Şevketlâ, hünkârım!. Bu halü ahvali 1slâh için, harpten gayrı çare yoktur.Hemen sancağı çekip, orduyu hümayunun önüne düşmek gerek. Demişti. Fakat Üçüncü Ahmet, sevgili vwezirinin bu teklifini reddetmiş: — Gayrı bir tedbir ile wslâhı bal idülsün. Cevabını — vermiş O zaman Ibrahim Paşa, padişahı ikma için yine söze girişmiş.. hal böyle giderse, hem payıtaht halkının isyan edeceğini, hem de Anado- luda (hilâfı rizayı Ait ) birçok yukuat zuhur eyleyeceğini bazı delillerle izah eylemiş. fakat, efkârınmumiyeyi — hiçe sayan Üçüncü Ahmedi, bir türlü ikna edememişti. Nihayet, — Ibrahim aklına bir hile gelmişti: — Sahte bir harp ilân etmek. Eğer harp İlân edilir.. Üskü- dar'da ordugâh kurularak ( San- cağı Şerif) it'e padişah, Karşıyakaya geçirilirse, Istanbuldaki g: derhal sükün bulacaktı. Ordunun hazırlığı ikmal edilirken de Nadir şaha, gizlice elçiler yollanacak, şöylece —bir gözdağı verilerek * belki - sulhün ladesi de müm- kün olacaktı. Bu planın tatbikine bir ezda Paşanın Osmanlıcadan Çün- etmek icap ediyordu. kü o saray ağasının kahvedeki da- | yak faslını müteakip Ibrahim Paşa bir kaç gün emniyetli adamını halk arasında gezdirmiş.. Bunların getirdigi» haber, büsbütün tüylerini ürpertmişti. Yeni Çeri zorbaları artık kahvelerde, hamamlarda, çarşılarda, - camilerde ağızlarına geleni söyliyorlar.. Tehditkâr bir vaziyetle yumruklarını sıkıp dişle! rini kıcırtarak: — Buna, tahammül gerekmez. Gayrı, kazan kaldıracak zaman- dır. Demekten çekinmiyorlardı. * Bu sırada Kâğıthanede bir vaka olmuş.. Bütün Istanbul hal- kı tarafından çarçabuk duyulmuş- tu. Bir Cuma günü idi. Kâğıtha- ne derosın!n kenarındaki ağaçların ' gölgelerini dolduran halk, eğlenmektelerdi. Birdenbire bir gürültü zuhur etmiş, herkesı — Ne oluyor?.. Deye — birlbirine — girişmişti.. Hâdise, #ehemmiyetsiz. — değildi. Dere kenarında feracesinin yaka- sını sürüyerek gezen ( ehlirz ) hatunlardan — bazılarına, — sadrâ- zamın (nişancılar) ! tarafından bir taarruz. vukua - gelmişti. — Orada (hazır bulunanlar) bu hale sabır ve tehammül — edememişler, bu taarruzu defeylemek istemişlerdi. O zaman, iki taraf biribirine gir- miş.. silleler, tokatlardan sonra, silâhlar çekilmişti. O zamana kadar saray adam- larına, sadrâzam — bendegünına böyle ulu orta silâh — çekmek, sille ve tokat indirmek, — görük müş ve işitilmiş şeylerden değildi. Bahusus birkaç kişinin: tArkanı var) Türkçeye SON POSTA ğuvvcı'lı Bir Yazısız hikâye Kış Bisiklet Kuşusu Ankara (Hususi) — Burada 48 kilometre üzerinde yapılan büyük — bisiklet kış koşusunda Ankara Gücünden Niyazl Birinci Muhafız Gücünden Eyüp - ikinci Ankara Gücünden Galip üçüncü, Osep Beşinci ge'mişlerdir. Boks | Berlin, 30 (A.A.) — Yarım | orta siklet Avrupa Boks Şampi- yonu, Alman Güstav Eder, lugiliz Archie Sekston'u puvan itibarile yenmiştir. Bir Tayyareci Öldü Roma, 30 (A.A.) — Muhtelif Uluslararası müsabakalarda Ital- yayı temsil etmiş olan pilot yüz- başı Ernesto Sankini, havada cambazlık tecrübeleri yaparken, | düşüp ölmüştür. Hilâllahmere Teberrlü Geçenlerde “ölen — iüccerdai bay Arşak Külahyan Hilâliahmer cemiyetine 300 lira bırakmıştır. | bulunan ölüyü hayırla yadederiz. Önki Sper LT ncü, Çankayadan da | | Birçok defa cemiyete yardımlarda | | Karşılıklar BÜYÜK TAYYARE PİYANGOSU 18.inci tertip 6.ncı çekişi 11: Nisan 1935 dedir. Büyük ikramiye 2 0 0 İ 0 O 0 Liradır. Ayrıca : 25.000 , 20.000 , 15.000 , 10.000 , 5.000 Jliralık ikramiyeler ve 50.000 liralık mükâfat vardır. LOKANTA NOVOTNi EN İYİ YEMEKLER TAZE BiRA HER AKŞAM KONSER Y. NECİP ve D. ZIRKIN Denizyolları İŞLETMESİ Karaköy — Köprübaşı Sirkeci Mühürdarzade 22740 Acenteleri * Tel. 42362 - Han Tel KABEERı> Trabzon Yolu VATAN vapuru 31 Mart PAZAR günü saat 20 de Rize- ye kadar. "1581,, iskenderiye Yolu IİZMİR. — vapuru 2 Nisan SALI günü saat 11 de İsken- deriye'ye kadar. “1618,, & KABIZLIK HAZIMSIZLIK Mide ekşilik ve yanmalarına karşı iyi ve zararsız çare MAZON MEYVA TUZU dur. Mide ve barsakları alış- tırmaz ve zarar vermez. MAZON dikkat. Deposur Mazon ve Botton ocza deposu iş Bankası arkasın- da No. 12 Bahçekapı. isim ve markasına BULUNDUĞU YERE UĞRIYAMAZ. FT ECZANESİ - SlKkKECİ BAD L * OSMANLI BANKASI TÜRK ANONİM ŞİRKETI TESİS TARİHİ: 1868 Sermayesi: 10,000,000 İngiliz lirast Türkiyenin başlıca şehirlerile P. Marsilya, Nis,Londra ve Mançester'de. Misır, Kıbma, Trak, Filistin ve Yunanistan'da Şubeleri, Yugoslavya, Romanya, Suriye ve Yunanistan'da Filyalleri vardır. İran, Her türlü banka muameleleri Dr. HAFIZ CEMAL Dakiliye Mütehassısı Telefon 118, Divanyolu 2239686 Cumadan maada her 21044 gün öğleden sonra Kılavuzu ? — Öz türkçe köklerden gelen aözlerin karşısına (T. Kö.) beldeği (alâmeti) konmuştur. Bunların hur biri hakkında sırası ile uzmanlarımızın (mütehassıs) yazılarını güzetelere vereceğiz. 2 — Yeni konan karşılıkların iyi ayırd edilmesi için gereğine göre, Fransızcaları yazılmış, ayrıca örnekler de konulmuştur. 3 — Kökü Türkçe olan kelimelerin bugünkü işlenmiş ve kullanılan şekilleri alınmıştır : Aslı ak olan hak, aslı ügüm olan hüküm, Türkçe “çek,, kökünden gelen şekli gibl. Bedeni — bedenzel - fr. Serpore Örnekı Be itinalarla kendi: korumak, yalnız kendi nefsine de; bütün yurda faydalı bir iştir. — Be- densel Özenlerle kendini korumak, yülaiz kendi Özüne değil, bütün yurda faydalı bir iştir. Bed'etmek — başlamak Bedi — başlama Bedevi — Gi Öçebe - fr. Nomade olan insanın sonu İyi olmaz. Bedkhahliık—Kötücülük-fr. Malveillance raeki Bedhahlık eden, kesdind eder — Kötücüllük eden, kendine Bedbu' edhu — Huysı Bodla — Heda YS RRA e Örnek; 1 — buz. deryi de tabiatin birçok - bedini sadüf olunur — Buz di B rinde türemin bir ç.ı. bedizlerine rasgelinir. — 2 Bu çalınam parça, bir bedisdir Bu çalınan parça bir bedizdir. Bedr — | - Bedir (T.E £ » Dolunay - ada ği (2) “Cehre,, anlamına (bed) ile “gibi” anlamını da Ar, er, ar, ur, ür,, #onekinden yapılan bir türk kelimı Bu kelimenin ay- mca ( Radlof. 1V, ) de “bedir,, şeklin- de de vardır ki mecaz - olanık tezyinat,, anlamına gelir. fr. Plcine lune olan “bet veren “ir “ziynet, Bedreka — Kılavuz » fr Guülde Bedzeban — Kötüdil begayet — Pekçok Örnek: Düşman karşısında pek çok korkuya düşen — Muyacehel Adiâ- da begayet duçarı havf olan Behadir — bahadır (3) Behane — bahane (4) - fr. Prütexte Behemehal, beherhal— Her halde - fr. En tout cas — Her bir, her €t — Hayvanlık - fr. Bestialitâ Behre — Pay, ülüş 1 — Onun lisaniyet ilmin- biliminden hiç üleşi yok. 2 — İyl. llklerinizden biz de pay alalı Beht — Şaşkınlık « fr. Etonmı Behte uğramak, mephut ol Şaşa kalmak Bels — Zarar ('T. Kö) Örnek: Bu işi yapmanızda hiçbir zarar (beis) görmüyorum. Bekâr — Ergen « fr. Cölibatalre Belâ — Belâ (T. kö) Belâgat — Uzdillik - fr. Eloguenee Örnk: Bu hatip belâgatiyle hepi- mizi tenhir etti - bu aykaç wzdilli. iile hepimizi küyüledi. Beliğ — Ükdil « fr, Elogusnt Türkçe eski — şekli (3) Kelimenin | aynile (Bağada) dır. () Kelimenin Türkge eeki gşekli dar. vak' İi & kadar beliğ adam kadar Örnek: Onun pek az bulunur — Onun uzdil adam pek az bulunur. Be'âhet — Aptallık, lak fr. Idlotle Belde (Medine anlamına) - Site (T. kö) fr. Cite Be'de (Şehir anlamına) - Şehir (Şar'- dan) « fr. Ville | Bel'etmek — Yutmak « £r. Engloutir Bül'um —- Benam — Örnek; Yiğitliğile Onlü « Şeeaatile benam Bend — bağ - Er. Lion Bend (Su bendi unlamına) — büget « fi rrage Bende — Kul, köle - fr. Eselave Bender — İşlek — iskele « fr. maritime, port de commerce Beni — Oğullar - Filis, enlante Örnek; Beni İsrall - İsrail oğulları ber — Üzre, gibi ehi ati, bervechi zir — Aşağıda atiyen) ber — Göğüs — , Örnek; Semenber - Ak göğüllü Ville alan, - pe- Beraber — beraber ( T, Kö. ) Beraet — berilik, aklık - (İr.) Acgult- t şahittir - Onuna - beriliğine onu bilenler inanıktır Beraet — berilenme, aklanma Berset etmek — berilenmek, aklan- mak « (fr.) Etra seguittâ Örneki beraet etmesinden çok se- vindim - aklanmasından çok sevindim Bersetl zimmet mazbatası (5) — beri- lik kâğıdı, ak'ama kâğıdı Beraet ( Ma'sumiyet anlamına )—Arılık fr. İnnocence Berakis — Tersine - &. per contr. Örnek: Meseleyi beri Sorumu tersine çe Berat — berat (T. Kö ) - fr. Brevet Beray — Örnek: O: berayi m Bereket — Be: Berf — Kar - fr. Neige Bergüzar — Andaç - fr. Souvenlr * Şu € yazınız, mü eder- seniz, bende bergüzarınız kalsın — Şu el yazınız, izin verirseniz, bende andacınız kalsın. Bergüzide — Seçkin - fr, Select Örnek: Asarı bergüzidesile göhret. olan—Seçkin iz erlerile ün etmek — Uçurmak - fr. Faire santer gitti - Oraya (51 Türkçe temiz anlamına gele (arı) #özü arapça (âri) nin kökü olduğu gibi türkçe (beri) sözü de Aarapça (berast) ten gelen (beri) nin karşılığı ve kökü- dür. Eekiden halk arasında * aman şu dertten beri olayımda ne alursa olsun,, gibi sözler yaygındı. A Venvera, | Örnek: Ufak bir dinamit koca B kaleyi uçurdu (berhava etti) Un peu de dynamite suffit â faltf #auter un& grande fortero: berhava olmak — Uçmak, bo, mek - fr, Sauter beri (Münezzeh anlamına) — Arı, barl (T, Kö) - fr. Exempt, affranchi Örnek: Küffei mesaviden - berl' Her türlü fenahktan beridir. beriyyüzzimme (Bernet kazanmış)— rilenmiş, aklanmış - fr, Acguittâ berid — Ulak - fr, Messager, Cou: berin — Yüksek — Şimşek - fr. Eclalr berk — Yaprak - fr. Feuille Berkarar olmak — de durmak *” Se malntenir Örnek: Düşüncesinde duruyof Fikrinde berkarardır. Berna — Genç Berr, berri — Karâ Berrak — Duru « fr, Limpide — (, Örnek: berrak bir sema allıfi) meşcerede — keştügüzar elı.k» Duru bir gök altında ağaçlı" gezip dolaşmak berren — Kar - fr. Par terre (p Örnek; Oraya askeri kıhrı;df k dermekten ise berren - gön daha kolay — 0'ur — Ora '“"' dan göndermek d bortaraf — bir yana- ( Devamı 11 inci yüzde )