19 âğm*oı_ LA Bir Hırsızın Başın Parasız Milyoner! d-an Gğçen l;ak — SON POSTA | 'alar : Arnold Galopen -2- Refikam VBülün Servetimizin - Mahvolduğunu Anladığı—Z.ama»n Evvelâ Mücevherlerinin Satılması Tahmin edersiniz ki, otomobilin içinde eve gelirken kendi kendi- me uzun uzadıya düşündüm, — Rosvelin tavsiyelerini din- dinlememeli mi? He- yaşayan adamları aldat:aakta o derece mahirdir ki, teşebbüs edeceği yeni işte muvaf- fak olması çok mümkündür! Fakat bizzat beni de aldatması hatıra gelmiyecek — şeylerden — değildir. Maamafih parayı eline teslim etmemek suüretile bu ihtimale karşıkoymak kabildir. ndi kendime bütün bu ih- timalleri düşünüyor: — Evet ne yapmalı? diyor- dum, lemeli mi, rif muhitinde var, — neyimiz —i Apartımana döndüğüm zaman ortalık ağarıyordu ve Edith te henüz yataktaydı, beni giyin- miş görünce daha evvel uyanıp hazırlanmış olduğuma zahip oldu: — Sokağa mı çıkıyorsun? — Hayır, daha yeni geli- yorum! Kollarından — tutarak gerda- nından uzun uzadiya öplüm. — Bu sabah çok şefkatlisin, anlaşılan affettirecek kabahatla- rın var ? Tahmin ediyorum ki yine kumar oynamışsındır, yine kaybetmişsindir, söyle bakalım ne kadar? — Neyimiz yoksa... Hepisini! Edith telâşla doğruldu: L, — Lâtife mi ediyorsun? — Hayır! — O halde mahvolduk de- mek ? — Evet, fakat yalmız birkaç gün için. — Anlamıyorum: Birkaç gün içinde tekrar bir servet kazana- cağını mı zannediyorsun? Bu- na inanmak için insanın bu- dala olması lâzım.. — Edilh rica ederim! Fakat arlık beni dinlemiyordu. Bir sinir bubranıma tutulmuş, ağlıyor, bağırıyor, mütemadiyen söyleniyordu. ç Çok geçmeden hoşuma gitmi- yecek — sıfatları da başladı, vaktile yaptığım bhırsız- lıklardan bahsa koyuldu. Nihayet ben de kızdım, ben de mazisini — karıştırdım. Bir kitler fuhuş âleminde lendiğini unulmadığımı söyledim. Aile hayatında teati edilen, hattâ oldukça acı, bazı kelimeler vardır ki, büyük bir tesir bırak- maz. Fakat buna mukabil bazıla- rıda tarafeynin kalbine işler, mahkük kalır. Ben o zamana kadar Edithi, daba genç yaşında iptidal tah- silden mahrum kalmış, bu itibar- la — düşüğemiyetek, : arıyamıya- rak, birax da fena tesadüflere kurban olarak uçurumdan — uçu- yuma — yuvarlanmış, — kuvvetsiz, iradesiz, zayıf bir mahlük zanne- diyordum. Beni sevdiğine inanı- yordum. Bir dakika içinde aldandığımı anlrdım: Edith beni zengin zan- nettiği müddetçe karşımda mü- kemmel bir komedi oynamıştı, kendisini istediği gibi göstermişti. Bununrla beraber benim de hata ettiğim muhakkaktı. Felâ- keti bu derece açık ve serbest bir lisanla söylemiyecektim. Maa- mafih mademki artık ok y çıkmıştı, devam edebilirdim: Evet, diye tekrar ettim: Bütün servetimi kaybettim. Fa- kat kısa bir zaman içinde yeni- den bir servet kazanabilirim! Bunun için yirmi bin franga muhtacım ! — Olabilir. Fakat bu parayı nereden bulacaksın ? Ümit ede- rim ki — mücevherlerimi — satmıya kalkışmazsın ? — - kullanmıya | onun | va- | sürük- | | zaman konuşuruz! Bu kadına karşı zafım vardı .. — Mücevhberlerin biraz evvel hatırlattığın hırsızlıklarımın para- sile alınmış olsa da, yine merak etme, onlara dokunacak de- gilim! Hatta — istersen şim- diden tezi yok, hepsini alıp gidebilirsin ! — Nasıl ? Şimdi de beni kov- mıya mı kalkışıyorsun ? — Hayır! Yalnız serbest bıra- kıyorum. — İstersen git, istersen kal! Fakat kavgaya mutlaka hateme ver! Zira bu dakikada süküngee düşünmiye muhtacım ! Bazı erkekler vardır. ki ha- yatlarının buhranlı zamanlarında refikalarından cesaret alırlar, teş- çi görürler. Anlaşılıyorki ben onların arasında değilim, bâri müsande et te işlerimi kendi ken- dime ve sükünetle tanzim edeyim? — Peki, fakat muvaffak ola- bilecek misin? — Herhalde! — Fakat muhakkak, eski, re- fahlı hayata kauvşamazsın ? — Aldanıyorsun! Bir aya var- maz, tekrar milyonlarla oynıya- cağım. Edith gözlerinin yaşlarını sil- miş, bana bakıyordu, | itimadım şimdiden üzerinde tesir | yapmış gibiydi. Yumşadığı muhak- kaktı ve bana yeni yeni sualler sormıya hazırlanıyordu. Fakat ben buna meydan ver> meden masanın üzerine bırakmiş olduğum şapkamı aldım, kapıya tevcecüh ellim: — Gidiyor musun? — Evet, işim var! — Öğle yemeğine geleceksin ? değil mi? — Bilmiyorum ! — Hiç olmazsa giderken beni kucaklamaz mısın? — Yeniden zengin olduğum | nefsime | — Oh Edgar, Edgar, beni çok yanlış anlıyorsun ! — Bilâkis çok iyi anlıyorum. Fakat zarar yok, yine barışalım, ——0 > Akit gadelerden Ra: ilfet ila Mabeyindi Hanım Efendi tabiplerimizden — Üroloğ Foysi B. Efendinin Akitleri Ağustosun sekizinci perşombe günü - Kadı Belediye dairesinde birçok zevat âl huzarile dera — kılınmıştır. — Tarefyna saadetler temenni eyleriz l | müçteniptir. İhtimalinden Korktu Yalnız bana sual sormamak - ve emirlerime körükörüne itaat et- mek şartile.. — Hayhay! — Bu takdirde her türlü fe- dakârlıklara da hazır olacaksın! | — Anlıyorum, yine mücev- herlerimin başını yiyeceksin; Omuz silkerek yazı odasına geçtim. Evvelâ dışarı çıkmak fikrindeydim. Fakat vazgeçerek doğruca telefona yapıştım: — Elize 39-72 numarasını istedim! Paris insanı telefonları — bozuktur, sinirlendirir. — Fakat — bu | defa aksi oldu, istediğim numara | hemen karşıma çıktı: — Allo, allo ben — James Sveet, anladınız m? Ha... Ta- mam — Risenfort —ile — konuş- mak — istiyorum.. Siz misiniz?. Çok iyi, hemen bana geliniz, | bekliyorum ! Telefonu — yerine — koydum. Edithin bitişik odada beklediğini ve bana bir sürü sual sormak arzusu ile yandığını biliyordum. Fakat mukaveleye riayet ederek içeriye girmek arzusuna —muka- vemet etti. Esasen benim de hiddetim geçmişti. Bir müddet sonra mu- hakkak barışacaktık, çünkü bu kadıma karşı maddi ve biraz da | hissi zafım vardı, buunla bera- ber - uzun müddet — aramızda soğukluk kalacağı da muhakkaktı. ( Arkası var ) Resminizi Bize Gönderiniz * * Size Tabiatinizi Söyliyelim Halim Be Gürültücü ve Zeki ve sakimdir. kavgacı değik Menfaat lerini- sevmekle fazla dir. beraber gösterme Eşya ve parâ | sının kiymetini üsnü ne dikkat eder. bilir is Muamele- sinde uysallığa temayül eder. Hüseyin Bey: — İntizamperver- dir. Temizliği ve; şıklığı: ge üzerinde fazla ısrar — etmez. Kadın ve sevgi | mesailine lâkayt kalmaz, ı Ahmet Nadir El. : müteşebbistir » Mü cadeleden müna kaşa dan hazeder. Men- faatlerinden kolaylıkla — fe- ragat edemez, Kadınlara karşı müstağni dave | te tarihi ilâ n | amasından harlç kalacakları ve mezkür ranmak - ister, İntizam ve te- mizlik bahsında titiz olur. İşle- rinde aceleyi ihtiyar eder. Büyük Tayyare PİYAN 13. üncü tertip 11 Eylâl 1 GOSU 2.inci keşide 932 dedir Büyük ikramiye: 35.000 Liradır. Ayrıca: 15.000, 10.000 Liralık büyük ıkramiyeler ve 20.000 Liralık bir mükâfat vardır. Elstanbui Evkaf Müdüriyeti İlânlar_ı! Mahalle ve mevkii Beşiktaş Şenlikdede Sokağı Yeniyol Galata Okçumusa Cami hariminde İstinye Bakırköy Üsküdar Ağaha- mamı Neslişah camii Zeytinlik İskenderbaba " ” Tahtakale Rüs- tempaşa Papazzade hanı altında Papazoğlu Sahaflar Ağa Çıı;x Kumkapı Tavaşi Sü- Çqı'ne leymanağa Çelebioğlu Alâettin Tahmiş Galata Sultanbayazıt Yenişehir No.sı 78 Cinsi Hane Müddeti icarı 933 mayıs ga- yesine kadar 37 Meşrutehane Meşratehane Hane Tekkenin se- lâmlık dairesi Tekkenin ba- rem dairesi. Mağaza 6 " 12 22 ğ 57-59 — Dükkân 53-51 Hacımemiş 9-11 24 41 " Ardiye 40 — Dükkân Beyazıt Sekbanbaşı Simkeşhane 89-93 Yakupağa Galatada Mehmet Ali Paşa hanı alt katında Tekke Fatih cami karşısında Ürzküdar Selimiye Fatih Kirmasti 22-24 Baraka 29 Yazıhane 41 Muvakkithâne * Üçndüz mahalli Balâda mevkilerilc cinsleri yazılı olan vakıf emlâk hizalarındaki müddetlerle kiraya verilmek üzere müzayedeye konmuştur. İhaleleri Eylâlün Büncü cumartleşi günü saat on beşte yapılacaktır. Taliplerin yevm ve saati mezküra kadar Çemberlitaşta Evkaf Müdüriyetinde Akaret kalemine müracaatları. Eskişehir. İcra memurluğ.n- | enddesinde Abdüs u Abdurrahman ustanın H borcundan — dolayı — mahci Sivrihisar enddesinde y n Sahibi senet garhen H kirln Mebmet Molla zeytin Arif t dükkânı cenuben — Sivri- © mahdut ve Sicrihlanr gaddesin en kapıdan girilince ayçı dükkünı karşısında bir kapıdan Hsce diğe ihisar DA bulun. elyavm deler elyevm tk | bir bir bir kısım içerisind t olup İşbu kısı çıkılınca - bir a Örtülü karşıd vo k bir a etmekte ” olduğ kiymetinde olan - bir arartesi SAa vap 15 ) te ve masarif olan kı müsbi tibaren rımı hususile tadialarını yirmi gün zarfında lera v aksi takdirde gabit oldukç dairesine bildirmeleri arı tapu sicillerile satış bedelinin — paylaş dükkâna talip olanların yüzde on ak: çesile bırakma bedelini poşin verseek- leri vo dalluliye ile masarif alıcısına ait olduğu ve bırakma giü- nden hazır. bulunan alıcıların — vaz- a müame kürda saat İ4 ten aaat dâar devam edeceği ve arttırma şartaamesi açık bulunduğundan lerm dalresile münadisine müracaatları ilân olunur. salresi Eekişehir İcra memurluğun. l Akçaslan mahallesinden Sultan Hacı Halil ve biraderi H Meh- " Efendilerin — İstanbulda — Somolil Baryot Efendiye barçlarından n Roşnudiye ma dolayı OBİN mahdut t nüfu hti Isticarında bir bap e borçluların tahti işgallerin- t iki bap dükkân ki ceman bin üz lira kıymetinde üç bap alışap dükkâtın 1öte Jİora edilmek Uz yılmıştır. al hiplerinin rindek sarifo mezkür © baklarını hust dair olan İddialarına isbitelerile — birlikte tazihi H evrak | itibaren yirmi günzarfında İcra d bildirmeleri aksi halde | tapu sicillerile sabit oldukça « sive delinin isri ve mez ların kma bedelini peşih vern müyt viz h lâliye ile masarif safresi ne nit olmak ve bırakma gününd: acıların vaz geçmiş Saymak mezküre zr bulu ve arttırma müamelesi yevm da saxt 14 ten saat 15 © kadur di € bulunan arttırma şartnamesine mülracaatları İlân olunur. I İCRA İLÂNLARI I