26 Ocak 1933 Tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 19

26 Ocak 1933 tarihli Servetifunun (Uyanış) Dergisi Sayfa 19
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

No.1903—217 SERVETİFÜNUN 151 ARIALDO Yok, yok azizim! Affedersini Münasip bir tarzda cevap vermek lâzım! Münasip cevap vermeyi bilmek! Sonra bir şey söylediği zaman onuu istediği. gibi ce- vap vermeye hazır değilsen felâkettir! LANDOLFO Evet, burası doğru, burası doğrul BERTOLDO Kolay mı zannediyorsun? Ben onunla nasıl isteni- len tarzda konuşabilirim? Ben Fransa'nın IV üncü Han- ri'si için burada, karşıma, bir Almanya IV üncü Han- #si çıkıyor! (Landolfo, Ordulfo, Arialdo iekrar gülmeğe başlarlar) ARIALDO Sen bunun çabucak çaresine bakmalısın! ORDULFO Aldırma! Biz sana yardım ederiz. ARIALDO İçerde bir çok kitaplarınız vari Evvelâ iyi bir tetkik lâzım gelir. ORDULFO Az çok, birşey öğrenmiş olursun... ARİYALDO Baki (Onu geriye döndürür ve dipteki duvarda Marki: Matilde'nin resmini göslerir) — Meselâ, O kadın kimdir? BERTOLDO (Bakarak) O mu? Fakat, affedersiniz, evvelâ şunu söyliye- yim ki burada bir ahenksizlik var: bütün bu muazzam eski şeylerin arkasında iki modern tablo. ARIALDO Hakkın var. Filhakika evvelce yoktular. Orada, o tabloların arkasında iki oyuk var. Oralara, devrin tar- zında yapılmış iki heykel konacaktı. Oyuklar boş kalınca o iki levhayla kapatıldılar. LANDOLFO (Sözünü keserek ve devam ederek) Bunlar hakikaten tablo olsalardı tabii bir ahenksiz- lık teşkil edeceklerdi BERTOLDO Tablo değiller de ne dirler? LANDOLFO Evet gidip elini sürecek olursan: tablodurlar. Fakat onun için (Dir sır tevdi ediyormuş gibi sağ tarafı işa- ret ederek, IV üncü Hanri'den bahisle) — O onlara dokunmadığı için... BERTOLDO) Tablo değil. O halde onun için nedirler? LANDOLFO Ben öyle tefsir ediyorum. Fakat öyle zannediyo- rum ki nihayet doğrusu da budur, Onlar hayaldirler. Yani... evet, tıpkığbir aynanın aksettiği hayal gibi; anlatabildin mi? Oradaki, o (IV üncü Hanri'nin porire- sini yösderir), canlı gibi, bu taht salonunde onu tasvir ediyor; salon da icap ettiği veçhile devrin üslübunda- dır. Affddersiniz, neye hayret ediyorsun? Karşına bir ayna koksalar, sanki kendini canlı bir surette, bugün üzerindeki o eski zaman elbiselerinin içinde, orada görmez misin? İyiya, orada da: sanki, bütün bir ha- yatın orfmasında, hayalleri canlı bir surette akseden iki ayna* varmış gibi... O muhitin-aldırış etme bizimle beraber yaşarkan, onun da ne kadar canlanacağını görecekğin | BERTOLDO Oo! Fakat ben burada delirmek istemiyorum ! ARIALDO Ne delirmesi ! Eyleneceksin ! BERTÖLDO Oh, fakat, nasıl oluyorda siz hepiniz bukadar âlim olmuşsunuz ? LANDOLFO Azizim, biraz tecrübe olmadan tarihin içinde sekiz yüz sene evveline dönülmez ARIALDO Hayır, hayır! göreceksin az zaman içinde, seni nasıl buna alıştıracağız. ORDULFO Ve, bu mektepte, sen de âlim olacaksın! BERTOLDO Evet, aman bana çabuk yardım edin ! Hiç olmazsa en esaslı malümatı verin ARIALDO Sen bize bırak! Biraz birimiz, biraz diğerimiz... LANDOLFO En muvafık ve mükemmel, bir kukla gibi senin iplerini bağlayacağız ve seni tanzim edeceğiz. Gide- lim ! (dışarıya götürmek için koluna girer). BERTOLDO (tevakkuf ederek ve duvardaki resme doğru bakarak) Durun! O kadının kim olduğunu söylemediniz. İmparatorun karısı mı ? ARIALDO Hayır. İmperatorun kansı Berta di Lusa'dır; Il #nci Amedeo di Savoia'nın kızkardeşi. ORDULFO Bizimle beraber genç olmak isteyen İmparator da onü hiç çekemez ve boşamak fikrindedir. LANDOLFO O Kadın onun en gaddar düşmanıdır: Toscana markizi. Matilde, BERTOLDO Ah, anladım, papayı misafir eden kadın... — Devamı var —

Bu sayıdan diğer sayfalar: