Bir cevap münasebetile ü ii Olgaç diyor bi: “Benim İstiklâldeki — ba cümleye dikkat ussarınızı çekerim — tefrikâm başdan başn şiir midir ki, bazı misraları onu — yami bana — bazı ilhamlar vermiş olun. Ben, srkadaşımınım tefrikası içim şiirdir, demedim ki... e dilim varmaz, Çinkü, adama bom gülerler, hem de İki yımz lisan ve grümer halası yapan bir kimme, günlerce bir yarıda Demeğ» utumlak siren bir iefriknda kirehilir, ne kadar hata yapmıştır, Böyle hatalı, kusurlu b yazı silsilesino şiir derek için dnsanm pek saf olmazı ilzımdır, Dir de, benim bildiğim, şiir insanı O Hham vermez, ihum, süri yaratır, Üstadın şili çelâkkisi de enğercona değil mi? Ulvi Olgaş, bu sözlerile, benim yazılarımın sonunda kullandığım mısralara Sişerek bir espiri yaptığını kani ise, boyuna kendini ab datmasın, O satırlarda bir espiri, bir inselik yok. Bilakis soğukluk var, Hami ver, yavap bir İma var, Saym arkadaş, “Ben oluz dört sene saltanaç sürmüş değilim. wafbuntm içinin sürünüyoram,., Diyor. Boo, Ulvinin saltanaç sürdü. günü yazmanıştım,İkine, Abdilihamidin otuz dört yıls yaklaşın salça Gağile, ovun Batıraları arasında bir mukayese yaptım, Abdülhami dinki, enleresandı, Ulvinjakij de, çâliba böyin demek istedim, Ma. dem, kendı öyle zanmetmiş, ben de öyle kabul ederek soruyorum: Babli'ide saltanat sürmediniz mi*. (Akşam) da bulu umuz zamanlara, şatanstlı günler değildi, diyebilir misiat ?0 yıllarda, Bü «i gdamlar, uşaklar tutup kullanmadınız, kapınızda bekletmediniz. mi” Ofjlüiyor) de saltanıç sürmediniz mi?. (Vakit) te saltanat sürme niz mir, (Olümhuriyet) te da çalıştığınızı hatırlar gibi oluyorum Orndn da saltanaç. slirmediniz mi? Bu sötanağlar niçin yıkıldı ?, Banları söyleye bilir misiaiz?. Şunu da, ilâve edeyim ki, $I yılı bulan gazetecilik hayatım için de, idare müdürlerinden hiç birisin süründüğünü görmedim, hattâ, benim yetişmediğim devirlerde de, bir idare müdürünün sefalet çek. $iğI işitilmemiştir. Pukal, sürünen, sefalet çeken muharrir pek çoktur, “$işirmeys gölmez,, başlıklı yazımda da söylediğim gibi, tetri. kanrzın, gerek doğraluğu veya yanlışlığı hakkında, ederi okumadan bir bükün vermek imsnfermirk olur. Fakaç enteresan olduğu muhak. haktır. Maiçâ, bunuu içindir ki, eserinizin (istiklâl) © nlinmasını bee tdim, Bölyorsnaz ki, ben e zaman (İstiklAi) in yazı isleri müdürü dim, Getiralğiniz müsveddeleri okumuş, beğenmiştim. o Fakat bazı yerlerini mübalağalı bulduğum için, gazeteye korken, biraz retüş ede. vektim. Baaa verdiğiniz müsveddelere, bir de yazacağınız mevzuların hhrisi ekiiydi, Bu da cidden enteresandı. Sonradan, yarılarınezi fasılalarin talip odarkan bu enteresan fihrisifalj, mevrulara rast iamadım, Demek benim ağzıma çaldığınız bir parmak balı, ben ga” zeyeden ayrıldıktan sonra, dostum Osman Salmle, yeğenim Ebrahim Çürükselusun, ve Nizameddin. Nazifin de ağızların çal. muşsmız, Onlar da, anlamadıldarımndan değil, çünkü hepsi da peki, münevver issanlardır, muhakkak mahviyetlerinden şişirmelerinize, göz yummmuşlar , Getirdiğinie müsveddeler bitince, gösterdiğiniz. fihristteki, mevzuları, temas etmeden, aklmıza gelen şeyleri » mamaya başlamışsınız. Yaşılarımızın havasından böyle anlaşılıyor. Hemi de günü gününe yazdığımız... Bu günlük bu kadar kAf, Yarmki, son yazımda da telrjkanısın bazı sakat, taraflarım göstereceğim, “Doldurma ağır yükleri mizânı makala, “Zira bu terisü o kadar sikletmçekmez.. Noki Lüedri, Dünkü tetrikamda bazı tertip hâtaları var, Mesein, son ikinci satırda “Ru muharrisin., cümlesi bir muharrirn olacaktır. Diğerleri karine, öle Smm geyler olduğundan düzeltmiyor, Cenubi Afrikada Butervort , şeh- rinde .yaşayan 'Sitinburgun o resmi unvani)“milletler arası'örgü şampi. yonu” dur. 10 gön evvel bu kadın 92 yaşına #irmiş ve 92'yaş büyramığmerm simle kutlulanmışlır. Bu münase, betle ihtiyar kadın kar gibi beyar saçlarına altı aylık ondülâsyon yaplmmış .ve gazciecileri ,husuçuna kabul etniştir, Kadan ani 81 “ktgşiden “ibaret olan çocuklarını, torusiarını ve lorunlarının çocuke larına” takdis etmiştir. Gazetecilerle konuşmasını bilir « dikten sonra torunlarından bifisi » işaretle iktifa nin çocuğu İçin örmekir olduğu çoraba tekrar başlamıştır. Örgüye | olan merakına dair kendisine sual soran gazeteciye şu cevabı vermişa tir — Şurasını bilmelisiniz ki örme “te olduğum bu çorap ilk .başladığım günden iiibaren Öle düğüm 20518 inci çi” çorabımdır Bizim evde yaşayan herkes benim ördüğüm çorapları giyer, Bülür çocukların ayaklarına bakınız hiç birisinde çerşidan nlınmış bir ço. rap göremiyeceksiniz. 20618 çorap, güzel bir rekor de gil mi? “ Tarihın büyük davaları | Divanıharp heyeti 5 Şubatta ax | keri mektepler naurı Müşir Der * Paşanm esjaliği altnda besin | i ordu müşiri İzzet Paşa ile mü. şir Salfet ve Nısret Pasalnrla fe- "ik AN; Nizami ve ferik Ali ve & İ çüacü ordu erkânıharp reisi Terik İddehmet Pasatardan tesekküi et © İ miş ve müddejmmemiliğe de Torik | Ahmet Pasa tayin edilmişti . Divanibarp reisi Müsir Derviş Pasa vurus müddet Harbiye Mel İ tebii #izik ve kimya maa'timli, | bulunmuş ve Süleyman Pa bive Mektebi nazırı iken a: da ihtilâf çıkmış, Seraskerlik, Yasayı Süleyman Paşanın sleybin dedir ümidiyle divanıharp reisliği. ne getirmiş oku gerektir, Fakat Derviş Pasa namuslu, doğru ve 2“ gö sözlü bir kumandardı. Bn va, | sifede istenildiği sekilde çalışamı- | yecağım bi'dirdi ve bu vazifeden İf İstedi, Onun Üzerine diva » mharp rsisi'ğine müşir İzzet Pa. »a getirildi, İ SÜLEYMAN PAŞA DİVANIHARP HEYETİNE İTİRAZ EDİYOR Süleyman Pasa divantharp hen Yetimi öğrenince divanıharp reisli- ğine bir tezkere göndererek" “MA, Kimler hakkinda razlarını Syi- radan söyliyeceğini fakat müddei, amumi Ahmet Pasanm müdilelu « mumiliğini kabel eölemiyeceğini, çünkü Ahmet Paşanın Şumnuda | levazım reisi iken ordu zahiresini | anbarlarda girütmek ve orduyu aç İ Krrakmak saçundan ötürü ax'edlil « | Ve mahakrme edilmek tzere ime kaf olarık İstanbula gönderi: şimdiye kadar muhskeme : Yapılıp bârhet etmemis bu'unan | böyle bir zatın eski ülmirini itham eden bir hevette müddeitumami ölü. imiyacağımı” yazdı, Bu yazı Üzeri ne Ahmet Pasa müddejamumilik « | ten affedilerek yerine Nerip Paşa tayin edildi. Bu sırada hazırlık tahkikatıma | fadesi alındı, Bu ifadelerin alama: sına 1794 senesi nisanmın doku. yanda başlandı. Kendisine dava İ vekili önvanı verilen Mirliva İbra- | him Pasa Mi mistantikle beraber | Süleyman Pasnam mevkuf bulun, duğu odaya gelerek evvelce hasın lanan sualleri verdi, Bu yazlı i Bntak devresi nisanın dokuzuncu gününden mayan İkinci gününç Kadar devam etmiş ve pasanm ver Dava vekili umvaniyle istintak reisliğinde bulunan mir, İ Niva İbrahim Pasa bu ifadeleri tet Kik etmis ve sorgu hâkimi salâhi- Yetini haiz bulunan İbrahim Poça anharp reisliğine kararımı kil m bir takrir yazmanşter: Süleyman Paşa hasretlerinin | asa mubarebesinde kumandan Ukta bulanduğu zamanlardaki ha» rekâtı hakkında kendisine sorulan sunllere nit cevaplar tetkik edildi. Süleyman Paşa Balkan kumun deni iken Eski Zağrayı zaptettiler ten sonra derhal Şipkays yürüye, rek burayı da zapletmesi icap & » derdi, fakar bu hareketin geri ka'. Li orana Bakiye merkezi 0 » lan V Reçine | bstandı. Pasanm yâzili olarak f- İSüleyman paşa davası Toplayan: Muzalier Esen azlığından, maljl vasıtalar» | tezkere yazarak haziranm 24 üncü — Mei dolayı olmuştur. Süleyman oPaşanm Yeni Zağrayı düşmandan geri aldıktan sonra Sipkada, muvaffak olamamasnın sebebi de kuvvetinin azlığı ve Tw mada bulanan şark ve gürp ordu- larınm kendisine yardım etmeme sidir, “Süleyman Paşa, Tuna umem kumandanlığında bulunduğu sıra da düşmana tearruz etmesi asker» Kkçe lâzımdı. Bu taarruzu yapma. ması merkezi saltamattan ileri sü- rülen birtakım ihtarlarm taarruza mâni olmasından ve o mrada Pi - levnede bulunan ordunun esir adık mis bulenmasmdan ileri gelmek tedir. “Rumeli umum kumandanı ba » hunduğu sırnlardn ve Pilevnenin sukutundan sonra paşanın Edime, ve çekilmeye karar verişi asker » lik fenhine zörn en eloğra ve en mükemme! br karardır, “Sorgu neticesine âcizlerin dr. hâsı olan miifalân bundan ibaret - * yamlmak Tâtmeeldiğini eniza bırakırım,” m karar üzerine psanın derhal serbest birakı'ması İzmere"edi, fakat Avla yapılmadı ve miden muwmi Sileyman Paşaya tesmi bir Haber in bulmacası 4i&5e? 890000 Satlon erin: Arasi #iren Giki keölimed; 2 — İşçiler, (cemi), nolu, 3 — Sahneak © elasinden, eski nazır, 4 — Girilak, keyifli bağırış, Hindistanda bir şehir. Allah, 6 — Bir emir, çağ, alfabeden iki harf yanyana, 7 — Bir devlelin parası, alma âleti, 8 — Ulanma hissi, ak törün vazifesi, ses, 9 — Bir şeker. leme, 10 — Hayvanların tuvaleti yuva, 11 Bir cins ber, neseli, Yukarıdan aşağıya: 1 — Zanneden (iki kelimeb, 2 — Teşbihteki durak © yerleri bir hayvanın tersi, 3 — Vallahi billâhi, dişi çocuk, 4 — İlişiği o. len, keçinin feryadı, 5 — Hal edis tının kasaltılmışının tersi, nota, bir amiralımızın soyadı, & — Bir uyur. muz, derdlere karşı çareler, (cemi) 7 — Mâsallardaki korkunç sahsiyet ters çevirin duygu olur, 8 — Evliya elesinden, Kitapçık, $ — Bir oyun yasılası, vakit, 19 — Kaçan, İf — Bir renk. aleşlen çikar. #4 numarah Dulmacamızın halli; 1 — Kupavalesi, 2 Ocak, Lame. 1,3 — Cura, Evet, 1, 4 — Aztmet, L, M5 Y, Sam, H, Kek, 6 — Ey, Nasihat, 7 — Misir, Seher, 8 — İk, Şema, 11,9 — Şek, Ararat, 10 — İcsbet, Belâ, 11 — Trak, Ya, AK, EEE EEE EEE EEE EEE EEE SESE Gözlerini şüreşli sahiller altar daki darğun sular gibi berrak ve sıkı salonun köşelerinde ipek pa- rılerik yerlerinde gezdirdi. Buradalj esya büyük ve eski, bir evin ihtimam va derin . İnt * hapla topladığı nadir. baha biç * çilemiyecek kadar kıymetli hatıra larile doluydu, Oymalı ahşap ak sam zarif kıvrımları, irili ufak: W tabloları, hareli parrltıları, ha” Idarın, divar silslerinin müstesna güzelliği Ümidi, dalgın bir temasa ya davet etmişti, Esasen 6, bu gibi seylere anadan değma bir sevgile bağlıydı. Burmla züzelikle eskilik ve esrar birkirinş karışmıştı, Zaten Ümid de güzeli ve esrarlıyı aynı heyecanla Kkartılardı, Alim yaldrit buronz oymalı pi. yanonun önünde oturmuytu, Duvar da sırma Sepetli, 'lağarerklı çohan manzaraları vardı, Gayet hafif, gayet tatlı bir temasla parmalda rına geliveren bir havayı çalıp #Bylemeğe başladı: Ah Nidem, Nidem: Nidem Evi barkı terkidem, Ben bu aşkin uğrunda Başımı alıp gidem, o * Hafif bir sesle, ahenkdar, fsğ- fur ihtizazları gibi tatlı prıltalı bir yarım sesle bu türküyü okuyordu. O, bu sözleri birçok defa tekrar etmişti, fakat Şimdi ilk defa ola rak türkünün ruhuna nufuz etmiş gibi oluyordu. Acaba uğruna, ev bark terkedilen bu sevgili yasa mış bir mevemdiyet miyd;? Acaba bu türkü Ümidin de türküsü ola. bil miydi? Piyanonun sesinde genç İarlık zamanma nit sovdalarm hikiyç eden hir büyük anresinin sesin; andıran, yorgun, mütehsssir ve e, temli bir mâna hissolunuyordu. Bu his ona kendisinin de bir gün höyle bir sevgilinin yerine Zecebi- leceğ'ni kuvvetli bir ihtimal halin. Me düindürdü, Bu tasıvvarda tt M ve cazip bir elem buluyor buzün kü zenç dakikalarını hayretle yâd için alacağı çehreyi, süreceği öm rün uzunluğunu hayalini işleterek gözleri önünden geçiriyordu, Türkü bitince sisin, fakat elle ri hiyanet görmüş Âşıkın melâl ? -35 © i nağme halinde devam etüriyozdu, Ona öyle geliyordu ki, bu nağmelerin temadisinde dima . ğınm hiçbir olâkası yoktur ve par. makları şuursuz bir hareketle no- taları sıralıyor, Ümit, hakikaten şuursuz bir iradeye tâbi olarak ça İsyordu, hatti ne çaldığını bile bil galıyordu, Başka birisi u, zakinrde' hicran elemiyle inleyen bir zavallının gözyaşlarını dinliyor gibiydi, bu nağmeleri baska! çalı. yor zanmmmdaydı. Bu hnl kimbilir be kadar devam etti, Belki aynı Bajmeleri birçok defalar tekrarla. must, Uzaktan başlayıp ittikce yaklaşan seri ayak seslerini dny madı bile, Bulunduğu yerden Sab» riyi yanımda görünceye kadar Sı, nuldamadı, Gözleri Karşılaşmes genç Kr elini eski piyanonun üre. rinilen uzataralı — Ben geldim... vasim, dedi, Nakleden: Muazefter ESEN Mer halde sizi şaşırttığımı sanıyo. rum, Bi insanlardan saklan mak için kaştığmız yere yapılan böyle hir baskın bilmem hoşmmuza gidecek, sizi memnun edecek mi? — Evet, birim Kadri zeldiğin'. zi söylediği zaman... biraz sağır, dım... Fakat bende, bü Zibi şaşkm. Wklar çok çubuk yeçer. Her halde rişanlandığııızı haber vermiye geldiniz sanırım, öyle mi? Ümit, başmı eğdi oturmadan bir eliyle fildişi tuşlar üzerinde bir iki nağme terennüm etti, sonra: — Hayır vasiciğim, bilâkis1. — Bilâkis mi? — Evet bilâkis, sira hiç olmazsa simdilik evlenmiyeceğimi bildir « meğe zeldim. Sabri, basımda çok sızlayan bir ağrı varmış gibi etlerini iki defa alnı üzerinde zezdirdi — Şimdilik kelimesinden kas günü muhakemesine başlanacağını bildirdiği yibi İstanbul gazeteleri” ine de bir tebliğ göndererek Süley. man Paşa davasının görülmesine 24 Haziranda başlanacağını efkârı umumiyeye bildirdi. Süleyman Pasa, müdügiumumili ğe bir tezkere yazarak Osmanplı “evirtinin ceza usulü muhakeme » leri kanunu benüz yazılmamış ol duğu cihetle kendisini hangi usul dairesinde muhakeme edeceklerini j sordu. teemii),.. O vaktin Harbiyç Nazırlığı olan Bâhseraskeri derhni faaliyete geç ti, Fransa askeri usulü muhâke mesi nizamnamesini bir elin içer, sinde tercüma ettirlidi, İradesi 3- ındır ve paşaya bildirildi, Ve aynı günün öğleden sonrasında paşa * nm muhakemesine başlandı. SÜLEYMAN PASA MAHKEMEDE Mahkeme evvelâ mahkema heye trla teşekkillüne dair olan tezke- releri, sonra müddejumumi erki , wharp feriği Necip Pasanm itti » hamnamesi okundu, Bu ithamma » meye göre, Süleyman Pasa üç nok- todan itham edilmektedir: 1 — Eski Zağraya hürum eder. ben Yeni Zağrada az kuvvet birak ması ve bu İki kuvvet arasına ir. tihat tesix etmemesi, İlldisnsmeye göre, bu yüzden aki Zağrnda ba, zolan Bus kuyveti muntazaman ri- cat etmek imkânmı bulmuş ve esir edilmistir. ? — Düşmanın Sipkada kuvvetli bulunduğu muhakkak o'dnğu balle bütün ordaların istirakivle bir yan taarrmzu yapılacak yerde doğru - dan doğruya Sinkaya hile sö'L Mek ve bu suretle vakit geçirilerek Pilevüonin #skutrna sebep olmak. 3 — Sofyanm dismesinılen som ra orduyu soseden değit, dağ yol larmdan çekmek suretiyle 118 ta, burdan ibaret ken bir ordunun mahvina sebebiyet vermek, İstan» bul ve Edirnevi tehlikeve sokmak Gevletin zayat nğır sartlarla mü- İarake İmralamasına sebep olmak, “Devlet ve millet sama ola. rak müddejumümli «fatiyle müsa * rünileyh aleyhine dava ederim." Bundan sonra Süleyman Pasa mm sorgusu yapıldı: — İsim ve şühretiniz? Cin #ba, Te; votre nom et Wolre prönam kelimelerinin terelimesidir, isminiz ve soyadmız, münasmı kasteder), — İsmim Siileyman, söhret bi “im memlekette âdet olmamış, — Kaç yasmdasınız? — — Nereda doğdunuz? — İstanbelda, — Memuriyetiniz nedir? — En sen memuriyetim Bola « yır kumandanlığı idi, — Mahal ikaretiniz neresidir? Askerin mahalli ikameti ol - max, ailem İstanbaldadır, Bundan sönra paşanm askeri si- ili okundu. Bu sicil söyle başl, yor! “Orduyu sânt, tabur bes, bö. lük dört, mülâzimisani, deraliyede Hocapaşa mahallesinde, orta boy lu, sarı bıyıklı, Sillerman o Efendi hini Hs'it Sin 20, Harbiyeve de huhi 72. mülâzimisani masbı 18 Şaban 76,” (Devamı var) EEE tettlğiniz ln nedir? Karas ver mezden evvel düşünmek işin bir zaman mr istiyorsunuz? ,,77 Hayır şiredilik kelimesi ile ilada etmek istediğim mâna sade. “e ölünceye kadar genç kız kalmak istemediğimdir, Düşünmek dedi « siz, Ben bunun mânasını anlamı « yor ve Mizamunu İnsan evlenmiye karar verereği za manı düşünlir mü?.. Bu meselede söylenecek iki kelime vardır: E « vet,haymr. İnsan ya sever, ya sev, mez... Eğer ben evlenecek | i Evlenme teklifleri: #21 yaşında, uzun boylu, yüksek ve tanınmiş biir aileye mi sup, sarışm, mütenlsjp vücutlu, kış, dikiş ve ev işleri bilen, zev 45 yaşlarında, uzun boylu, mü sip vücutlu, okumaya merakir, zel gince ve tahsilli bir bayla evvlenrn temektedir. Yüz güzelliği mevzi babiz değildir. (Lâle 11) remzine raoast, * 40 yaşında, orta böyhu, ince yapık, yüzüne bakılabilecek dar güzel, şerefli bir aileden, ayi onbeş Ura Keli olan va ayrıca eşyam hulunan bir bayan; narmusi ejdat, iyi buylu, Bir beyin g p istemektedir. (Karlin) remzine racant, * Yaş 42, orta boylu, kumral, &0, bassas, her ay ufak bir geliri inn, hayatı bilen ov kadını, temiz vayani asıl, gerefii, ve yaşila mü nesip, iyi #BİAKlI, iyi O kazançlı payla evlenmek istemektedir. «Vi dan) remzine mürmenat. » Yaş 20, bey 1, 16, kite 68, gel bir meslekten &yda net 95 Hira ka zaman bir bAY, 17.20 yaşlarımda, tensip. ev İşlerinden © aniayan tabalır, sarışm veya kumral bir yana evlenmek İstemaktedir. € doğdu 20) reizine müracsat, * Yaş 32, bOY LG, kilo 67, sağı vücutlu, AMAME ve babasız, | küç yaştanbari esnaflık yapmış, her e yatkım, İlk tahağli, © dürder gerç, bir evi veya küçük bir # 41 yaşında uzun boylu, © çiri olmıyan vÜCUÇA sağlam, mali va #iyeri İyi, İÇİ ve kumar bimiyen bayi 35-45 Yaşında, şişmanes, tağir ev işlerini — bilen, mayası gayri herhangi DİR milletten bir bal yanlis evlenmek istemektedir. (Ox beş , kırkbeş) Temzine müracsat, 435 yaşında. int yapı, dürümi, Kibar, AVPUDA ahali a; 200,250 lira kazançlı sanat ve tica! adamı, bir DAY, İÇİ snhatış üzünca boylu *8 İY$ ajladen Türk ya rum ciddi ve güzel bir — ha; evlenmek istemektedir, — Çi 79) remsine mürasmaç, Bİ Aldırınız: vee Aşağıda cemizteri vazsi, "an Kuyucularımızın — oamlarına mektupları idarehasemizden Ci tarı hariç) Serçün sabahtan A tarı tayın) (AM) (ATAŞ (Bv.) (BLMC) Ç #Dürsev) (EO) ÇE Uray (ENS) (Gar) (HR. sss) ( (H. Önsali o (Hamra) (BR (ip, 28) (İN. 324) (kaçı çi (ML.TR) (DEE. 49) öMiaei mel (utu) (NN) (SER) (RGB) (Sar gü) OK (Sahire) (Sevki) (Ş.C.K) 05 (TAY (TAŞI (TERE) (Taliğm kim) (VE, 25) Ç (Yedek denizci) (Yuvam ve Eşim) evlenecek bir ker miyim ?.. Sabri, bu suale cevap verüie #eği tercih ederek yeni bir il, mukabele etti: