Sn takip est dete taşıyan hususi de yeri oldukça fena gi. e nen hemen iki aydan Münasiyle sinek âv- ay önce, oldukça © babası, günde MİŞ, 0 74 898 Yeni bir iş ir bürosunun şefi Sucuk parçasını Ve rakıma meze ya Parçaar, Kızını takip İL 79 aile babasının Bu ai, — İ€ babası, çktek. kikat ra gi ii bir ressama giz- Me Dele ini porlarına na i Öğnenince pek se- mun hesabını il a Pizarlık haricin. Jin dayi >Ne Ve ken Ka ed irmadan »di mağazasından iye etmişti, s “cuk lokmasını meze ig, Pek köt işiyor, hem de ü giden işlerini i ia bir ölkeyie ayağa #psındaki evde otu- n söylediğiz ar demlerdi... üz | aç çanak işin penceresini şi 2 inim İN kapa da edi; İle. ai İçeriye Masa; Si başına geçti, Ö- bakarak bir takım meğe başladı. Bunlar Üzere bir fabrikanın air, » P; Kopyasiyle ekmek pa- itin atoçka iki aydan- n kapısına vurul - Ş'karmadı. Ziya- önünde beklet #dresleri, def- Pâdr. Bıyıklarını düzelitkten sonra: Ne $ik giyinmiş bir el daveti bekle- a birini çekip o- tay lan; La İN | Şii / ik 1 , FİN ekin han EN çet Ra i 4; d N Ayrı yerlerde bir- pe a alş Yİ en Yermemeğe VE m Sual sormasına eh Mez, dedi, Çek anlar, az ağla, Karım beni Ficaya geldim. Yledikten sonra ağa başladı. mra; edi, rl Sa dalan e bayağı bir zorüulla derdi MM Man rn şimalinde, Prâgda iki ndadır. Bundan ö. $mâlden cenu- Edip gelmek Silamağa başladı. ma bakımdıktan rİZİ takip kalmak mecbur Ötürü de bütün Böremiyordum. biri sâtm aldım. Valâde iyi gidi: EĞ fabrika kur ettim, Fakat karımın yüzü- anladığım için Vizgeçtim, dik 3028 ait bir kü 2 olarak eve Saldı Bayi Sa Kapmın açıl, e Mi e imem İcap etti, “işl bazı bare- Şâlınde. Hi. ka a gir Ma başka da Yemek oda- “MSEYİ göreme * Müpheyi calip ia, POlis hafiyesi » Saros av Hâşek Çeviren: Ferah Ferruh bir şeyler yoktu, Velhasıl abdesthane” ye, yatak odasına, evin her tarafına baktım: Kimsecikler yoktu. Bu arâma" larımdan bir netice çıkmayınca; — Nerede? O nerede?, Diye bağırmağa başladım, Katım bu halimi görünce şaşırdı. Ağlamağa baş- İadr.. Ben şüphelerimden bahsetmedim.. Karıma, kibrit aradığımı söyledim.. Neysc.. Hasta olduğumu zannederek beni yatağa yatırdılar, Başıma kompres koydular, Karım biraz sülcünet bulmam için uyumamı tavsiye etti. Ben, karr- mua bililtizam beni uyutmak istediğini, birisini beklediğini farkettim. Bütün gece uyumadım, Karımı tarassut ettim. Karım bunu farketmiş olacak ki yanım- dan ayrılmak cesaretini gösteremedi. Tabii bu defalık da beni aldatamadı, Gene bir başka defa gün ortası eve geldim. Kapıyı çaldım. Hizmetçi, tepit geçen defaki gibi uzun müddet kapıyı açmadı. Evin içinde bazı koşuşmalar oldu. Nihayet uzun bir fasıladan sonra kapı açılınca doğru misafir cdasma koş- tum. Karım gene o'ada idi. Fakat yü- zünde korku eserleri okunuyordu. Ben oradan yatak odasına koştum. Karyo- lann altım muayene ettim. Kimseler yoktu, Fakat buna rağmen, içimde bâlâ bir şüphe vardı. Gardrobu, perde, kapı ar- kalarını mwâyene ettim, Mutlaja gir- dim; kömürlüğü bile gözden geçirdim. Yek. yok.. yok... Kimsecikler yoktu... Bütün bu arama fasıllarından sonra, karım, elinde bir kibrit olduğu halde yanıma geldi: “— İşte, dedi, aradığın bu değil mi? Eski elbiselerinin cebinde bulduir.,, “— Teşekkür ederim, karıcığım, de- dim. Hâkikaten kibritimi artyordum.,, Nihayet karımı nası) yakaladığımı biliyor musunuz?, Genç adam yeniden ağlamağa başla” dı. Hıçkırıklar içinde: — Size bunu anlatmağa kendimde kuvvet göremiyorum, dedi. İyisi mi kardeşimi çağırayım. O da benim kadar her şeyi biliyor, Beni şuracıkta, kapının önünde bekliyor, Onu buraya çağıra yım.. Allaha :smarladık, “X Şuar,, bürosunun şefi delikazlıyı teselli etti. Genç adam hıçkıra hıçkıra “X Şuar,, bürosu çefirin boynuna sarı) | dı ve teşekkür ederek büyük bir meyu | siyet içinde odadan dışarı çıktı. “X Şuar,, bürosunun şefi gen; ada” mm kardeşini beklemeğe başladı. Bir çeyrek, hattâ yarımsaat göçmesine rağmen gelen giden olmadı “X Şuar, bürosunun şefi düşlinceli düşünceli eli- ni cebine attı.. Ve., dehşet içinde bir a- dım geri fırladı. Bugün emniyet sandr- ğına rehin olarak yatırmak istediği son kıymetli eşyasının - #ltn saatinin,, ye- rinde yeller estiğin: gördü, “X Şuar,, bürosunun şefi şapkasını yakaladığı gibi polis karakoluna koş- tu, Resimli Hafta'nın 8 incel Dolgun münderreatla ve tam bir ev mecmuası balinde çıktı Ismoil Haklı Ballacoğlu, Kadirron Kojh, M.F, nan yazılarını Aleksı Tolsir yun “komşumun aniattılları., adlı şımdr ye kadar ıntış etmemiş hikâyesini okır manızı tavsiye ederiz. Bunlardan başka daha birçok dil.kate değer yazılar ve kadmlara iş örnekleri ve faydah malümatla dolodur. sayısı 36 Sayfa 5 Kuruş Müvezzilerden isteyiniz 6 İkiciteşin — 1938 PAZAR Hicri: 1357 — Ramazan: 13 Tak sahab Of Minh Miyan Telman 637 11,58 1442 17,00 1884 457 Memleket Dışı Deniz Seferleri Romanya vaparları: Cumartesi günleri 13 de Köstenceye: Salı günleri 18 de Pi- re, Beyrut, | İtalyan var ma günleri sant 10 da Pire, Hrendizi, Venedik, Triyeste, Sirkeci İstasyon Müdürlüğü o Telefon 2019. Lüzumlu Telefonlar Yangını İstanbul için: M322, Beyoğlu İçin: 44013, Kudıköy (çin: 60020. Üsküdar i- çin; H0NZ5, Yeşilköy, Makırköy, Bebek, Tarabya, Büyükdere, Fenerialçe Kandili, Eren köy, Kenal, Küyükada. Heybeli, Nursaz, Kınatı, içini Te » mubabere menu» runa yangın rlemi kafidir. Marti itfarye: ı Deniz itfaiyesi 20 Beyazıt kulesi: 21996. Galata yangın kulesi; 40060 umumilik; 152, ektrik İşleri 44801 , İstan, za Cibali; 20222. urosmaniye: lar « Kadıkö 177 “Kadıköy: Bianbul: 24378. N i: 60:90, Beyoğlu: 44042. Taksi Otomobili İstemek İçin Sular İdaresi: Beyoğlu: 44783 Meyodlu cipeti: 49044. Rehek 34 - 101. Kadıköy ciheti 60447. Mesik- ciheti: Müzeler Ayasofya, Roma - Bizans, Yunan eser leri ve Çinili Köşk, Askerl Müze ve sarnıç tar, Tica e Sanayi Müzesi, Sıhhi müze. (Mu müzeler bergün ssat 10 dan 16 ya karlar açıktır.) Türk ve İslâm eserleri müzesi: Puzar- tesiden başka hergün saat 10 dan 16, va kadar ve Cuma günleri 16 dan 17 ve ka dar acıktır. Topkapı Müzesi: ergün saat 13 ten 16 ya kadar açıktır. Anadolu hattı Hergün hereket eden şimendiferler: San Sle Konya, İla Ankara, lülü de Diyorhakır ve Samsun, 1590 da Eskişe- hir, 19JJ0 da Ankara ekspresi, 20 de A» dâpazarı, Bu trenlerden saat 9 da hareket eden Ankara mühleliti patarlesi, çarşamba ve cuma günleri Haleb ve Musula kadar sefer etmektedir. /vrupa Hattı Semplon eksnresi hergün Sirkeciden saat 22 de Kalkar ve Avrupadan geleni saat 7.25 te Sirkecive muvasalat eder. Konvansiyonel 20,30 da kalkar, 10.20 de gelir, Hergün saat 8.50 de | Edirne poslatız İ hareket eder, 19,33 de gelir. Denizyolları İstanbul mcenteliği: 22740. Karsköy: 4212. Pazartesi Tonhaneden 10.30 Mudanya, 20 Nandırma, Sah Tonhaneden 9,30 İzmit, 16,30 Mu- danya. 19 Karabima, 20 Dandırma, Gale. tadun 12 Karadeniz, Sirkeciden 10 Mer sin. Carsamba Tophaneden 16,30 Mudanya. 20 Nandırma. Sirkeciden 15 Ayvalık. 18 Nartın, sembhe Tonhaneden 9,20 İzmit. 16.20 20 Mandırma, Galatadın 12 Karadeniz. Cumartesi Tophaneden 14 Mudanya, 20 Banılırma, Sirkecidet 15 Ayvalık, 18 Rarlın, Pazartesi Tonharcden imroz, 9.10 İz Mudanva, 10,30 İzmir .. 72,30 Mudanya, MÜNAKASALAR: İnhisartar idaresi için şartnameleri mu- cibince satın alınacak 50 kiloluk 150.000 afet ve 100 kiloluk 180000 adet tuz çuva- Hayrı ayrı kapalı zarf usulile eksiltmeye konmuştur. Muhammen bedelleri; 50 ki- lolukların beheri 23 kuruş hesabile 34500 lira ve muvakkat teminatı 2587.50 lira; 100 kilolukların beheri 41 kuruş hesa 12500 Hira ve muvakicat teminatı 4940 Ii takdirde beherine 50 kiloluklar için 26 santim ve 100 #iloluklar için de 50 santim zamme- dilir, Eksiltme yarınki pazartesi günü sx at 3 de idsrenir aKbalaşlaki levazım ve mübayaat şubesinde yapılacaktır. . 6-11-988 pazar gün Şehir'Tüyafrosu düz ut 1530 da Kn 6-11468 para günü akşamı sanat 2030 da | i Kan KARDEŞLERİ pe 4 perde komedi Yasan; Riraba AN Türkçesi: Fikret Adi Yazan: Ralhmı YAGIZ San de şu anden itlbaren vereceğim vazifenin esir! olacaksın, Artin!,, — 134 — — Biz, kendimize ait tahkikatı (ikmal etmiş bulunuyoruz. Yalnız istihbarat şu besi işi başka cephelerden takip edecek. — Peki... Şehirde umumi arama yapı» yor musunuz? lis ve kumandanlığımız — faaliyete geç miş bulunuyor. Yakalananlar sabahleyin ollardan kumandanlığa o gönderile cekler!,. Enver paşa telefonu bırakacağı sırada Cevat bey cesetlerin ne yapılacağını sor du: — Cesetler hakkında bir emriniz var mı paşam? emri? — Gömdürelim mi.. Ailelerine mi tes lim edelim? Bu hususta emridevletini rica ediyorum, — Cesetleri gizlice gömdürün. Bu hu susta hiçbir dedikoduya meydan verme" yin ve yerdirmeyin. Bu adamların aile leri kumandanlığa &endilerinin dar kimse ile görüşmelerine müsaade edi lemiyeceğini söy! — Başüstene paşam! Iarbiye nazırı telefonu kapadı, Hiri tonun ustaca becerdiği bu kanlı vaka da Şarl Kaponun ölümü . ile kendi! ve — kısa bir zaman için — kapanmış ol- du, Davist; ertesi günü Ayşe sultarndan En- ver paşanm Artini İstanbula, Harbiye Dezaretine yerleştirme vaadini öğrenince sevincinden yerinde duramaz oldu. Ya» İsdan akşam üstü ayrıldı. Taksime kendi evine geldi. Odasına çıkar çıkmaz Artini yanma çağırdı. Delikanlıya talimat ver- di: — Artin! — Buyurun efendim! — İşin oldu.. Artık Sarıkamışa, üçüm cü ordu karargâhına gitmiyeceksin.. Bu: rada, Harbiye nezaretinde kalacaksın! Artin duyduklarına inanamıyacaktı 2* deta,. Davistin kendisine verdiği bu bü yük müjdeye fevkalâde sevin koştu, genç adamın ayaklarma kapandı, yüzü- rü, göyünü güzel İngiliz — delikenlısmn ayakkaplarına süre süre mırıldandı: — Tanrı sizden razı olsun. Bir defa daha hayatımı kurtardınız elendim.. Ca- nımı sizin uğrunuza feda etmek için ça" başcağrm.. Delikanlı, verde sürünen yerden kaldırdı., Devam etti : — Şimdi bu teşekkürü bir (tarafa br rak... Hepimiz nihayet bir gaye uğrunda çalışiyoruz. Bize, milletimize fenalık e denlerden intikam almak için uğraşıyo" Tuz. Sen de, ben de bizim gibi bu işi ken dine vazife edinmiş olan herkes de bü gü ye uğrunda canını, başını seve seve ver” meğe ahdetmiştir. Hepimizin kendine gür ve bir vazilesi var. Sen de şu andan iti- baren vereceğim vazilenin esiri olacaksın, Onu başarmağa, muvallak olmağa çalr şacaksın. Artin tehalükle atıldı., Karşısındakine itimat telkin eden bir konuşuşla kendisine talimat veren Davistin sözünü kesti : — Çalışacağım efendim ve... muvaffak olacağım. Davist devam etti; — Dur.. dinle! seni Harbiye nezareti- ne; oradaki muhafız bölüğüne veriyorlar. Işin, iç hizmetlere bakmak,. Bilhassa or du veya levazım dairesinde bir odacılık, emirberlik, postacılık almağa uğraş. Bur nun İçin ben de dışardan nüfuzlu zevatın iltimasınır temin edeceğim. Senin şimdilik yapacağın söylediğim dairelerden birinde servis almak, orada bulunanlara kendi- ni sevdirmektir. Soranlara Çanakkaleli olduğunu söyle- miveceksin,. İstanbullusun.. Baban da bu- rada, sultan o saraylarının kuyumcuba- şılığını yapmaktadır. Kendini böyle ta- mtacaksın,. İlk levazım dairesinde olsun, ordu veya başka daire- lerde olsun gözlerin, kulakların earalta o- lacak, Bilhassa cephane ve asker o sevki genç adamı işlerini öğrenmeğe gayret edeceksin. Duy duklarını da bana, akşam buraya gelerek a aksın. Şimdilik bu kadar. İyi an: ladın mu? Artin başını salladı; — Evet elendim.. Anladım, Ben ne zö* man nezarete gideceğim? — Şimdi de onu söyliyeceğim.. Senin daha ne kadar hava tebdilin var? Artin kendi kendine hesapladı; sonra, hava tebdili raporunu cebinden (çıkardı Daviste uzatırken söylendi: — 21 gün; üç halta daha var. Davist kâğıda gözlerini gezdirdi; tek- rar Artine verdi, ilâve etti; — Artık iyisin değil mi?.. Gücün, kuv- velin yerinde. — Evet elendim. — Bu 21 günlük istirahati de feda et. Zaten nezarette göreceğin iş sana daimi istirahat gibi gelecek. — Doğru.. Ben terketmeğe hazırım & tendim. — Pekâlâ. Öyleyse dinle, Yarın öğle den evvel harbiye nezaretine gideceksin Nazır paşanın yaverini göreceksin. “Ay- şe sultan hazretleri tarafmdan gönderi dim. Paşa hazretleri beni emir buyur muslar!,, diyeceksin, Anlaşıldı mı? — Evet efendim. — Haydi.. Artık istirahat bu apmak için hazırlan! Artin, delikanlıya tekrar tekrar teşek” Kürler etti, odadan çıktı. Yerine çekildi. Ertesi gün Davist ile ( birlikte evden çıktılar, Artin Harbiye nezaretine gitmek İçin tramvaya binerken Davist de araba ile Sarıyerin yolunu tuttu, Doğru Kavak liman kumandanı Mehmet Ali beyi bul du. Ona bir iki gün evvelki hâdisenin bir yanlışlıktan ibaret olduğunu, kumandan likta malümatına müracaat ettikten sor ra serbest bıraktıklarını anlattı. Biraz ö- teden beriden konuştular, Mehmet Ali bey delikanlıyı yemeğe alıkoydu. Yemek- ten sonra Mehmet Ali beyin yanından ayrılırken Davist ziyaret maksadını izah ettiz — Beyefendi. Sizden bir ricada buluna- cağım. — Gene ne var? Şu bir türlü akıl erdi- remediğim işlerin bir çapraza mu saplı? — Yok.. Bu sefer kendim içindeğil. Bir ahbabımın işi,için tavassut ediyorum. — Peki.. nedir söyle hakalım! Davist Ayşe sultana anlattığı hikâyeyi tekrarladı. Ihtiyar emekdarlarından Vah ramın oğlu diye tanıttığı Artini Mehmet Ali beyin Harbiye omezaretindeki arka- daşlarının korumalarına tavassutunu İş” tedi. Mehmet Ali bey birçok şakalaşmalar” dan sonra bunu kabul etli, biraz düşün- dü: — Dur bakayım.. Nezarette arkadaşlar dan Kimler var. dedi. Birkaç İsim tekrar- ladı, sonra birdenbire hatırlamış gibi yük sek sesle anlattı: — Levazımatı umumiyede kaymakam Hamdi bey var. Sınıf arkadaşımdır. Ons söz geçiririm. O nelerin adı neydi? — Artin! — Artin mi?.. Kendisini biliyor mw- sun? — Eveti, — Öyleyse yaz şuraya bir kâğıdın üze- rine öbürgün İstanbula ineceğim. Bu ara* da nezarete uğrar, Hamdi beyle görüşü rüm. Bir şey yaparız. Davist fiman kumandanınm istediğini yaptı. Artinin Sünyesini yazdı verdi, Artin delikanlının talimatma © uyarak ertesi günü Harbiye nezaretine gitti. Ya- veri buldu. Paşanın verdiği emirle hizmet bölüğüne misafireten kaydedildi. O gün, Mehmet Ali ieyin tavassutu ile Artin, levazımatı umumiyede, posta vazifesini görmeğe başladı. İşi gücü, Davistin verdiği o direktifle cephanelerin ne zaman ve nereye taşıma" Cağını anlamaktan ibaret olan Artin, bü- tün hissiyatını seferber etti. Bu işi kol- Jamağa basladı. et. Yarın (Devamı var)