Elazıg. H. $. Ok: Uzun veya uzunca boylu, orta bünyede, foplu olmağa müstait bir yaradılışta. Genç sinin Sıkhetiniz iyidir. Esasında hedhin olmaktan ziyade rikbin olmağa mülema- Yilsiniz kl, ba, en memuniyele değer vasıflarmızdan biridir. Bu vastınızı, art e ve asla (kaybetmemeniz şayam temeanidir. Başkalarının kusurundan ri- yade iyi tarafını görmek istersiniz, bu da iyidir. Uysal ve muhitinizdekilerle kolay» Tikla anlaşabilecek bir (O karakterdesiniz. Ameli işlerç de kabiliyetiniz çok İyidir, işleri çabuk bitirmekten ziyade iyi bitir raek İstersiniz. İyi vasıflarınızla ileriden emin olabilirsiniz. Bir ecnebi dilinde tam bir vukuf tsesiye ederim, bu hayatınızda çok mühim neticeler verecektir. Arkadaşımız, parmak İzleri şeklini ve yazıları kaçar dığını bildirmelidir. ile elinin daklkada yaz. —370— Ankara $. R. 77: Hakkımdaki itimat ve £ teveceihünüre teşekkür ederim. Sizi, etraflı bir tahlil fle memnun elmeği çok isterdim, fakat par. mak İzlerinizi, elinizin şeklini, dirseği. nizden bileğinize kadar (o ölan tranluğa, yasıları kaçar dakikada yazdığınızı gön- dermemiş veya bildirmemiş bulunuyor. sunuz, Bunları beklemekteyim. Yaptığım kısa tahlile nazaran: Gençsi- niz. Ameli İşlere kabiliyetiniz çok mü Kermeldir. Faal ve İşten korkmaz bir ka- raklerdesiniz. Zekimz da işlektir. Vakala- rı kendi gözünüzle görmesini ve göslerme- sin! bilirsiniz, zaman zaman baş gösteren inatçılığınız, sizi sevenleri (o arada sırada kırmakta ve hakkınızda verdikleri iyi ka. nanllerde şüpheler uyandırmamaktadır, 'Tahiillere devam için ( istediklerimin Bu tahlil hakkındaki mütaleanızla birlikte gönderilmesini! beklemekteyim. —17— Ankara M, 0. 19: 1934-1935 Imzanızla 196- 1037 Tenzanz nizi; meziyet ve kusurlarmızı; sizi hayrete düşürecek kadar vazıh ve sarih olarak hususiyetlerinizi; tut- tuğumuz veya düşündüğünüz işte mu- vaffak olup olmıyacağınızı; z beş farkla yaşmızı size söyliyebüirim. hik yazıyı; son aylardaki imzalarmız dan ikisini gönderiniz. a a a arasında oldukça farklar vardır. (934-3ö)e alt İmranz tam şeklinde ise bu farklar şunlardır: Evelee daha sabırlı idiniz, şim- di daha aceleci ve daha yorgun görünü yörsemer, Sinirlerinizde hafif bie yorgun- luk göze çarpıyor. Böyle olduğuna göre 034 denberi sisi yoracak şeraitis bulun. wwş olmanız Iizımdır. Orta bünyedesiniz, hassas ve iyi kalplisiniz. Zekisiniz, çalış mü kabiliyetiniz de iyidir. Biraz inatçısı- niz, sol el ile de yazmınk şartile diğer bir yazımızı daha gönderiniz. —1— Beyazıt. A. M.Z: Yorgun ve muslarip o görünüyorsunuz. O kadar ki yanımızdan evvelâ yash oldu. Zunuza bökmetmek üzere idim, fakat barı noktalardan yazıda görülen değişmelerin yaştan değil yorgunluklan ve (eessürden neşet ettiğini onladım. Gençsiniz, yaşımız 25 den farla olmıyacaktır. Birisini mi se viyorsunuz, ve sevdiğiniz sizi terk mal etti? Netiteden müsterih olmanızı tavsiye e- derim, —10— Modu. N. Av. Z: Orta yaşlı, asabi, alıngan, tenbelce tabi- atli bir zat. Hayatınızda kaçırılmış fırsat” Jar az olması gerek. Henliz bütün ümitler kaybolmuş değildir ve önünüzdeki vakit, 4 yarma rr Cevapları veren (© Te Profesör Sanerk , Graloloji ve Gralometri mütehassısı fırsat ve imkânlardan istifade edebilirsi- niz, yalnız daha faal ve daha az alıngan ve asabl olmağı mecbursunuz. Başkalarım tenkid etmekten ve gıyaplarında dostları tiz bile çekiştirmek huyunu da terket- wrelisiniz. —80— Mersin - İL Naz: k Gazetede size wasıl bitap edilmek ikti. za ettiğini göslermemiş oldağunuz gibi #ol elinizle yazınızı, elinizin şeklini, parmak ixlerinizi de yollanısmışsınız. Tam bir tah Mil için bunların gönderilmesini beklemek teyim, Yazınızdan anladığıma göre, genç, tablaten intizamı sever, fikir, his ve ka- naailerinde musır bir zatsınız. Alıştığınız yerleri kolaylıkla bırakamazsınız, yani & tiyatlarınıza faylacı bağlısınız. aile sey. gisi hissiniz kavvetlidir. —Bi- İzmit « Ha. Ct: Müstehzi tabiatiniz yazınızın" satırlara arasından fışkırmaktadır. Gençsiniz, bos yunuz orta olmak gerek. Çalışmak ve mm- vaffak olmak en büyük emeliniz, hedeli. nizdir. Zenginlikten ziyade müfazlu olma. | Bı tercih elmeniz daha çok mümkündür. Gösterişien de hoşlaniyorsunuz. Yalnız sözlerinize her zaman sadık kal #adığınızı tahmin ediyorum. Siz ne dersi" niz? â —0— Beyoğin VE M.N: Yaşınıza ve şersitinize nazaran (daha ağır başlı olmağa, eski bayatınızın seyrini terketmeğe mecbursunuz. 39 yaş artık ser- güzeşt yaşı olmamalığır. Çok cüretkâr ve çok atılgan olanlar o muvaffakiyetlerinia büyük bir kısmını şandarına borçludur. tar, Hayatta teşebbüsler, acemi bir eldeki tavla zarı yerini totmamalıdır. Muntazam bir programla hayatınıza ciddi ve esaslı bir istikamet vermenizi tavsiye ederim. UŞASI: yemeni 24 KAHRAMAN ti. Buna rağmen, gene endişe ile sor- du; — Kendisi emniyette midir? — Parisi bundan altı gün evvel ter- ketti ve atına bindiği zaman, bir tehli- keye maruz bulunduğunu gösterecek hiç bir delil mevcut değildi. Esasen, monsenyör istirahat ettikten sonra, kendisine matmazel dö Lesparm bırak. muş olduğu mektubu vereceğim, Emir böyledir... Lâi dö Rişliyö sabırsızlıkla: — Bu mektubu derhal göreyim! de- di. Hizmetçi kadın çıktı, biraz sonra da tekrar içeriye gelerek, altın bir tepsi içimde getirdiği mektubu B k uzattı. Bu mektup ancak bir kaç kelime- yi ihtiva ediyordu: “Kral Paristen hareket ediyor. Onun Blüada duracağını zannediyorum. Bi- naenaleyh, ben de oraya gidiyorum... Monsenyör, sizi beklemediğim için be- ni aliedin. Annemi sevmiş olan &iz, pekâlâ arlarsınız ki, Arman dö Rişliyö- nün gittiği her yere Annais dö Lespar da gitmelidir. Eğer lâtfunuzu, ikamet- , gâhma yerleşmek tenezzülünde o bu- Junâcak kadar ileri götürürseniz, d35. nüşümde sizi orada bulmak şerefine nail olacağım. Ah! Monsenyör, yalvarırım size, beni bekleyin, çünkü kalbim cd - den ıstırap İçindedir ve sizin şefkatinize ihtiyacım var!.,, Başpiskopos ürpererek murıldandı; —Betbaht çocuk! Kaderine gidiyor. Ya kardeşimin kaderi nedir? Onu şüphe- siz Tanrı idarç ediyor!, . Ve ihzmetçi kadm dönerek ilâve et- tiz — Kızım, derhal hareket ediyorum. — Nasıl, monsenyör! Matmazel âö Lesparın misafirperverliğini kabul et- mâyor musunuz? LGi d8 Rişliyö ayağa kalktı? Kadın devam etti; — Bu kadar büyük bir ihtimamla ha- ie e) bd İn İLe şk a e 5 ii zırladığım yemeği de mi kabul etmiyor- sunuz?. Lâl dö Rişliyö gülümsedi: — Doğrusu, yemeği kabu lediyorum, dedi. İtiraf edeyim ki fena halde acık- tam. Lütfen iki hadememle de biraz meş- gul ölun.. — Onlar yemeklerine başladılar bile, monsenyör, atlar'da ahırlara yerleştirile di. — Şu halde beni bekliyordunuz?. — Matmazel dö Lespar gittikten sorira, her gün sizi bekliyoruz, mansen- yör ve hazırlıklar ker sabah yeniden tekrar ediliyor, Hizmetçi kadının söylemediği ve söylmemek emrini aldığı bir şey var idiyse, o da, başpiskoposun mustarip ruhunu biraz ferahlandıran bütün bu nazik ve zarif ihtimamın, yanındaki o- dada bekliyen bir şabıs tarafından ha- , zırlanmış olduğuydu. Bu şahsı, Lüi dö Rişliyö, ancak mü- kellef bir sofranm kurulmuş olduğu yemek salonuna girince gördü. Masanın üzerindeki bütün takımlar ve yemekler, hassas ve ihtimamkâr bir insanım mahsulü olduğunu her an biş- settiriyordu. Baş piskoposun üzerin - den Arnais'e giden bu şefkatli ihtimam, Annaisin ürerinden Trankaveli istih- daf ediyordu. Buna sebep, düello tsta- dının, Molüs'ün dostu oluşuydu. Haki- katte bu asil ihtimam Molüse mütevec- ciheti, Filkakika, Li dö Rişliyöye hizmet eden şahıs, matmazel Roz Hudardı. Bu genç kızı küçük burjuaziler ba- riz bir şekilde tefrik eden bir nezaket ve sârafetle beraber Matmazel Roz, kendi lokante-—da giydiği sade elbise- sini giymişti. Fakat bundan başka, ya- kasına gayet zarif bembeyaz dantelâlar takmıştı ki, bu kendisine cidden çok yakışmıştı. Başpiskopos, büyük bir iş- thaylla yeyip içerken ve, yalnız kendisi 'çin hazırlanan bu enfes yemeklere ve- KAHRAMAN KRİZ 275 rilen iktimama hayran kalırken, syni zamanda, göz uciyle bu vakur yürüyüş. lü, fakat buna rağmen mütevazi ve çek asil bir kız olduğu besbelli.. Fakat kim- dir, acaba? Gelip bana hizmet etmeyi, hangi asil kız kabul eder?. Ve Lâi dö Rişliyö, yüksek sesle; — Çocuğum, dedi, bu kadar zarif bir ihtimamı kime medyun olduğumu, bana söylemek lütfunda bulunur musunuz? Bu esnada, matmazel Roz, kendi 10- kantasmın mahzenlerinden çıkardığı gok eski ve nelis bir şarabı, kıristal bir kadehin içine dölkemeklie meşguldü. Bu işi bitirince, kadehi başpislkoposun, ö- nüne koydu ve tatlı bir sesle cevap ver- diz — Monsenyör bunu pekâlâ biliyor. lar: Kendilerini bu şekilde karşüamak istiyen Anjudaki geniş malikânelerinin sahibesi, matmazel Annais, kontes dö Lespardır. Başpiskopos müteheyyiç bir tavırla; — Evet, dedi, Bu genç kızın unvan- Jarı bunlardır, anhesininkiler de öyley- di. Fakat, ben sizden bahsetmek istiyo- yordum, yavrum.Sizden kim olduğunu- zu sorduğum için beni affedin. Bunun yegâne sebebi, sizden güzel bir hatıra muhafaza etmek arzusudur. Genç kız Molüs'ün kalbini ferahlan- dıracak bir sadelikle cevap verdi: — Menşenyör, benim ismim Roz- dur, Bel Ferronyer lokantası sahibesi Rozali Hudarın kızıyım. , Bu cevap, başpiskoposu hayretler için de bıraktı, fakat cidden hassas ve aşil bir insan olduğu için, bu hayretini giz- Jemeğe muvaffak oldu. — Roz! dedi. Bu isim cidden tam size göredir. (Malâm olduğu Üzere Roz Franagca gül demektir.) Güzellik gü- ül. Dünyadan vazgeçmiş bir insanın yea VER MALDE ik bu hakikati söylemesini boş görün. yi . kat ayni zamanda ahlâk gülü de olduğu; < nuz belli. Sizi unutmıyacağım mat” — zel Roz Hudar.. Ve siz de, eğer DİS, gün ıstıraplarınızı dindirecek sözler, £ dost bir gelkata ihtiyacınız olursa gö di 2 beni bülün ve yabut çağırm, yi e ll 86 giy ayla kankam DERİ katle genç krra bakarak sordu: ig ve NN mu?, Roz Hudar biraz sararmıştı, Başpi # kopos ona, bir ıstıran olduğu sami. dost bir kalble dertleşebileceğini diği #aman genç kızın göğsü biraz * ha büyük bir hızla inip çıkmağa die lamıştı. Esasen başpiekopos büyük şefkatle, bu son suali sart mun sormuştu. Genç kizi, gekzerinden 4 Kv üne van ür setmek için, cidden hassas bir olmak hizemdi. Bee kıza karşı olan takdir ve hayranlıği seyi kat daha arttı ve son derece bir sesle tekrar etti; nr mu, yavrum? , A Genç kız ürpertdi, başını eğdi fazla sarardı.. a rak, kendi ruhuna nüfuz ett. göre ii Rişliyöya baktı. Başını Sit yaşlarla doldu ve ddeta gayri gi Mİ e İİ gösteren bu sözleri söylediz | — Evet, monsenyör. Baya bik ssurap var; çünkü # koy ban Roz bu gözleri söyler söy! ei mağrur, Caha asil bir tavırla ei Bütün masumiyeti ve bütün gr. cidden güzeldi; © sadece ruhu rabmı söylemişti,