e “MDJÖDE “uya OYiRADULD) SOAP SONMO,, ipa ww nok yayı Buryılus 703 nod “wH Capdivpi yyyofapd 4» sp) $ : z ğ İ a pi PA gil nl bi kz pi â “aygun #pppayaad are KoyL, “0943 (Teo Kat) MUŞ 1 “asom-oyAptau,, — “yıne £ptar © yağ zoyyog pey Nok “ZTUJEZOUİ (y9d SA ““ou47p42g yo upayun 2s Gap Apoyya da, mey 440 oyotuyp Miş Dyop tpuva Wi16,, “Trt 0) paoyJr 1, pas “ULARAAPAUUEZ “TEOÂp Ç itaMOğ (gm m paojD şuzaj pu) -Kpeaa,, Ereyao “AnJO YAT EYP ZIUUSEYE 51g19 Şa İZYH “DADI LpLOAKN VAS APO Maofiyunsnp VOĞ ,08100 yuz iv çsonnşupda,, Ems yapa p 9Ö 42199 VOy MA) AZDA, “9819 *yaoomma “o opsuripta e YA Op pnoo 1 yuyua 1 #na 'ON — “gaga “oyuod 49YUAŞPY9 “ADADADAY “uDygDL0Ğ “aDgiyişeeyni “LOPLONMDÖ,, Caojdopv ppuş,poi p pm mp pmaf fin ayuşz fin 700 'ow) ZAYN OKU 'uaafpfa Şek 'gEL0ğ “Yes 10) (4705 puo 2pmg “2a0j6 “zlioj “zyos “40,00 "r4405) isooys put s100g “sAO(İ sop) 'syvoS 'srEy0o “Kuyas “ufo “uafiyyey me se *asygyo yeumo mejtma KO AYİN, “ao 4g yp Sitizipis vo şouyo snunsaofsmulufi 25 49b9,, “arupsumaş y00 np ag opyayak zs4og SA uopeyued yekiş (zuazaD4z 1G po 'şorinon şim 5 ppt “yn 20 701 193 9 om pm) “somon Aug YES “ayoşuod roi on yoyali sof YEOĞYJEMA AYY EYT Ta GE YEOD Çpez Burs TLK “LUYSO AŞ) YEUISSIĞN EEZEJEAOLİ <9 419 913 Yyop 12199 mpg 4g sşeyoooliyeş 215 (Busf 7 pm Popo a np şuon şunp mA j1) Tayıız * YA pazayod oy O Yusm Tuop NOK JE “as “Bur, “EM öze NOK “sayyop 70 ÂuM öy uş sa BuudoN — (Cu ba op 09 a59u j9 Tyuouşundap zuyuL op Up top pufof 1efi pus) “521018 3rg oy) Jo 150w “arüysrayeyaa EpurusX troyasrar ye sıdurledop s,uaur Oy ut iyi pug TLnok pu yoyua umunğoğg üLrepezeğeti Yaya oyosra? aze ““ttavpozd pus anfing Ğİ “Pp AISI UYAP PUŞİŞ MDYUO MSİDODYNA Se da, (Cage “Bütguom 49 nf “yoyf av gm op uş s9 Bgou) guğnuoy 2 PARDAYANIN KIZI İnci çiçeği de ağlıyacak bir haldey- di: — Heyhat, yavrum, Hak onlarındır. Ne isterlerse biz onu yapmıya mecbu. Tuz, Çocuk evvelâ cevab veremedi. Saf alnınm ortasında husule gelen çizgi derin derin düşündüğünü gösteriyor. du. Acaba bu küçük melek ne düşüne. bilirdi? Biraz sonra saf lisanıyla bu- nu anlattı. Çok hassas olan zemini hazırlamadan evvel söze tı. Lâkırdısma, başlarken minimini el. leriyle genç kızm yüzünü okşadı ve yavaş yavaş gunları söyledi: — İnci çiçeği anne... Eğer istersen her zaman beraber kalabilmemiz için ben bir çare buldum. — Ne gibi bir çare yavrum? Çocuk, güzel kızı hem öpüyor, hem de sözlerine devam ediyordu: —“Bulduğum çare şu: Ode'yi biliyor sun yal... — Ode mi? Hangi Ode?.. — Canım Perin anneye, biraz evvel bahsettiğin Ode işte anneciğim. Ben bebekle oynarken sizin neler konuş. tuğunuzün hepsini, ama hepsini duy- dum, Lu'z heyecanlı bir sesle ilâve etti: — Bil'yor musun, İnci çiçeği anne. eiğim... Ben Odeyi çok seviyorum... Genç kız adetâ şaşırmıştı: — Fakat sen onu tanımıyorsun ki.. Uwiz tuhaf bir inatla tekrar etti: — Tanımıyorum ama, bununla bera Dew geviyorum, Çünkü sen de onu 8€. viyormun, İnel anne kimi severse, Luiz da onu sever, İnel çiçeği gayriihtiyari kızardı: — — Omu sevdiğimi sana kim söyledi? — Ben böyle bir gey söylemedim. — Söylemedin ama, ben hissettim, Hem galiba o seni çok seviyor, Lu- İz cici annesini sevenleri çok sever, İş. te ben de onu seviyorum. Çünkü seni müdafaa etti, Madem seni seviyor ve evlenmek istiyor, sen de onu kabul et. melisin! Ben de onun kızı olurum. Söy lediğine göre o kuvvetli, hem de çok kavvetliymiş. İkimiz! de mlldafaa e. der, Yalnızlıktan kurtulursun, artık ağlamazsm. Yalnız senden bir şey rica ederim anneciğim, “evet” de, Haydi anneciğim “evet” de. Perin de heyecanla bağırdı:* — Gördünüz mü küçüğü. En doğru yolu o gösteriyor. Matmazel, bu çocu. Zu dinleyiniz. Onun sözlerinin kıymeti çok büyüktür. İnci çiçeği şikâyet etti: — Hepiniz bir oldunuz, bana hücum ediyorsunuz!., — Başka çare yok ki... Bu çocuğun sözlerini Allah ona #öyletti, Kont dö Valver iyi kalpli bir adamdır, Çocuğu evlâtlığa kabul eder ve onu korur, E- ger günün birinde küçüğün anası, ba. bası ortaya çıkarsa, o vakit sizin de hakiki evlâdımız olacağı için, bunun acısını o kadar hissetiyezsiniz. Eğer babaar, anası bulunmazsa Valver buna b'r baba olmuş olur. Bana inanınız matmazel, sizin için saadet budur. Çiçekçi kız içini çekti: — Söylemesi kolay, fakat iyi düşü. nürseniz; bana olan muhabbetinizden söylediğiniz bu sözlerin yanlış olduğu. nu anlarsınız. Asil Kont dö Valverin benim gibi ismi cismi belli olmıyan fakir bir çiçekçi kızla evlenmesi doğ. ıyuaısuda “OoZIT1lOoNI GoZIıI'lıloNI ıyaısuda İNGILİZCE DERSİ resmile (akip edilecektir) İNGİLİZCE DERSLERİ (Her balk Haber gazetesine aittir) DERS: 77 Kendi kendine 1000 kelime ile im) üzerindeki çalışmalarımızı bu dersle ğiz ve bu bahse dair daha başka kelimeler öğrenip konuş. tuktan sonra metnin İngilizcesini tercüme için size vere. ceğiz. cü re Sön Üç derstenberi devam ettiğimiz “Terzide” (23 ün. (23 numaralı ““Terzide,, DERSLERİ Konuşma İNGİLİZCB — Yes, sir tweed or Serge? This blue serge is fashio. nable and suitable for most occâsions$. — Step into the fitting.room?, sir, and Mil get the cutter 12 to take your measure, — Very good, sir, One or two pairs of İrousers? — 'Two, I think. — Good morning, sir, what can I do for you? — 1 want a lounge suit, please, — Yes, I think that'll do. — Make a large inside pocket, ya v geçen dersin sonunda ingilizceden — Her zaman giymek için size lâzım olacak bir 80- kak elbisesidir. — O halde, bir siyah ceket ve çizgili pantalon yap. — Evet, getr de giymeniz lâzım. 4 — Bir takım elbiacniz var mı? Çevrilecek olan ingilizce cümlelerin türkçeleri şunlar. dır: Geçen dersteki vazifeler 1 — Kendime nasıl bir elbise yaptırmalıyım? 3 — Bir silindir şapka giymem de lâzım, değil mi? 2 -- Ağır ciddi) giyinmem lâzım, Yalnız, evvelâ, türkçeye ve türkçeden ingilizeeye çevrilmek üzere verdi. ğimiz tercüme vazifelerinin yapılmış şekillerini görelim, tırm, — Eight guinesa, sir. 'Thia will do a3 4 raincoil 03 ei, Wu wekeryroof, > hi — Yes 1 rather like 1, What's Une prlee? — Wben would you like to try on, sir? We sball be ready for you the day after-to-morrow, any time In the morning. — Very good, $ir, Tİ see that everything is ready for you. — Yes sir, we have a very nice selection of overooata, — Well, TU Iook in between twelve and one. Nothing else İn the way of çlothes, you are wanting, sir; shirts, collars, socks, ties, gloves, boots and #liocs? — No, but I think I could do with & ready.made over. coat, Have you got anything that you can recommend? I think this one will fit you weli. PARDAYANIN KIZI 5 İhtiyar kadın inadında ısrar cdi- yordu: — Neden doğru olmasin! Sizin Kont dö Valver kadar, belki' de ondan ki. bar bir aileye mensup olmanız im. kânsiz mıdır? Size matmazel diye hitab etmemi isti. yorsunuz, ben de itaat ediyorum, Fs. kat kendimi nekadar sıkıyorum bi yor musunuz? Çünkü görüyorum ki, Siz benim gibi adi bir aileye mensup değilsiniz, bu yüzünüzden bile bellidir. Belki günün birinde peder ve valideniz Je buluşursunuz, — Peder, valide... — Evet, kimbilir bir gün biribirini- “zi bulursunuz, belki de onlar sizi a. Tıyorlardır. Ben öyle ümid ediyorum ki, bir gün buluşacaksınız. O vakit Kont dö Valverden yüksek olduğunuz anlaşılacak, Kont da sizinle izdivaç sa yesinde şerefini ziyadeleştirmiş ola - caktır. Çiçekçi kız kederli bir tarzda un. ları söyledi: — Siz, gözleriniz açık olduğu halde uyuyorsunuz. Anam babam beni dü. sünmüyorlar. İsteselerd!, şimdiye ka- dar bulurlardı. Hem artık bundan bahsetmiyelim. : — Peki öyleyse, Mösyö lö Kont dö Velverden konuşalım... — Hay inatçı Perin hay,. Mu. hakkuk bu gibi şeylerden konuşmak istiyorsunuz ha... Ben Mösyö,Valvere bu sabah o kadar kat'i red cevabı ver. dim ki, gimdi fikr'mi değiştirsem bile 0, bir daha ayni teklifi tekrar edemez. O halde ben mi onun pesinden koşa. yım? Bu güzel olur mu? © — Emin olunuz buna lüzum kalmı. size tekrar milracaat edecektir, O vakit yine onu reğdedeceğiDi Küçük Luiz hahkmdaki hakikati OİĞL.. ğu gibi anlatırsınız. Eğer namusli adarasa ve sizi cidden seviyorsa “4 nız uğruna çocuğu övlütliğe kabul der. Bu iş de böyle nihayete ermiş © lur, Güzel kız henüz ve tamamen o edilmiş değildi. O dakikaya kada” di ve düşünceli bir tavırla konus?” dilemiş olan küçük Luiz birde çiçekçi kızım boynuna sarıldı vE — Cici anneciğim., Güzel ğim, ne olur, “evet” de. Çiçekçi kız bu sözlerden sonra HÜ” mağlüdb olmuştu. — Pek âlâ yavrum, senin hatır? için evet diyorum. . dedi. - Luiz sevinçle minimini ellerini 9” piyor ve; — Ne saadet, ne saadet . diy? leri rıyordu, İhtiyar kadına gelince, ? tatlı tetir gülerek: — Emin olunuz ki bu fedakâr?” bundan evvel düşündüğünüz fi tif liktan daha faydalı ve hoş ols©* İşte, Kont dö Valver acele etle çitin arkasında bir parça dahs rd mek oasaretini gösterseydi, ekti yazdığımız mükâlemeyi de duy# ar” Halbuki Valver konuşmanın basi ve da hiçbir şey öğrenemeden zaklaşmıştı. XIX Valver e güllerle köyden uzaklaştıktan sonra dönmüştü. Yolda ne yaptığını, o günü kadar nasıl geçirdiğini çeri gf süslenmi$ çar — Evet, var, Kendime yeni bir elbise G gi