— © Asinbknun — Sevi Gözlerin cazibesi ag, esini zevkle içerken diyordu <> Azizim, ne oldu? Seni çoktandır! Börmedim,. Nerelerdesin? o likanir, iskemlesinde sallanarak mahcup bir oda ile: — Ağıkım! - deği, Ee Ne? Son mi âşıksın?. Sen ki bu adar ağır başlı tanmmışsın... Demek a, de yakalandn ha? Bari bir eşi yoktur! Oda seni seviyor mu İşte orasını bilemiyo-! ini ni taşmdığımız apartımanda PI karşı dur. Pe #R Onu geyrediyorum.. Gülüms kend i N ayım ?. Onu çok seviyo- siğdi söylüyo gitmiyeceğim, tek ılmayıp onun güzel « Acaba nesi > eleri bütün şefkatle ni mek isterdim. Nasıl konuşsam, ne Yapsam, ne desem acaba ?. Arkndaşı güldü — Haydi, kımbıl sen de. Söyle ba - Kayım: Sen ii perd ndirdi mi?, Kendisine! zi Tör görünce hışımla arkasmı dö li 8itti m!?.. Hayır, değil mi?. De - iz © da 2 lâkayt değil. Bir gün va dei hokafa çıktığı vakit peşine ta - kaz oda itiraf et... Bir kadın, rel kadar nan Pin Ma muslu olursa olsun sevilmek-! Benim ükirma| orsun ? Kapısında gün| çıktığını görmedim ğin kolay, — Garip sey. Acaba anasi N babası reye nefes mi ai! n de belki kat ne yapmalı? rleadaşı bir an düşün- 1, sonra, muzaffera -R Buldum, mükemmel bir fikir. Bir ” mektubu yazarsın, sapanla pence- "ne atarsın, O da hissiyatma İştirak P etme sana işaretle bildirir., Afrikanın en güzel diya reisi ri sa Telsliğine seçilmiş olan Ma- İM Vm Noljiza'nın, bü müstemleke- iyos #üzel kadın olduğu ileriye sür İ mi topu görünce, kızcağız irkildi lığı unutarak, arkadaşmın boynuna sa rılacaktı. ! Hemen yerinden fıraldı. Birçok ha-! raretii teşekktrlerden sonra evine doğ- ru koştu. Sevrilisi, gene, pencerede, güzel göz leriyle meyus meyus sokağa bakıyordu.' Genç adam, bir kâğıda yazılmış ha retli satırları karşıki pencereden fırlatlı. Odasından İderi giren minimi © ilk defa olarak pancurunu kapadı, | Delikanlı, hareketi: neticesini en- dişeyle bekliyordu. Akşama kadaro güzel gözleri göremedi. Komşusunun | penceresi mütemadiyen kapalı durdu. Fakat geç vakit, kır saçlı, orta yaşlı bir sdam, kapısını çaldı, İçeriye girer İ girmez, öfkeyle söylenmeye başladı: — Beyefendi! Sizin yaptığınız doğ- ru bir hareket de; kışmaz! Yalancı bir cuğumu allak bullak etmekte mana yoktur. Bu, bir cinayettir. Kanuni yol- lardan size hiçbir ceza verdiremem. Fakat devam oğerseniz elimden bir ka-| zanın çıkacağma emin olun. Belinizi kırarım. Delikanlı, kekeledi: | — Aman, efendim.. Kızmayınız, mak; sadım kızmızla alay etmek değildir...| Ban onu cidden seviyorum. Cazibesin | dayanamadım... | Baba, hayretle delikanlıya baktı: İ — Yazdıklarınız doğru mu? | — Tabi efendim! nek onunla evlenmek istiyor. sunuz?.. Öyle mi? — Elbette. Elbette. Hattâ ne çeyiz, ne bir şey. Beş parasiz olsa dahi mak- bulümdür. Tabii kendisi bü işe razı İse, — Neden olmasm?. Benim kızım on dokuz yaşmdadır. Hiç sokağa çıkmaz, erkekle görüşmez. Kendisine ilk defa olarak alâka gösteren bir adam, tabit-' dir ki, saf kalbi ist etmiştir. Yav | rucuğa bu tezkerenin bir ede; duğunu söylediğimdenberi ah ve vah | ginde! Ne hassas, ne Içli kızdır o!.. Hay, di, gel, gel oğlum. Gel de onu yakm. terbiyesine bir kat| daha hayran olurs İ İki erkek, birlikte, caddeyi geçtiler. Yeni yapılmış çik apartmandan iceri girdiler, Baba, kapıyı açtı ve neşeyle Beslenerek! — Güzelim kızım! Bak sana bir miz fi vorum? - dedi, Delikanimm kalbi o derece carpıyor: | du ki, gözü hiçbir şeyi şömüyezız| Saşirm şaşlam ilerledi. Ahenkli bir ses-| bir kuş erviltesr gibi kulağına çarptı: — Buyrun fendim, gelin şöyle yant- mâ oturun! | Genç adam, başmı kaldırdı. Bu sözleri söyliyene baktı ve birden gayri ihtiyari bir “ah!” ederek gerile di, O güzel bakışlı başı tasiyan vilcut, iğri büğrü, acalp bir #ekildeydi.. Za- vallı kız, delikan'mın bu hâlini görün- ce meseleyi anladı. Acr bir inilti ile: genç kız koltuğun üzerinde bayıldı. Babanm ve delikanlının yardımlari. le kendine geldiği zaman, harikulâde; gözleriyle etrafa baktı ve adamın kal. binde büyük bir şefkat ve merhamet uyandı, Bir an içinde bütün kararları-! BI verdi. Bu, pek mes'uliyetli, pek ağır bir işti. Fakat ne pahasma olursa olsun bunu yapacaktı. Hürmetle kızm önünde iğildi ve ga- yet ciddi bir tavmla: — Biliyordum, küçük hanım, yüzü. nüz bana her şeyi söylemişti, Buna Teğmen benimle evlenmeğe razı olursa nız, dünyanın en mesut adamı olurum! » deği, Nakıli: Hatice Süreyya HABER'in Güzellik Do“toru Kuponu: Ton Ton amcanın fedakârlığı AKSAM POSTASI DARE Ev) istanbul Ankara Caddesi Posta kutusu İstanbul 214 Telgraf göresi : İstanbul HABER ABONE ŞARTLARI mano Ki EŞİ 130 Sensik Gn 2700 46. (59 Suhibi ve ö Hasan Rasim Uş Basıldığı yer (VAKİT) malbcon Meğriyat Afi | mevkii yüktü; hem yavaş, hem Yazan: Niyazi Anmet 1094 söna evvel! bugün Abbasi Halifesi Mutesem Biilâh Türk kumandanının öldü yaptıkları - Bizans ordusunun hücumu - Otuz bin insanın kılıçtan geçirilmesi - Fil üzerinde teşhir edilen Babek 842 yılı 5 ikincikânun günü (19 rebiyülevvel 227). 1094 sene evveli bugün Abbasilerin halifesi Mütesem) Billâh fena bir hastalıktan sonra öl- du Mütesem'in halife oluşu hayli de") | dikodu olmuştu. Memun veliahtlığa| büyük oğlu Abbasm yerine biraderi Mütesem'i getirmişti. Ordu, ilk zamanlarda Abbasın in- yerine getirmek için âracasma İ edince Mütesem Tarsusta halife ilân| Mütesem, ordusunda en büyük 'ürk asker ve kumandanları" | veriyordu. Türk kumandanları istediklerini yapıyor ve Abbasilerin| nüfuzunu her yerde arttırıyorlardı. | *»s Halife Bağdadın şimeli garbisin- de ve birkaç günlük mesafede bulu- nan Samraya çekilmişti. Mütesem! burada büyük bir saray ile iki yüz el- li bin askeri için barakalar ve altmış bin at için ahırlar yaptırdı. Şelırin büyük bir kısmı da Türk reislerine! aitti, Türk sarayları, hükümdar sa” rayları kadar muazzam, şatafatlı idi ... Babekler etrafı kasıp kavurmağa başladılar. Halife, bunun önünü al- mak için en çok güvenilen Türk ku- mandanlarından Alfşin'i gönderdi. Kumandan, kendisinden beklenen ceshret ve kudreti göstererek” bütün | eskiyaları itaat altava alir. Reislerini esir etti, İ Babek, bir fil üzerinde sokaklar! da teşhir edildikten sonra idam edil. di. Yedi binden fazla erkek ve ka- dın Türk kumandanı tar an sar best bırakılarak yerlerine p777 sildi Afşin, Mezenderan'da meşgul| i bulunuyorken Babek ile müttefik bu! lunan Bizans imparötoru tecavüze | başladı. Bu tecavüz. Mukavemet e| demiyen kadın, çocuk ve ihtiyarların| (Me öldürülmeleriyle neticeleniyordu. Halkın gözleri oyuluyor, binbir iş- kence' ile öldürülüyordu. Mütesem, büyük bir oorduile Bizans imparatoru Teofilosun üzeri” ne yürüdü. Teofilosun doğduğu yer olan Amoryom elli gün muhasara - dan sonra zaptedildi. Burada otuz bin kişi kılıçtan geçirilerek büyük bir intikam alındı, Zi ... Mütesem, kendine büyük mu- vaffakıyetler kazandıran Türk ku imandanlarından çoğunu idam ettir mek ye zindanlara attırmakla en bü- yük cinayeti işlemiştir. Türk kır mandanları, daima araplar tara fından kıskanılıyor, onlar hakkında binbir iftira uyduruluyordu. Bir arap tarihçisi, Mütesem ördu- sundaki Türkler için bakınız neler yazıyor: “Bu taburler, arap ve acem asakirinden büsbütün ayrı idiler. Bu, sebepten dolayıdır ki, bir müddet son ra bu kuvvei cedidenin Roma imps* ratorlarını istedikleri vakit azil ve nasbetmek iktidırma oOmalik olan Pratorya asakiri halini almış olduğu- na taaccüp etmemek lâzım gelir. Ye ni askerler Bağdat sokaklarmda bilâ* fütur dört nala koşuşup dururlar. Ve önlerine geleni devirip ezmekten çe- kinmezler.,, Bu satmlar, Türklere karşı duyu İan hiesi pek açık olarak ifade etmek” tedir, Mütesem'in en büyük düşman- larmı mağlüp. eden Afşin. birgün ihanetle tevkif edilerek zindanlara a- tıldı ve açlıktan öldürüldü, Onun hakkında gene bir arap tarihçisi şöy” le yazıyor: “Türk emiri mükemmel bir tahsile malik münevver bir insan- dı. Hanesinde ecnebi huruf ile mu- harrer müellifatı ile birçok sanemler bulunmuş olması kendisinin muasır larının seviyei irfanı fevkinde haizi malümat olduğunu ihtimal vermiş- tir.,, İşte 1094 sene evvel ölmüş olan Mütesem Billâh'ın kısa bir hayatı... i Eklisaliş Hilhatelelei ; Yazanlar: İngiliz ord / Erovn Colline. Meşbur $ —63— Tayyarenin pilotu Rast Şmitdi. Sa- bahm saat bir buçuğundi o Rahlehden havalanarak çok gürültü lü gidiyordu. Ön hattaki rlerde olan Türkler belki de dilerse bile g Bu tayyareni açacağını anlamalı ve larına haber vermeliyd mediler. Fakat ver. Ross Smit işini * hiç veremezl! "Türklere kuma: karargâhı Naz tün tel g“çiy! mala geçerken bütün teler parça olmuş bulund rg Alman kumandanı büyük harp gününün bütün ağırlığiyle kendi üstlerine çök. hava zabitlerinden Kenneth h ve muharrir Loveli Thomas Dilimize çeviren: A, E. müş olduğunu hâli takdir o etmiyordu, O, Roşsun sadece bir (o tesadüf vç tali 1 eseri olarsk bu tahribatı yaptığını sana» rak tekrar derin uykusunu tamamlama» ğa koyulmuştu (Devamı var) Satılmayacak eşya, ki ralanımıyscak ev, apar- tıman yoktur! Ancak yo- tunu bilmeli; HABER GAZETESININ UÇUK ILANLARI Çabuk ve iyi satmak kiralamak için en emir &n ucuz ve en kolay vas'- tadır. 20 keli defasi ye Irndar beş 100 kuruştur İstanbulda en çok satı- lan hakiki akşam gazete- sidir.