dar — Eymîı! Kocam! — — Sizi temin ederim ki aldanıyorsunuz, ben sizin kocanız değilim! Ne felâket! Fena halde kederli görünüyor- du. Arkadaşı sordu: — Ne var, ne oldun? — Sorma azizim, öyle talihsiz- lik ki. Dün sokakta yüz İira bul - dum! Öteki şaştı: — E? Bunun için mi kederli - sin? — Tabit! Çünkü parayı tam ç e Iı'ı'ı İi Pemirci (dişçiye) — Arkadaş, se.| terzimin dükkânı önünde buldum. : e Yarış edelim mj)?_ ğm ’k:;, Terzime de 150 lira borcum var - 1 n Şabuk delecek! , dı! D ki iflâs ettimli ,ı i“î::%. arkadaşı Mişonaçiye d l.nî:k kötü gittiğini yana ya- tiyordu. Mişonaçi arka -| v Evetı r.îed i ! i, işler fena! Eğer h “ Sec *Eta K S&cen S€ne iflâs etmeseydim Un servetim mahvola - mez mantar tabancasile ateş et! .',-l ÖÜ A, İ l A Münakaşa Muharrirle münekkit münaka- şa ediyorlardı. Münekkit piyesin fena olduğu kanaatindeydi, mu - harrir ise.. Kuzgun yavrusuna çirkin der mi? Bir aralık münek - kidi ilzam etmek istedi: — Canım, sen piyesi fena di - B K N'.—e — Kabahat sende! Ağzım- ada Tolu iken beni — öpecek ne Münekkit istifini bozmadı: — Orası öyle amma b_eğenq_n yorsun amma halk beğeniyor ya!| yalnız o! | ',Pdo masası | “Mı.. Vakit otele gitmişti. Otel İ'w 'q:: Odamız kalmadı efen - A, ” fakat isterseniz bilârdo Nnîh:i““nde yatmız ! tı Nle do masasında yatar j ,;-;ı. âr para vermem İâ - A, "doyu saati yarım İiraya l.ı Büç , _ <D Kazazede — Aman dikkat et! Bu son topumuz! » Talisizlik Geceleyin devriye dolaşan po - lis sokakta yere yatmış bir adam görünce eğildi, baktı. Zavallıyı o- tomobil çiğnemiş, ayağını zede - lemişti. Yara mühim görünmediği için kazazedeyi teskin etmek iste- di: — Gene talihiniz varmış, tam doktorun kapısı önünde kazaya uğramışsmmız. Yaralı mırıldandı: — Doktor benim! Bamatlar — Üç kızım olduğu halde bir tek damat yak! — Tuhaf şey, benim vaziyetim tamamiyle aksi. Bir kızım olduğu halde üç damadım var! İN - Bay kaplumbağa (Bayan kaplum- bağaya) — Rica ederim — somurtma çekilir İki kadım konuşuyorlardı. Biri dedi ki: -— Kocam bütün bir yıl içinde ancak on beş günü evde geçiriyor. — Vah vah kardeşim! Kimbi lir bu hale ne kadar üzülürsün? — On beş gün insan nasıl olsa Kabahatı neki? Misafir bayan hatırı sayılır çir- kinlerdendi. Ev sahibi, küçük ço- cuğuna söyledi: — Yavrum, teyzenin öpmesini niçin istemiyorsun? " Çocukçağız suratmı astr: — Anneciğim, ben ne kabahat yaptım? Üçüzmüş! Kapının önünde endişe ile bek.- Tiyordu. Ebe dışarı çıkınca sordu: — Oğlan mı? _____ A, ” © "4 f - . V ' " İ el ee ÖD Kadın — Sizi temin ederim ki üzerimde gümrük kaçağı hiç bir şey yok! j / ' ( üi | VU LT AN: Ü #a SÜa # * u BN ÇKM A ai “ P ü Ça — Babam uyanırsa salıncağı ona v eT A | vti — GA VÜ - . bağladığımıza kızmaz mu dersin? ( Arada fTark varl Doktor hastasmın endişesini gidermek istedi: ! — Merak etmeyin, dedi, geçen lanmıştım. Tedavi ile gecti. Hasta ümitsiz göründü: — Utanmıyor musun, zavallı — Hastalık ayni amma doktor- kediye eziyet etmekten ! ! lar ayni değil ki! T eli z AAA EAİRE Z ea © z ; H z Pat 'r:îuıı ""’J"'_d; ) ' BU | AM -l ğ a U v dişini sıkar canım! Çocuk Arkanda bir kamyon var! Nereden anlamış ? İhtiyar adam ölüm halindeydi,. Kendisini ziyarete gelen arkada - şma sordu: — Hasta olduğumu kimden duydun? — Yeğenini yolda pek neşeli — O kadar aptalsın ki bir pire ile bir deve arasındaki farkı — bile anlata- mazsın! — Niçin anlâtamıyayım? Devede bir çok yoktur! Zavallı kadın — Matbuat balosuna gidebil - men için sana yeni bir suare elbi. sesi lâzım değil mi? Kadıncağız ümitlendi: — — Tabit kocacığım, teşekkür e- derim, — Öyle ise iyi etmişim, bir kişi- lik bilet aldım, ben yalnız gide - gördüm de ondan anladım! — Affedersiniz, acaba neredeyizz?, rim ! p_lre vardır, halbuki pirede deve — Kimbilir ne kadar seviniyorsu- nuzdur, çocuğunuz tıpkı kocanıza ben ziyor! Zlyafete davet Arkadaşmı yemeğe davet etti, İzahat veriyordu: — Merdivenleri çıktıktan son- ra birinci katta karşma gelen ka- pıya dirseğinle vurursun ve... Arkadaşı hayretle sordu: — Kapıyı niye elimle çalmıya: yım da dirseğimle vurayım? — Gayet tabii değil mi? Elle « rin boş gelecek değilsin yat — — Ğ SEREN sene ben de ayni hastalığa yaka . xNü J