Prens Abdullahın Hazinesi ELBETTE SANA YARPIM EDERİM. İKİMİZ BİR OLUNCA BÜTÜN HAY. DUTLARI ELE GEÇİRİRİZ... GECE ŞMİTLE GÖRÜŞECE MİT BANA *BANR İŞLERİMDE YAR - $ YARIN SABAH MÜHİM vesi NG: O (ŞOK TEŞEKKÜR İİKALAR GETİRECENİ Şa EDERİM Ku VE BİZPE içe EN ' 7 Mn ee > 5 i gizi — LOKANTAYA Giri. :9 ONU ix.9 ŞİLANIN X:9 ONU ARAYA, MERA Be İSE ŞiLA' İsuraoa olDu /SAK. AKIMA Bir GUNU BilLiyo. Mİ GELDİ.BİZİM $MİTE İR amma ae Lİ,ŞİLA* ROLÜ TTİMAp Geğin AMA vE ETMEKİsa LE BANA iğ HATA em >. Hİ EN > ç $MİT MARONİİ | 4 İLE ko. 47 ŞİLANIN HİZME| BU ŞOK FENA $miT Tcigi MERiDE | TEHLİKELİ ADAMDIR.| (0 GECE N BİR mEKyup |INSALLAMH ŞiLA ONA ALDIM . ADRESİ | İNANMAZ KAR Şia imz Eİ şi. n LAYA YAKLAŞ- ie ii MAKDAN MAK. ADI NE DİR... Polis hafiyesi X:9 yahud Dekster ıslahıhal etmiş bir haydut olan Mişelden bir mektup alıyor. Bir o haydudun Nevyorkta bulunan Prens Abdullahın milyonlar değerindeki hazinesini çal» mak üzere olduğunu haber vermektedir. Fakat Maroninin adamları Mişeli öldürüyorlar. Ve sırlarını bilen Mişelin kız kardeşi Şilâyr da takip etmsğe koyuluyorlar. X:9 Prens Ahdullahı haydutların elinden kurtarmayı kararlaştırıyor. Bunun için haydut kıyafetine gitip onlarla beraber çalışmağa başlıyor. Fakat Şilânım hizmetçisi Mari abtallıkla X*9 u ele veriyor. X:9 kaçıyor. Prens Abdullah da bu sırada mücevherat kolleksiyonunu teşhir etmeğe karar vermiştir. Polisler bundan endişe ediyorlar, Fakat bu endişelerini belli etmek istemiyorlar, Halbuki Maroni Prens Abdullahm vekilharcı olan Aliyi de elde etmiştir, Şimdi de X:9 u ortadan kaldırmak çarelerini araştırıyor Otarduğu evin altına bomba koyarak onu havaya uçuruyorlar. Fakat X:9 yanımda bulunan şişman Jorjla birlikte paraşütle erin üstünden atlıyarak ölümden kurtuluyor. Fakat kendi sini ölmüş gibi bildirerek (o haydutları kandırıyor. Bu esnada haydutlar bir Otuzakla hem Şilâyı, her şişman Jorju, hem de Şilâyı muhafaza eden polis hafiyesi Bili Monkov çiftliğine celp etmişler. Ve her üçünü de yakalayıp bir odaya hop” setmişlerdi, X:9 da uzaktan uzağa kendilerini takip etmiş olduğundan o da meyve satan bir satıcı kıyafetine girerek üç kişinin hapsedilmiş olduğu eve gelmişti. İki muhafız hırsız X:9 u tanıyamadık- larından hivlesine aldanıyorlar, X:9 bir hamlede ikisini de yumrukla (yere sererek Şilâ, şişman Jorj ve Bili kurtarıyor. Buhdon sonra Maroninin de içinde bulunduğu lersızlarm otomobilini kovalıyor. Fakat Maroni kaçmağa muvaf fak oluyor. Hattâ atılan kurşunlardan Bil de yaralanıyor ve hastaneye kal * dırılıyor. Sz Şilâ kardeşi Mişelin eskiarkadaşlarından Smit İsminde bir haydudun sözlerine kapılarak onu ıslahı hâl etmiş zannediyor. Ve Maroniyi tutmak için bir'ikte plân O hazırlıyorlar» 34 PARDAYANIN O ÖLÜMÜ A in na giriyor. Bu gece Monmoransideyiz.! ra bile daha bir şey (o söyliyecek mi Yarın Parise dönerim. O vakit, baka.! diye bekliyordu, Gözlerini odelikan - PARDAYANIN ÖLÜMÜ 35 Şimdilik ihtiyar askeri takip ede .! lim, Pardayan bitişik — Siz kendiniz bana emrettiniz ve sokaklardan ! iki kere de bu parayı ödemek (üzere Yım.. Onlar ne kadardırlar acaba? İyi bir kavgacar olan Damvil babamın bahsettiği Daspermon, o Danjunun o üç jantiyomu. Bir de — bizim baba Moröver! Hepsi altı kişi eder. Bu altı adamı ben ayni zamanda düelloya davet ederim. Bunlarm altısı da beni öldürmeğe muvaffak olamazlarsa ne âlâ! Haydi bakalım, güzel bir cenaze töreni olacaktır. diye ilâve etti, Bu anda sıcak bir başın dizlerine dokunduğunu hissetti, Gözlerini eğin- ce Piponun yaklaştığını ve kendisine sokulduğunu gördü. Pardayan gözyaşlarile gülümsi - yerek: — Sen misin? dedi. Pipo da sanki: — Evet benim! Senin dostun olan benim. Senin en sadık, uğrunda canı. nı feda eden bir dostun olduğum hal de sen beni hiç düşünmiyorsun beni artık unuttun. demek istiyormuş gibi havladr, Şövalye elini köpeğin haşına koya. rak; — Pipo, biribirimizden ayrılaca . gız değil mi? Bu benim için çok acı o- Tacaktır. Biliyor musun seni ne kadar severim, Beni Bastilden kurtaran sen. sin. Benim biricik arkadaşımsın. Ben. siz halin ne olacak? Çünkü ben artık bir daha dönmemek üzere gidiyorum ve seni de gittiğim yere götüremiye - ceğim, Artık buralarda sıkıldığım için başımı elıp gideceğim Pipo. Bu sözüm enn her şeyi anlatmağa yeter sani. rım, dedi, Köpek bu sözleri sonuna kadar dinledi ve hattâ sahibi sustuktan son- İmm gözlerinden ayırmamıştı. Bu anda odanın kapısını açan ih. tiyar Pardayan: — Pipo! diye seslendi. Köpek: — Git! diyen şövalyenin yüzüne baktı. — Mademki usta oLândriye olan borcumuzu hatırladın, ben de onu ö - demeğe gidiyorum, — Sizinle beraber geleyim mi? — Hayır. Pipo bana yeter. Ha - bercilik vazifesini ogörür, sen sakın buradan çıkma, bir yere okimildan. ma, Şövalye razı olduğunu (anlatan bir işarette bulundu. Babası köpekle beraber çıktı, Düşünd bulduğu bir işi tek başına yapacağı için çok neşeli idi, Çünkü, oğlunun borcunu ödemek üzere ihtiyar asker, konağın gözetilip gözetilmediğini, takip olunup olunma. dıklarını, kısaca emniyet içinde bulu. nup bulunmadıklarını anlamak isti - yordu. — Hele bir Marjansiye (gidelim, bak onu bana uymağa nasıl kandırı- rım. Dünyanın bütün Luizlerini unut. turmağa ve ölmekten o vazgeçirmeğe muvaffak olacağım, Ah Ah..! İşte gü. zel bir karar. Kimbilir, belki o hiylem bütün işleri yoluna koyar. Bu eski bir harp hiylesidir. Torbamda böyle bir çok hiyleler vardır. Haydi, Pipo, sıç- ra bakalım! diye söylendi. Pardayan kolunu uzattı, Köpek kısa bir havlama ile sıçradı. Acaba hiyleden maksadı omeydi? Nasıl bir şey düşünüyordu? Bunu biraz sonra okuyucularımı. za söyliyeceğiz. geçti ve her şeyin nomal halde olduğunu gördü. Şüpheli bir hal sezemediği için Sen nehrini (geçmek üzere sala kadar indi, Bu suretle Sen Denis o sokağına varıp Deviniyere girdi. Ve bu fırsat - tan istifade ederek Katunun meyha. nesine kadar gitmeğe de karar verdi. Usta Lândri Pardayanı, korku yeis ve ümitsizlikle karışık bir şaş - kınlıkla karşıladı ve: — Kimbilir, belki bu sefer para - mı alırım! diye mırıldandı. — Usta Lândri benim ve oğlumun borçlarını vermek üzere geldim. Çün- kü uzun bir müddet için Parisi ter . ketmek istiyoruz. — Ah, ne felâket mösyö, — Azizim oGreguvar. Ne olmak ihtimali var Biraz zenginleştikten Sonra gidiyoruz. Otelci gözlerini dört açtı. Parda - yan: — Iyi ama, Dam Mügeti göremi. yorum. Oğlum tarafından kendisine bazı seyler söyliyecektim dedi, — Karım şimdi gelecek. Mademki Parisi terkediyorsunuz, beraberce ye- mek şerefinden bizi mahrum etmezsi..! niz değil mi? — Sevinçle dostum. Ben yemek yerken siz de hesabımızı hazırlarsınız. — Oh mösyö, u kadar acelesi yok — Doğru söylüyorsunu ama, bep buradan rahat rahat gitmeli ve gi - derken sizi de memnun etmeliyim, — Mademki öyle istiyorsunuz, he. sabinızen hazır olduğunu söyliyebili. rim mösyö, — Ah, ah. (tabii) bir) idiniz. Ne (çare ki ikisinde de kısmet olmadı. ö Pardayan gülmekten bayılarak: — Nasıl? diye sordu. — Birinci defasında Mösyö Ortez ile düelle ettiniz. — Vikont Daspermon. Onu böyle anınız. — Evet, ikinel defasında ise elimi uzattığım zaman siz hemen sokağa fırladımız. — Evet, kollarımın arasında sık» mak İstediğim eski bir dostumun geç. tiğini görmüştüm. Lândri acmacak bir tavırla: — Ne yazık ki o zaman da on para alamadık! dediği zaman ihtiyar kurt ikinci bir kahkaha daha salıverdi. Otelci kendi kendisine: — Gözün kör olsun şeytan! Aman parayı getiren herifi sıkmıyalım. diye düşündü. Bu sırada küçük bir masanın üze - rine tabaklar konuyordu. Pipo ise ge. ne eski âdetini ele alarak yapmacık bir tavırla mutfağa girmişti, Pardayan sofraya oturarak büyük bir acınma ile iyi günler geçirdiği lo. kantayı seyretmeğe başladı. Lândri - nin eliyle sofraya koyduğu sürahile Tin güzel manzarasından, oteleinin kendisine karşı büyük bir adama e . dilen hürmette bulunduğunu anladı. — Bak, para her zaman iyi bir şeydir. İşte hana bu hürmeti ettiren paradır, Bu adamın hürmetini o satın alıyorum, Ya eğer sahiden zengin ol- samdı,? Eğer şövalye ile birlikte öl . mezsek herhalde çok para kazanmağa çalışacağım diye mırıldandı.