Kuponlarımızı saklayınız Bunlar size hiç ummadığınız Şarlok. Holme$| 3 büyük hikâye bir arada, 20 sayfa, Fiatr 40 kuruş. Ankara desinde “VAKIT,, kütüphanesi menfaatler temin eder. Küçüklere müjde! En meraklı ve çok eğlenceli maceraları Pek yekında “jaber Tarafından toplanarak Renkli Ve bol resimli birer forma halinde çıkarılacaktır . Sabırsızlıkla bekleyiniz YOVV-VOVV X NOVV.VOVV SERRERILER YATAĞI — m eğmek — Birkaç dakika sonra Ma:jsntin! gülümsiyerek kralın oda'ına gir- Jiyetin karyolasında yakıyaydir » “4 Kral bu hâdisenin sonucunu , (neticesini) beklemeden ket hi id iresine çekilmişti. Pek hiddetli olduğu idle: al kers yalnız kalınca hiddetini ba: şıboş bıraktı Odada deli gibi deleşpi ara“ da sırada — Bu !$ ona pek ni mal olacak! diye homurdanıyoriu. , Bu hötleni (tehdit) Düşes De tampa idi Birdenbire yazı masasının başir na geçerek eW'ne bir kalem'aidı ve! yazmağa başladı. “Düşes Detampın, bu kâğ'» alır almaz kend şatosuna çekilmesi ye oradan iznimiz olmadan çıkma: ması, sarayımıza çağrılmadan ge. ri dönmemesi için emirdir. Bunu'imzalıyarak Basinyakı ça- ğirdr. Oda hizmetçisi içeriye girdi. Kral: — Muhafız askeri kumandanı. m: çağır emrini verdi. — Şevketmaab, mösyö cö Mon: gomeri bekleme salonundarir Fa. kat madam düşes Detamp; kabul buyurmak istemez misiniz” “ Kral titredi! — O ne istiyor? Şeytan alsın!.. Kahrolsun. Defolsun gitsin!.. Ya- but söylede gelsin. idi. Ayni zamanda Mongomeri de içeriye girdi Kral demin imzaladığı emri o- na uzattı. | — Mongomeri, Bi köğri: oku yup lâzım geldiği gibi harsket e diniz!u dedi. Muhafız kumandanı kâğ'dı süz- dü? — Hemen şimdi mi şevketma- ab?. . Birazdan. Gidip salonda bekleyiniz i Mongomeri kralm makvadını anlıyarak selâmlayıp dışar'va çık- tr. Düşesin gözden düştüğü ve sür- gün edilmek üzere bulunduğu de- dikodusu derhal şatoya yây,'dı. Detamo kâğıda bakmıştı. Her ne ksdar okuyamadıysa da kralın halinden ve Mongo:nerinin bakışından hakikati anlamakta güçlük çekmedi. Kralın yanına yaklaşip elini o- nün ömüzuna koyarak: i — Fransuva, demek bana çok darıldınız öyle mi? dedi. Sözlerinde resmilikten eser bu- lunmıyan v: hâkim bir tavur'a söz söyliyen Düşes büyük bir ustalık. » la hareket ediyordu. Kral soğuk bir tavurla: — Madam, benimle görüsmek istediniz. ber de sizi kabul ettim. Lâkin çabuk olunüz.. Bir dakika sonra düşes Detamp| - Düşes haykırdı: DESini ? GöREyim N SERSERİLER YATAĞI o — Çabuk mu dlayım?. Evet, çünkü Mongomeri beni sürgüne götürmek için sabırsızlanıyor “ de- ğil mi? Söyleyiniz şevkötmaab!. benim gibi siz de açıkça *öyleyi- niz ki herkes Fransa krainm sa- rayında sadakatin; kralin âd: bir hevesine feda edildiğini ve kendi- si için canını vermeğe hazır bu. Tunanların sonunda sürüldüğünü veya idam edildiğini anlası«.. Ah, Fransuva! Büyük ve tükenmez aş- kımın karşılığı bu mu olacaktı?.. Bana niçin kızıyorsunuz?.. Belki artık güze! olmadığım için! E- vet, bu büyük bir felâkettir Fakat aşk demeğe cesaret edemediğim duygumun bir gün bir Morş omeri vasıtasiyle değil, başka bir turet- le mükâfutını göreceğimi umuyor- dum. Lâkin şevketmaab. krslıma yeni bir hizmet ifa etmek üzere bulunduğum bu anda gadre uğru- yorum. Düşes Detamp Fransuvar ın rw) hunu biliyordu. Bu son sözleri tuzağa düsit.mek| üzere bulundurduğu krala yemlik olarak s5ylemişti.. Ağlamamak için kendis'n! tu- tuyormuş gibi bir sesle: — Adiyö şevketmaab, #diyö! Fransuva!.. Şimdi size ne söyle- sem boştur. dedi. Kral onun bileğinden yakaladı. “Yeni bir kizmet,, sözü kulağın. dan kaçmamıştı. Çünkü Detampın boş bir söz söylemiyeceğini bilir. di. Düşes öbür elinin tersiyle gözle rini kapıyarak: — Beni bırakmız şevketmaab! dedi., —E, madam.. Gene neden kuş- kulandınız?.. — Şevketmaab, Mongomeriye vermiş olduğunuz kâğıdı geri alıp bana okumağa cesaret edebilir misiniz?. Düşes bir tarftan kurtulmağa çalışmakla beraber kralın kucağı- na düşecek şekilde hareke. edi- yordu. Bu kadın çok güzeldi. Ve güzellikte kendisine eş ola» bilecek Diyandan başka bir" yok- tu. Yüzünde, boynunda, güzel kol- larında ihtiyarlığa delâlet eden bir iz yoktu, Saçlarından baygın bi: koku dağılıyordu. Gözlerinden güzelliğini bir kat daha artıran yaşlar akıyordu. Sarayın bir koridorun ia bir ka- dının eteğini görmekle hslecana gelen Birinci Fransuvayı heyecan. landırmak için fazla bir şev :âzımı değildi. — Ne ..tuyorsun?... Yaramazlı- ğın lüzumu yok... dedi. Bu söz Fransuvanın mağiüp ol. duğunu gösteriyordu. Düşes baygın bir sesle: — O kâğıdı isterim şevketma. ab! diye mırıldandı. Kral: — Mongomeri! diye ses'endi.