——. AĞUSTOS 8, DUNYADA E.i EN iYiSi HASAN Zeytinyağıdır. HABER — Akşzn Postası Hire Böbrek, mesane, bilhassa safra ve sarılık ve karaciğer hastalıklarında ger bet gibi içilen yegâne zeytinyağıdır. Sa latalarda ve her yemekte Hasan zeytinyağı çok nefistir. Litrelik şişeşi 65 iki 125 kuruştur.Safi 6 kiloluk tenekeler 380 kuruştur. Büyük tenekelerde safi kilosu 60 kuruştur. Hasan marka sına dikkat. Hasan deposu: Ankara, Beyoğlu, İstanbul, Non BAHÇESiNDE FLİTormüzdm BAYAN ZEVEKEN Telefon : 41065 Bayıltmaz SİNEKLERİ Oldürünüz Alelâde (haşarat öldürücü mayi) ler sinekleri öldürmezler. Sadaöp bir iki dakika Için bayıltırlar, Sinekler yeni; den canlanarak üstünüze ve yamak.' lerinize üşüşürler va hastalık tohum- larını aşılarlar. Sineklerin ölümünden emin olmanız için musirren FLİT istes yiniz. FLİT, bütün haşaratı hakikaten' ve ebediyen öldürür, Leke yapmaz, taze ve Iâtif kokuludur. Siyah kuşak: ve asker resimli sarı tenekelers dik- kat ediniz. #latlar tenzildtli. Umumi Deposu » /, CRESPIN, İst. Galata, Veyvoda Han 4 Istanbul dördüncü icra memurlu” gundan: Yeminli ehli vukuf (O tarafından tamamına 1075 lira kiymet kesilen Erenköyünde, Koz Yatağında sıtma- pinarında (kayden eski 24, yeni 45) mahallen 45 ve 45/1 No, lu içinde iki kuyu ve muhtelif cins bir çok meyva ağaçları bulunan bir bahçede yapılı Iki ahşap ev dairemizce açık arttır - maya çıkarılmış olup şartname 77—$ —935 günlemecinden İtibaren divan « haneye asılarak 11—9--935 günleme * cine rastlayan çarşamba günü saat 14 den 16 ya kadar dairemizde satı- Incaktır. Artırmaya O girmek için © 7.5 teminat akçesi (alınır. Birikmiş vergi, belediye resimleri ve vakıf İ - töresi müşteriye aittir. Arttırmada gayri menkule takdir edilen kiyme - tinin * 75 ini bulmak şart olup, ak” si halde en Son arttıranın tahhhüdü yerinde kalmak üzere arttırma on beş gün daha uzatılarak, 26—0—935 gün- lemecine rastlayan © perşembe günü ayni yer vo saatte satılacak ve bu se fer de yine kıymetinin © 75 i bulun” mazsa 2280 numaralı kanun ahkâ - mına tevfikan satış geri bırakılacak * tır. 2004 numaralı kanunun 126 n - cı maddesi mucibines o ipotek sahibi alacaklılarla diğer alâkadarların ve irtifak hakkı sahiplerinin gayri men. kul üzerindeki haklarmı hususile fa”) iz ve masrafa dâir bulunan iddinla *| rını müsbit evrakile birlikte ve 20 gün içinde dairemize bildirmeleri lâzım - dır. Aksi halde, hakları tapu sicille - rile sabit olmadıkça satış bedelinin paylaşmasından hariç kalırlar, Daha geniş bilgi edinmek İsteyenlerin 934/ 489 dosya numarasıyla dairemize mü- racaatları ilân olunur, (Y. No. 8570) bii li MO TIRAŞ KREMİ VE TIRAŞ SABUNU 2 EE Ka ri Ni i alındıkta Yemeklerden HAZIMSIZLIĞI Ağızdaki tatsızlık ve kokuyu İzale eder. Fazla bir, yemek ve içmeden sonra hissedilen a e M A Z O “Kabızlığı Gir mat Mide ekşilik ve yorgunluk ve şişkinliği hafifletir. Mazon tuzunun tesirinden memnun kalmı yanlar şişesi ş Yyanmalarmı .. âçık da olsa Bahçekapıda İş Bankası arkasında 12 No.lu Mazon Botton'eczr“depo' ak ME EYVA TUZU defeder rum giderir. & suna iade ederek bedelini geri alabilirler. MAZON ismi ve markasına çok dildntı SERSERİLER YATAĞI 27 20 -RSERİLER YATAĞI Kral onun on adım uzağından geçti. Fakat bu kadını göremedi. Lâkin Merjantin onu görmüştü. Ellerini bitiştirdi.. Bağırmak istedi. Lâkin goğazından bir hıriltr an- cak çıktı. Fransuvayı görüp tanıdığı için zihnini aydınlatan ışıktan doğan bir hayret içinde olduğu yerde çı- vilenmiş gibi kaldı. Kral geçmişti, Kadın, ayni yerde, ve ayni vazi-. yette duruyordu. Harma karışık olarak kralın ar- kasından gelen atlılar da geçti- ler. Sonra birkaç jantiyomun ara sında bulunan iki kadm gördü ki.. Bunlar yanyana yürüyorlardr. Bunlardan biri deliye dikkatle baktı ve sonra bakışı sanki ona göstremek İstiyorm"s «ibi yanın- daki genç kıza dikildi. Bu bakan kadın, Düşes Detamp- dı. Öbürü ise Jiyet.. Marjantinin tanımadığı Jiyet... Kızcağız büyük bir yeis içinde bı'lunduğu halde annesinir. tak- dirle baktığı şatoyu korkuyla sü- züyordu. Birdenbire Detampm atı şaha! kalktı. Ve birkaç sıçrayışta Mar- jantinin vana geldi. Düşes atının boynunu okşamak ve şiddetini yatıştırmak “etiyor. muş gibi eğilerek birkaç söz söy- ledi. Sonra, kimse bu manevranın farkına varmadan gülümsiyerek arkadaşlarının yanına döndü. — Kızın, Jiyetin işte yanımda. ki kızdır! Bu kelimeler Marjantinin kula- ğma erimiş kurşun damlaları gibi çarpmıştı. Zihninle bir karışıklık o'ldu.. Bu anda şatonun parmaklıklı kapısından içeri girmek üzere bu- lunan bu son grupun üzerive atıl. dı. — Jiyet, kızım!... dı. Bu çığlık tören (merasim) av- lusunu doldurdu. Kralı titretti, Ji. yetin yüreğini heyecana getirdi. Marjantin koşuyordu. Nöbetçi: — Yanaşma ! diye bağırdı. Talisiz ana: — Kızım!.. Jiyetim., diye hay- kırarak ileriye atıldı. Bu anda bir tüfek sesi şatoyu çınlattı. Kan içinde kalan Marjantin dizlerinin üzerine düşüp kollarını Jiyete doğru uzattı... Sonra sansız bir ceset gibi yere yıkıldı. ,» » » 4 Kralın maiyetindeki jantiyom- ları haykırıştılar, bunların arasın- dan biri nöbetçinin yanına keştu: — Sana ateş et diyen-ol'lu mu ahmak? Asker: — Kralm emri böyledir. ceva- bini verdi. diye hoykır. nu ve yalaız bulunmadığını haber veriyorum. Bu sözleri söyledikten sonra at- İı kadın, atını ormanın içine süre- rek gözdea kayboldu. “ Yüz adım kadar ayrılmca yü- zündeki maskeyi çıkardı Mad-i len Ferronun güzel ve kederli yü- zü meydana çıktı, Olanı biteni görmek Üezere durdu. Düşes bir saniye bile kaybet- mek istemedi. Papas mağarası is-| mini düyar duymaz: — Ne ahmakmışım!., Bunu dü- şünmem lâzımdı.. diye homurdan- dr. Sonra yüksek sesle: — Mösyöler.. Mösyöler.. diye bağırdı. Hemen yirmi kadar jantiyom| koşarak onun etrafını sardılar. | Düşes sahte bir heyecanla: Şimdi atından düşen krajm pa- pas mağatasına sığındığını haber| verdiler.. Bir felâket oldu diye korkuyorum! dedi. Dolu dizgin ileriye atılan düşeni yanındakiler tarafından takip o- lundu. Alt tarafmı gördük... Güzel Prangaya gelince o da düşesin mağaraya doğru gittiğini görünce içi rahat olarak Fontenb- lö yolunu tuttu. 2 e * Kralın en büyük bir ustalığı ga- yet kolaylıkla yüzünün bildirimi- ni (ifadesini) değiştirmesiydi. | Düşesi görünce hemen şen bir tavurla: — Evet arkadaşlar.. Sağ ve sağ. lamım.. Merak etmeyiniz!.. Kralr- nız böyle şeyleri çok görmüştür. diye bağırdı. Birinci Fransuva bu sözleri ge- lişi güzel söylemişti. Jartiyomlar: — Yaşasın kral! diye tekrar ba» ğırdılar.. — Atlarınıza bininiz. Haydi at. larmıza bininiz.. Bu gülün; şeye | son verelim. Bunun üzerine herkes atına bin di. Detamr: — Şevketmaap, avda bulunmı- yacak mısınız? diye sordu. — Hayır.. Saraya döneceğiz. Bunun üzerine Düşes yalniz kralın duyabileceği bir sesle — Fransuva!.. İki avı birden kaçırmış oluyorsunuz! ded:. Birinci Fransuva, ona öyle bir İ bakış baktr ki bunda gizli olan ma. na ve maksatları anlryan Esse Dü. şesin yanına yaklaşarak alaylı bir sesle! -—— Mazam, şevketmaabın lütüf- leri olmasa, vaad buyutmuş ol. duğunuz mükâfat pek uzun sürer- di.. dedi. Detam» hiddetli bir tavurla? — Onu da görürüz!.. cevabını verdi. Sonra Jiyete döndü. Zavallı kı. zın beti benzi kül gibi solmuş ol- duğu halde tirtir titriyordu. A- Forma: 27