Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.
HABER — Akşam Postası 15 -— — LA v - v KAŞE NEOKALMıNA Grip - Nevralji - Baş ve Diş ağrıları | Artritizm - Rumatizma “hyanın en çok tanınmış ve beğenilmiş eserleri Yurdumuzun en salâhiyetli bilginleri elile güzel dilimize çevrilmektedir. Bmni Hitabi. virten 'odjümek ve çok değerli bir kü- tüphaneye sahip olmak istiyorsanız Dün ve Yarın Tercüme Külliyatı'na Abone olunuz. Bu külliyata abone olmak için müracaat etmekte olan oku- alarımıza bir kolaylık olmak üzere abone şartlarını yazıyoruz. 6” ikinci serininki “504,, kuruştur. deme şartları * — Birinci seri için “236”, ikinci seril “204,, kuruş peşin alınır. Kalan kısımlar her ay bir lira ve- hllm:k üzere taksite bağlanır, — Hangi seriye abone olursanız olunuz, peşin alımacak pa- Yt gönderir göndermez on kitabı birden alırsınız. Kitaplar taş- Adaki okuyucularımızım adlarına yollanır. Posta parası alın- daire müdürüne imza ettirecekleri bir taahhüd mektu- Ü göndermeleri lâzımdır. Memur olmıyanlar bu mektubu bir haf veya tüccara imza ettirebilir. Bu çok değerli külliyata - abane olmakta acele ediniz, Wİraca.at yeri « Vakıt Matbaası - Ankara caddesi. — İstanbul * x .—"MMM_ " YARÜTAENY A ayraTTİYLANİU Kati m!mıımıııı mwmw WW MKDOUA Ka Pa KÜ VAY K3 ÜS YY A DA A göğiyiy FÜO SA Ki pigil HYA e egi e e Ü Ağigigil KÜ e 0KY Y y e» ımınm Ha yzgar $ÜĞ M kaşgygalıi V P gğ L1 İ ÖD ge pEFİLENİ ppi KDN gapıgaygid İ Üüi Türkce - Osmanlıca - İ* ransızca Dıin ve Yarın Kitapları | bone Şartlarl . Onar kitaplık 1 inci serinin fiati | Abonelerin — taksitleri gününde ödiyeceklerine dair — £ i SÖZLÜK Dictionnaire Turc - Ottomane - Français İsmail Hami Danişmend tarafından meydana getirilen bu lügat öz Türkçe kelimelerin şimdiye kadar kullanılmakta olan Osmanlıca ve aynı zamanda Fransızca karşılıklarını göstermektedir. Herkesin ve hattâ ecnebilerin istifade edeceği bu SOZLÜUK intişar etmiştir. Fiatı 100 kuruştur. &.—Kanaat Kütübhanesi,.. J DİKKAT ma EMLÂK ALIM SATIMI, VE- RASET ve İNTİKAL, İFRAZ muameleleriyle her nevi VERGİ İŞLERİ mütehassıslar tarafın- dan takib ve intac edilmekle beraber bu işler için yapılacak MASRAFTA YARDIM ve KO- LAYLIK gösterilir. Köprübaşı Eminönü han ikinci kat No: 5 Telefon: (23100) Hergün pişecek yemeklerin ve tatlıların listesini ve yapılışlarını bu kitabda bulacaksınız. Satış yeri; İstanbül Ankara ceddesi No. 15? iİnkılâb Kitabevi —Ü Diş tabibi. Bünyamin "” AA TA b Nişantaş — Vali konağı caddesi No. 24, Şirin wmg Doktor Ahmet Asım apartman 1 inci dai- gOrtakoy Sifa Yurdu | " Doktor Ali ismail Haydarpaşa hastanesi bevliye Tramvay yolu, Muallim Naci cad. No 11$5: İstanbulun en güzel yerinde geniş bir park ortasında her türlü asri konforu haiz çok temiz, fiyatları çok ehven ve kadın erkek her türlü hastalara açık hastahane, KARSAKAKAAKMEREKEAMASAS SAA SeN AAASEA mütehassısı ; Yatak fiyatları iki liradan iti baren UÜrologue — Operateur ' Babıâli caddesi Meserret ote- benzer ameliyeler için hususi, fiyatlar, arzu edene fiyat — listesi ve broşür gönderilir. Telefon :- (42221) : SEZRESTESSEZEETERTERELSLSESELTSESESESESLESEESETEEEEEEETENESESENESESİLELENEETETESEMEARETETTLURALI LELESMTETTERAT ş Doğum ve kadımn ameliyatlarıyle apandisit, fıtık, basur ve buna sonra saat ikiden sekize kadar. BOII.I!YA 145 N AA | 6 A a Ç TT GA 14B BORUJİYA w — — Rozitayı öldürdüğünüz — gibi, münası saklı idi. Rafael kendine gelmeğe başladı.. Hıçkırıkları bir kaç dakika — odanın sessizliğini bozdu. Sonra — mırıltıya benzer bir sesle: — Oh.. Her şeyi öğrenmek istiyo- rum, Hepsini bilmek istiyorum., Bana acyınız muhterem peder.. Hakikati bütün çıplaklığı ile söyleyiniz... — Pek âlâ oğlum.. Lâkin bu çok acı bir şey. Nikâhınızdan bir kaç sa- at evvel kızımı zehirlemişler., — Aman Yarabbi. Bu mümkün müdür?. — Bir kadın, bir canavar.. Kont Al- madan aldığı paraya karşılık bu cina- yeti yapmış., Bunu doktorlara söy - liyen Rozitadır. Zavallr yavrucak. Hersrgi hatırladı.. Fakat iş işten geç- miş bulunuyordu. Ah zavallı ben, za- vallı baba!.. Meğer Allahın gazabına Uğrıyan bir mel'unmuşum.. — Bütün Panzehirler işe yaramadı.. Çok geç kalınmıştı.. Oh! Kızım!., Kızım! Papa ellerini yüzüne örterek — pek büyük bir acıya katlananlar gibi hıç- kırıklar içinde karyolaya yuvarlandı. Rafaelartık ağlamıyor, elem dolu Bgözleri dalgın olarak: — Matem çanı.. Meş'um çan., Hâlâ talınıyor.. Duyuyor musunuz?.. ,İşte bunu Rozitacığım için çalıyorlar.. Söz lerini mırıldanıyordu. Birdenbire ayağa kalktı.. Delice bir tavırla: ğ — Onu mutlaka görmeliyim!.. de- Borjiya da başını kaldırdı.. Ayağa kalkıp Rafaelin elinden tutarak: — Gel oğlum.. Beraberce onun için Ağlıyalım., Siz de geliniz efendiler.. Sözlerini söylerken Rafaeli sürükli - wek kapıya doğru yürüdü... Likin Ragastan Öönlerine dikildi: — Bir dakika bekleyiniz!. va Ne istiyorsunuz?,, Bu çocuğun sevdiği bir meleği mezara girmeden evvel son bir kere görmesine mi karşt geleceksiniz?. — İstediğim bir daha Sent — Anj zindanına girmemektir. Söylediğiniz gibi bu çocuğun da oraya girmesine karşı geleceğim. Makyavel: — Ben de o fikirdeyim Ragastan... — Hâlâ mı şüphe ediyorsunuz?.. — Bu şüphe değil, ihtiyata riayet etmektir... İşte bu kadar. Rafael: — Dostlarım. Bu Rozitanın babha- sıdır. Benim hatırım için onu affedi - niz., dedi. Ragastan hiddetle bıyıklarını bü- küyordu. Makyavele bir işaret edip anlaştı, Sonra Rafaele döndü: — Uğradığınız dayanılmaz felâke- tin büyüklüğünü biz de anlıyor, size hak veriyor, ve sizinle beraber acı du- yuyoruz. Muhterem — pederimizin de bütün anlattıklarını doğru olarak ka- bul ediyoruz. Bununla beraber kendi- sinin intikam almak sevdasında bu - lunmıyacağına inanmıyoruz, Bizim buraya gelmekteki maksadımız Rozi - tayı teslim etmesi için Papayı zorla - maktı. Ama Rozita önun kızı İimiş, biz Papanın niyetlerini yanlış anlamışız.. Yahut bu işe karışmamız beyhude imiş bunlar ayrı şeyler.. Bu meş'um felâket te bir kere yuku buldu., Lâkin inkâr edilmiyecek bir şey varsa o da bizim Papaya karşı pek ağır bir ha - karette bulunmuşuzdur. İşte bu se - bepten dolayı beş dakika sonra kendi- mizi bir zindanda bulabiliriz.. Bunun için ben ihtiyatı elden bırrakmak İste- miyorum. Haydi Makyayel!.. Makyavel Rafaelin kolundan tuta- rak: — Gel azizim!.. dedi.. Genç ressam : — Oh! Beni bırak... İstersen sen : git W sözlerini kekeledi, ğim halde başrmırz için para vadedil- diği zaman öğrendim,. Ragastan şaşırıp kaldı. Çünkü Bor jiya her söze yerinde cevaplar veri- yordu. Düşündü: — Eğer bu adam doğru söylüyarsa ben zanlarımda aldanıyorum. Yalan söylüyorsa bu adam hakikaten büyük bir aktör!... Hakikaten Papanın yüzü gayet ye- isliydi. Lâkin ayni zamanda göze çar- pacak kadar sakindi. Bakışlarında ne hiddet ne de kin vardı. Yalnız ken- dini tamamen teslim etmiş adamlar- da görünen bir yumuşaklık okunuyor- du. Ragastan deyam ediyordu: — Bunu da geçelim.. Şimdi size burada bulunmamızı icap ettiren asıl meseleden bahsedeceğim. Bir gece genç bir kadm kuduz bir köpek sürü - sü tarafından Romadan zorla kaçırı - larak buraya getirilmiştir.. Ve bu al- çakça İş te sizin emrinizle hazırlan - mıştır. Muhterem peder. Bu hususta elimizde kuvvetli deliller var. — Anladım., Melekler Mabedinde dostum Rafael ile nikâhı kıyıldıktan sonra kaçırılan genç kızdan — bahset- mek istiyorsunuz.. Rafael artık dayanamadı: — Evet muhterem peder.. Ve bir koca olmak sıfatile onu sizden istiyo- rum. Bu öyle bir haktır ki sizin buha karşı gelmeniz imkân haricindedir. — Heyhat!. Heyhat!... Ragastan sordu: — Bunu da mı inkâr ediyorsunuz?. — İnkâr değil, ilân ediyorum.. — Bu kadarı artık fazla!., Evet bu genç kızı siz kaçırttınız!. Acaba — iğ - renç maksadnız ne idi.. Söyleyiniz!.. Yoksa aksaçlarınıza acımddan sizi öl- düreceğim efendi.. — İğrenç maksat diyorsunuz.. Ah mösyö., Acaba bu sözlerle temiz bir kızı lekelediğinizden dolayı hic içiniz| sızlamıyor mu?.. — İşte çok tuhaf bir şey.. Üyleyse niçin kaçırdınız?. — Çünkü bu benim hakkımdı ! — Hakkınız mı?!. Demek oluyor ki bir adamı yaşatmak veya — öldürmek sizin hakkınızdır öyle mi?.. — Size benim hakkımdır!.. diyo- rum, Ne lâf anlamaz adammışsınız! Mademki beni zorluyorsunuz size a « çıkça söylüyorum.. Bu benim babalık hakkımdır!, Çunkü bu çocuk benim kızımdır |.. —S — ÖLÜ KIZ! Ragastan, Makyavel ve Rafael hayretle birbirine bakıştılar... — Kızı ha?.. En çok heyecana kapılan Rafael idi. Papanin sözleri aklını altüst et « mişti. Buraya büyük bir kızgınlıkla gelmiş olduğu halde şimdi içinde ye- ni duygular beliriyordu... İşkence etmek için yakaladıkları adam demek Rozitanın babası idi?... Artık herşey meydana çıkmıştı!. Ona karşı eski hiddet yerine şimdi bir hürmet duyuyordu. Papaya karşı bir dakika evyel haklı sandığı haka- retli hareketlerinden dolayı şimdi u - tanıyordu, kekeliyerek ; — Muhterem peder? Eğer taparca- sınma sevdiğim bu kızım babası siz ise « niz benim nazarımda çok saygı değer bir varlıksınz.. dedi.. Ve derhal ayağa kalkarak ihtiyarn ellerini, ayaklarını çözdü.. Ragastan artık işe karışmak istemiyormuş gibi geri geri çekildi, Makyavel soğuk bir tavırla işin sonü- nu bekliyordu. Papa yumuşak bir sesle; — Oğlum.. Sevgili cocuğum.. Kızı. mı ne kadar sevdiğini biliyorum. He « men yapmak mecburiyetinde kaldı. ğım bu şiddetli hareketten dolayı be- nim de kalbim kan ağladı.. dedi. ı Farma:cTü