es vd i Sayıfa 8 Memleket Haberleri Zonguldakta üzüm, incir yemeye ant içenler Gizli gizli kahve, çay mı içiyorlarmış? Zonguldak hususi muhabirimizden; Bundan evvel gönderdiğim bir yazıda, incir üzüm ve fındık mah- sullerimizin cihan iktisat buhranı dolayisile hariç memleketler pa- | zarlarına ümit edildiği ve bekle. | ar mildiği kadar satılamaması yüzün- den bu mahsulâtı yetiştiren ve ni- hayet bununla hayatlarını kâza - nan aziz vatandaşlarımızın uğra- dıkları durgunluğa yardım olur zannile şehrimiz Halkevi ve İktı- sat ve Tasarruf cemiyeti şubesi ta. rafından Zeyk sinemasında bü. yük ve heyecanlı bir toplantı ya- pıldığını bildirmiştim. Evlerimize gelecek misafirlere | her zaman, kahve ve gazinolarda da yalnız cuma günlerine inhisar etmek şartile meşrubat yerine in- cir, ye ve fmdık mahsulleri - mizden sarfedilmesi kararlastı « | rılmıştı. : p Herkesin, evlerinde kabul et- tikleri misafirlerine ne ikram et- tiklerini bilmemekle beraber bazı evlerde bu meyvalardan sarfedil- se bile, asırların âdet ve itiyadı o- ve ve çayı birdenbire ter- kedebilmenin lâfla söylenilidiği kadar pek de kolay olmadığını riyetle görüyoruz. n evlerdeki mecburiyetin kontrol ve tatbiki de imkânsızdır. u balde bu işte doğrudan doğru» | Ya göze çarpan taraf kahveci es- cuma günleri yapacakları satılı © Acaba: onların cuma günleri Yaptıkları ve yapacakları satış bu | uğurda düşünülen gayelerimizi temin edebiliyor mu?. Asıl eli bö- Zerinde kaldığını işittiğimiz köy- lülerimizin ve tüccarlarımızın | dertlerine deva oluyor mu?. €, Üç cumadanberi şehrimiz- deki kahve ve gazinolarda meş- Tubat yerine incir, üzüm verilme e ve emri devam ediyor. Bu a bazı kahvelerde tcikikat ve müşahedede bulundum. Büyük alkışlar arasmda kabül n memnun olmadıkları gi- bi esasen istihdaf edilen maksat ve sayelerimize de hiç bir menfa- at temin etmiyecek gibi görünü- | En kalabalık olan kos koca cuma | kar ve nede mustahsile | cuma, kahveyi hiç sevmiyen bir | arkadaşım gizlice kahve ocağın- ! bu aykırı yürüyüşü her kahveci ve rını verirken birer okka incir, ü- — günleri kahveler ale- | | Oruç yemenin yasak old eski Ramazan günlerini a yor. Oyunlara verilen partiler | müstesna olmak üzere keyif için kahve ve çay içmek ve biraz isti. | rahat etmek vesilesile cuma gün- | leri kahveye gelen müşterilerin ekseriyetini gayri memnun kış - mı teşkil ediyor, Bizzat kendim kaç defa tecrü- be ettim, kahveci gelip müşteriye sormıyor bile, sorsa da almıyor, mecburen alsa da müşterinin bir tek incir mukabiline beş kuruş vermesi $u içinde bulunduğumuz buharnlı parasız günlerde çok zor geliyor. Cuma günleri en azı iki yüz kahve satış yapan küçük kahve. lerin o günkü incir satışları aza- haber veriyorlar. Kahveciler cu- ma günleri dükkânlarının masraf. larmı dahi çıkaramadıklarmı ve > b a Gi Mi ! az bir komisyon masrafile verile- | | esnafa yaramaktan baska bir ne- İ cuza mi bir okkayı / bile bulmadığını | böyle zarara razı olmakla beraber bu menuiyetten müustahsıla küçük | bir yardım da edilmediğini iddia ediyorlar, Filhakika benim de yaptığım aştırama bunu teyit etmektedir. günleri kahvecilerin satacakları yarmışar , birer okka incir, ü- zümlerle ne onların masrafları çı- yardım dokunur, Bunun bilâistisna oyun partileri ne incir verilmesi mecburiyetile iktifa edilse, cuma günlerine ait olacak sarfiyattan daha çok olur ümidindeyiz. Çünkü her kahvenin günlük | sarfiyatnın yarısını esasen oyuna | verilen partiler teşkil eder. Geçen da kahve içtiğini sölüyor. İnsan mennedildiği şeye haris olur der- ler, çok doğru., Bazı kahvecilerin de kaçak suretile müşterilerinin kahve ihtiyaçlarını temin ettikle- rini duyuyorum. Pek tabiidir ki her müşteride yapamaz. Bir sınıf vatandaşı müzayakadan kurtara- Im derken beyhude diğer smıf vatandaşı da izrar etmek mana- sızdır. Keşke, müstahsile yardım olsa fakat olmıyor. Yanlış hesap Bağ- datta döner, derler. Bu husus alâ- kadarlar tarafından inceden ince- ye yeniden tetkikat yapılarak ha- kikâten kahveci esnafr zararlanı- yorsa ve bunlar zararlandıkları halde müstahsil olan köylülerimi- ze de bir yardım temin edilemi - yorsa bunda ısrar edilmiycrek za- rarın neresinden < dönülürse kâr kabilinden daha münasip ve ma- kul bir satış şeklinin kabul edil - mesi taraftarıyım. Meselâ, Zonguldak havzasm- daki devair ve maden ocakların» da her ay muntazaman ça lışan memur ve işçilere maaşla- züm alması mecbüriyetini herkes seve seve kabul eder ve bununla esas maksada daha çok ve bir an evvel hizmet edilmiş olcağını zan nediyorum. Bu takdirde, incir, ü- zümü şimdiki gibi buradaki es- naftan 60—50 kuruşa: satın ala- rak değil doğrudan doğruya, is- tihsal merkezinde toplu olarak cek bir müteahhide getirtilerek | tevziatta bulunmalı ki hem halk soyulmasın ve hem de maksat it- tihaz ettiğimiz gaye yerini bulmuş | olsun, Yoksa cuma günleri kahvecilerin | Müşterilere zorla'verecekleri bi - rer incirden senede kahveye mun devam edenler belki ya- rım okka sarfetmiş olurlar ki bu gidişle kahvecilerin biraz satışla» * olsa dahi kahvecilerle buradaki vak * M. Troçki Tarihi evrak şi 99 Tesr'n sani sl mdi mah Pireden geçerken | Zzenlerde mi çürüyecek? Kimse i'e görüşmek isteme- miş ve bir polis muhafız bulundurmuş! Londra gazetelerinin Atinadan aldığı maıimata göresLef Sen- daf namı altında seyahat etmek- te olan M. Troçki Pirede kimss ile görüşmek istememiş ve mat. buat mümessillerini de kabul et- memiştir. Pirede Lulunan bazı Troçki taraftarları, gemiye çıka- rak Troçki ile görüşmek istemiş: lerse de Troçki kabinesne çe- kilmiş ve kimse ile görüşmemiş” tir, Bununla beraber M. Troçki, vapurun Pirede durduğu müd- i delçe bir polis memurunun va- purda bulunmasını istemiş, Yu: nan bükümeti de bu arzuyu isaf etmiştir. M. Troçkinin konferansları Marsilyadan yazılıyor: Sovyet bükümeti sabık harbiye komiseri M. Troçki zevcesi ve yanında bulunan diğer zatlarla birlikte Praga vapuru ile buraya geldi. Euradan Kopenbanga doğru se- yahatına devam edecektir. Mar- silya zabitası, Pirede olduğu gibi M. Troçkinin lehinde veya aley- binde O tezahürler yapılmaması için siki tetbirler almıştır. Sabık harbiye komiserinin yanına ancak polisten müsadesi olanlar yakla” şa bilmektedir. Kopenbangda, talebe birliğina daveti üzerine bir veya bir kaç konferans vere- ceği haberi büyük bir alâka ve merak uyandırmıştır. Bu alâka diğer memleketlerdede vardır. şimdiki S6Wydtricdlindende bak. sedeceği tahmin olunuyor, Ame- rikalılar M. Troçkinin konferans larını radyo ile neşriçin tertibat almış ardır. Bir çok ecnebi mu- habitler M. Troçk yi karşılamak için o Kopenhanga gitmişlerdir. M. Troçki Kopenbangda tama- mile serbest o'acak, yalnız şah- sının muhafazesi için tetbir alı- neca'lır, Eski harflerle Satiyer mezarlığına eski harf- lerle mezar taşı dikildiği haber alınması üzerine, Büyükdere po lis merkezince takibat icrasına başlanmıştır. Orada oğluna köyle bir mezar taşı diktiren bir zat, eski harf- lerin kullanılmaması hususunun mezar taş'arına şumulü olmadığı kaydile Sariyer kaymakamlığına müracaat etmiştir. Kaydedildiğine göre, bu me- seleden Eyüp sulh mahkemesine verilmiş olan bazı kimseler, be- raat etmişlerdir. a sitle kömür odun Belediye memürlarına bu gün- den itibaren kışlık kömür ve odun verilmesine baş'anacaktır. Memür'ar kömür ve odunlarını tice vermez. En kolay ve sağlam usul yukarıda arzettiğim gibi u- maletmek şortile eli iş tutan- ları ve yahut her aileyi birer, iki- şer ekka incir almağa mecbur et- . Rami ii Yi > ai e e e $ Lir Fındıkıdaki depodan alacaklar depo sahibine biç para vermiye- ceklerdir. Buna mukabil memür- lardan bir senet alınarak mua” sebeye veri scek ve wemurlar borç arım dört tal sitte ödeye- cekierdir.. Kömürün okkası 6, odunun çekisi 320 kuruştan be- sap edilecektir, ün eni Mi ri. mezar taşı dikenler Belediyeci'ere tak- cirleri' Terkos ve Beledi M.Troçkinin, köüferar slarında 'Ermeni muhâc | Ayasofya mahzenlerindeki” evrei tasnifi için bir komisyon lâzım! Okka ile Bulgaristana satılan tarihi evrak muhtelif teşebbüsler peticesi tekrar getrtilmiş, ve kontenjan dolayısile gümrük ap- barlarında da bir haylı macera geçirdikten sonra müzeler idare- si tarafından tesellüm edilmişti. Bundan #oora tarihi evrax baksi unutulür gibi oldu. Fakat Mani- sa meb'usu Refik Şevket Be- yin B. M. Meclisinde bu evrak üzerinde verdiği sual takriri umu- mi dikkat ve alâkayı bu bahis Üzerine tekrar çevirmiş olmak» tadır. Refik Şevket B. takririn de bu evrakın ne olduğunu ve muhafazası için nasıl tedbir alın- dığını sormaktadır. Dün bu babiste en çok alâ- kadar olan müzeler müdürlü- ğüne giderek vaziyeti sorduk, öğrendiğimize göre 13 çuval tu- tan bu evrak şimdi buzulmaması için ; naftalinlenerek sandıklara yerleştirilmiş ve sıkı bir surette mubafaza altına alınmıştır. Mü- zeler müdürü Aziz Bey şunları söyliyor: — “Ayasofya mahzenlerinde perişan ve metrük bir halde bu uman tarihi evrak toplanarak 392 sandığa muntazam surette konulmuştur. - Bunlardan başka 17 11932 tarihli “Norlur" ga zetesinde - Sofya mühbitinden aldığı şayan dikkat bir makale var, Münderecalı hulâsa olarak şuur: “Üu'lgaristanda Ermeni hü' üme- tinin mümessili meşhur şahverdyan E-meni mubacirlerini Ermen stana göndermek için lâzım o'an teda- rıkâtla meşgul iken Bu'gar Erme- ni abalisi namına bir ziyafet ver liyor. Zyafette ku'unanlar hep meş'ur simalardır. Yanlız Taşnak fırkası ziyafete çağrılma mışlır. Muhac'rlerin nakli için bir hay- li paraya ihtiyaç vardır ve ber taraftan muavenet edilmektedir. Bu arada Taşnaklar da para top- lamışlardır. Fakat şahverdyan bu parayı reddetmiştir... 5. Tomacan Efendi bu maka- leyi bu suretle Türkçeye hulâsa ettikten sonra kerdi tarafindan müta'ea olarak şu satırları ilâve ediyor Taşnakların topladıkları para- ların şakverdyan tarafından red- dedilmesi hususu gayet mühimdir ne denmek isteniliyor bilirmisiniz? şabvrdeyan. “bütün (o Ermenilik namına Taşnaslara hitaben di. yor ki: Taşnaklar Ermeni değil dirler cavavar gürunundan $er- serilerdir. Ermeni hüküdeti on- lardan muavenet kabul edemez. Gayet haklı bu baraketi ile bakikaten umum : Ermenile.in tercümanı olmuştur. Şimdi Taş- naklara hitaben bende ilâve ediyorum. “Aldinizmi * payınızı, resmen E:mehilk tarafından in- kâr edildinizmi? Daha $öz sö/- lemeye yüzünüz 0'acakmı? “den size dağılımz son p'şnanlık para etmez.,, demiştim şimdi silleyi yi- yerek ortalıkta kaldınızmı?,, e vi yem Solyadan geri gelen on üç Ş5 ev.ak da bu meyanda muntaf bir halde ve naftalinlenerek 5i dıklara yerleştirilmiş ve lar kilitlenerek. anahtarlar tİ - fımızdan alınmıştır. Ö.rendiğimize göre: bu ©“ kin sadece muhafaza | bildirildiği için her “ hanki / suretle tasnif işine giri ildir, Tasnif için müt. e var bir komisyon kurulM lâzım gelmektedir. ) Yeniden açılacak sai Eski şark eserleri müzesi İ Almanyadan bir profesör get tilmişti. Bu profesörün derecesi hakkında sermesi Aziz bey şu cevabı verdi: — Idarenin eski şark eserli müzesi için Almanyadan celbi tiği Berlin darülfünunu mü lerinden profesör Ungarın müşariketile iki Mısır vw açılmak üzeredir. Salonların vinatı bitmiş, eamekânlar tani edilmiş olup fişlerin de tansi edilerek yerlerine konulması gi ilmi no'sanların ikmalini müt€ kip halka açı'acaktır. Bundan sonra müzeler » iki salon daba açmıya karar miştir ki bunlardan birisi yarit, diğeri de Parttır, Kırk gün sonra bel geçecek o an terkos tes'satı kında vekâletin iştirakile . diye ile şrket erasında eden müzakere müsbet bir bada devam etmektedir. Belef ye fen heyeti bütün bazli bitirmiş gibidir. Tesisat tese" edildikten sonra ameli ie tetkik edilecek ve şehir günde nekadar suya büiyee iundu'u tesbit edilecektir. p bo laştırma projesi bu tetkik " ticesinde kat'i şeklini alac tatbikata baş'ansıcaktır. Gk 17 yaşında bir hama'ın şıdığı yağlardan muhal! Istanbul ikinci ceza mal sinde, on yedi yaşında H isminde bir hamal, hırsı! ç mubakeme edilmiştir. pi y Hasan, Kartalda oturan seyin efendiye ait dört tene yağı taşırken, mal e nından kaçmak ve bu iki kişiye satmakla mami Kendisi, bunu inkâr bii Yağı çalınmış olduğunu gi leri halde satın almaktan “ v4 nun olanlardan biri, “ ei almadım. Satın arana ödü ra verdim ,, , biri “ber gi net olarak aldım ,, diye di lerini müdafaa Çeytser” Mahkeme, şahitlerin Çi f sı için, muhakemeyi başka > bırakmıştır. di mim 1 Sakızda konso os İzmr civarı harabele! Çeşme ılıcalarına gelen seyyahların miktarını çoğ” gayes'le hariciye vekâleti 2. bir konsoos vekilliği İl tasavvur etmektedir. ü b