21 Aralık 1930 Tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 6

21 Aralık 1930 tarihli Vakit Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

“Ez Asmalımes Romanımsı hakikat, hakikatimsiroman: 19 Tam 27gün, biran kendime pi © na olan rabıtasına rağmen Katingoya — 6 — VAKIT 21 Kânuneve 1.5 hâkim o Benimle beraber herkes te, ne yapacağını merak etmişti, Delikten bakıyordum. Razi önce| ceketini, yeleğini ve sonra gömleğinin! önünü çözdü, koynundan muska gibi| bir kese çıkardı. Oradan bir miktar yara alarak ayni itina ile keseyi koynu-! nâ yerleştirirken birdenbire kapıyı aç- tm , | Donakaldı. Alay ederek içeri girdik. 0 da işi Mitifeye dökmek mecburiyetin- de kaldı, ve: — Anlaşıldı, dedi, değiştirmek lâzım. Şoförün parasını verdik, yukarıya, Sunullahm odasına çıktık. Çek yor. gun olduğumuz için kimimiz, minder de, kimimiz kanapeye uzanıp uyumıya kara r vermiştik. Sunullah yatağını Jorjet ile Katinzoya bırakmıştı. Fakat, ben, akşamdanberi Jorjet ile Katingo- nün sıkı fıkı ahpaplıklarından kuşku)- İanmağa başlamıştım. Katingo, baygın bakışları ile Jorje te büyllkbir tesir bırakmıştı. Bu belli idi. Daha doğrusu bunun yalnız ben farkında idim. Eh.. ne kadar olsu, huy canım altındadır, dreler, Jorjet ha kesemin yerini bigâne kalamıyordu. Katingo hakkın da daha fazla malümat alabilmek ümi di Me Raziye müracaat ettim. Dalia o akşam tanıdığını söyledi. Fakat Şeyh Memduh : — Ben tanırım, e da Jorjet ile Lili- nin cinsindendir. Jorjetle Katingo, Sunullahın odu. © sma gidip yatmışlardı. Ben, Şeyh Meri bi “gibi oldu: duh, Razi ve Sunullah, Sunullahın a telyesinde, ve onların odasının karşı sında idik. Dayanamadım, kalktım yatak odasının birdenbire kapısını €- tım. Jorjetle Katingo, yatakta suş mışlar ve korktuğum başımaşcİaiş'i Beni görünce Jorjet bit az bozulur — Canım darılma... | Dedi. Mızla kapıyı çekip döndüm. © Odaya girdiğim zaman vaziyeti, yüzü © den, sade Şeyh Memduh anlamıştı. “ omların beraber, | — Aldırma dedi. | Ortada iki kadın mevcut olup ta, bizim de ayrı yatma nin z çit: 1930 » J 74 iamadım yünü çıkarıp, kadınların teferrii atmı tetkike başladı. İ Jorjet, surat astığımı görünce Şeyh Memduhâ: — Canım, dedi, şuna anlat. İnsan ars sıra kaçamak yapıverir.... Sonra yanıma geldi, rilarak; — Bak, sana yeni hazırladığım nu- marayı yapacağım. Katingo ile bir düet yapmağa karar verdim, o da /2- ten artistmiş. — Demin yaptığınız düet gibi mi? O da güldü: — Hayır, o başka, bu başka diye rek üzerimden pijemanın da ceketini fırlattı, Katingo da onu taklit ederek ikisi de çırıl çıplak oldular. Şeyh Mem | hun keyfine diyecek yoktu. Sanullah| hemen kroki defterini eline alarak on!. rm resimlerini yapmıya başladı. İ Şimdi Jorjet, hakikaten harikülü- de mütenasip ve güzel vücudu ile kar- şımızda 'cambazlıklar yapıyor, en m-- hir olempiyat güleşçilerinin kuramıya- cağı kadar mükemmel köprü kurduk.| tan sonra birdenbire havaya sıçrıyor. balık gibi iki üç defa boşlukta döndük | ten sonra tekrar ayni köprü söziyelin | de yere düşüyordu. Böyle bir vaziyeti! ekrar ettiği zaman Razi dayanamad: | sürünerek yanma gitti ve Jorjete ilânı aşk etmeğe başladı. Hiç sesimi çıkarmıyordum; Razi. den ziyade benim lâkaytlığıma kızan Jorjet ufak tefek yapılı olan Raziyi tuttuğu gibi yere yatırdı ve üzerine çi» karak pataklamıya başladı. Razi: — Pardon, pardon, bir daha yap! mam diye feryat ediyordu. Biz gülmek ten kırılıyorduk. Nihayet ayağa kal. karak, Jorjeti tutup kaldırdım, oda: sına götürüp yatan; attım. Kollarını uzatarak: — Gel diye çağırdı. Reddetmek istiyordnm. pamadım. boynuma so- Fakat ya- ... Taman 27 rerlin, bir an kendime hâ- Xim olamadım Jorjetin tahtı tesirinde| geçirdim. Ta m27 gün, uykusuz, ser. hoş, yorgunluğumu ve hislerimi tahrik için Jorjetin bizzat kendi aldığı ve ba-| na aldırdığı muhtelif (drogue) ların) “sma akıl erdiremiyen Elif Razi, mesi.) verdiği sun'i bir hayatiyetle yaşadım. “—Teyi başka türlü anlıyarak söylendi: — Nasıl aldırmasın, böyle şey mi « Jur, biz de Allahın kuluyuz. Sunullah: — Değil mi ya? Atelyeye iki kadın Tam 27 gün, öyle zannediyorum ki pek ız fanilere nasip olan bir ihtiras dev- resi geçirdim. İşi günü unuttum. Fs kat bir gün, nihayet et, sinir ve ke-| mikten yapılı olan zavallı vücudum ar- © gelsin de ayrı yatsın. Biz Pariste iken..|tık işlemez oldu, ne aldığım (drogue) Sözünü hitirmeden kapı açıldı ve Jorilar, nede Jorjetin nüvazişleri beni ha- © jet, üzerinde sade Sunullahm pijeması.| rekete getiremediler, ve bitap, yatağa nın ceketi olduğu halde içeri girdi. Ar.| yattım. - kasından Katingo, pantolonunu giymiş, odu. ayni pijemanın “Birisi belinden aşağı, öteki belinder | “Yukarı çrulak iki kadının karşısında ap| tallaştık. Bilhassa; Elif Razi, hemer 1 “Wp, “. ELA la ği Ki Amerikalı gitmek doğru yürüdü. Fakat kadın onu br. rakmadı. Kendine doğruçekti. Amerikalı kurtulmak için çaba-'raz kabahatı var. İştihan yerinde du. Gösteriş yapmayıp hüsnülama yediğin kadar çalışmıyorsun. anlaşılıyor-!Bu gidişle madene kolay kolay va» du. Neticede kadın galip geldi. Fr ramıyacağız. “tı. Boynundaki tırmıktan hafif ha-rafında içi su dolu tenekeler, öbür © fif kan sızıyordu. Kadın bir yara- tarafında altın aramaya mahsus a- “sa gibi bu kanın üzerine iğildi, em|letler vardı. -meğe başlad Parker, devesi ve Cimmi çölde|Hatta başları üstünde yavaş ya- ig vaş giden gölge bile yapıyorlardı. İ Kollarından yakaladı. niyetle hareket ettiği Amerikalınm etine batmış| el vi nlerdenberi taban tepiyorlardı. Hayvan hızlı yürümüyordu. Fa adımları © efendilerinkinden onu takip ediyor dön anlar, çok samimi bir macar kadını için kapıya!değildi. Gündüzleri pek sıcak olmuyordu.| Asmalı meccit 74 ün ev sahibesi, hal| idi. Bir anne şefkati ile bana eve git- memi, istirahat etmemi tavsiye etti. Bir otomobile binerek eve gittim. (Bitmedi) Yzanı Peter Btlo Parker: — Cimmi istirahat seni tembel pmış dedi. Belki karının da bi-| Deveadamakıllı yüklü idi. Bir ta Hava doğrusu müsait gidiyordu. iki bulut, kendilerine Güneş battıktan sonra en büyük! “ haylı uzun olduğundan Parker velmolayı veriyorlar, yemek yiyorlar-! sıkı yürümeğe mecbur kalıyorlardı. © Kum üzerinde i yetişmek için adam akıllı yürümek te kolay | | 30 kadın Zabıta vangın yerlerinde icrayı faaliyet eden fahişeleri yakaladı Yangın yerlerinde muhtelif kimselerle temasta bulunan 30 yolsuz kadın yakalanmış ve gene yangın yerlerinde icrayı faaliyet | eden 3 esrarhane keşfedilerek ta- harri edilmiştir. Arap Makbule, Arap Hasan ve tespihçi İsmail ismindeki esrarliane (sahipleri tevkif edila işlerdir. Feci bir kaza Dün sabah Kemerburgazdan Istanbula gelmekte olan bir yol- cu otomobilinin direksiyonu bo- zulmuş, araba bir hendeğe yu- varlanmıştır. Sukut âni ve şid- detli olduğu için içindekiler kâ- milen ağır surette yaralanmışlar- dır. 4 yaralıdan biri ölwüşlür. Otomobilin şoförü-Şükrü adliyeye İ verilmiştir. Memleketimiz Merkezi Avrupa ile Iran arasında irânsit merkezi olacak Haber alındığına göre hükö- met merkezi Avrupa ile Iran arasında memleketimiz vasıtasile transit nakliyatı yapılması için meşgul olmakta ve iş muvaffa- kiyetle yürümektedir. Macar Baş vekili Kont Betlenin Ankara zi- yareti esnasında bu hususta Ma- carlarla tamamile itilâf hasıl ol- muştur. Tunaya mücavir diğer hükümetlerle de itdâf edilmek üzeredir. Projeye göre gelecek seneden itibaren merkezi Avru- padan Tuna vasıtasile sevkedilen İrana mahsus hernevi emtia Köstenceye gelecek, buradan Seyrisefain vapurlarile Trabzona gönderilecek ve Devlet Demir- yolu idaresi de bu emtiayi kam- yonları vasıtasile Erzurum tariki- le ve doğruca Bitlise götürecek- tir. İran emtiası ayni suretle Köstenceye gönderilecektir. Vitrin müsabakası Vitrin müsabakasına iştirak eden ticarethanelerde atılan rey- lerin tasnifine dünde devam edilmiştir. Müsabaka jüri heyeti yarın ticaret odasında umumi | içtimamı aktedecek ve birinciliği kazanan ticarethaneyi seçecektir. Bu mağaza sahibi ile o vitrine rey vereplere kıymettar hediye- ler dağıtılacaktır. mek yiyorlardı. Öğle taamı bir aşi . — Ölümden korkuyorum, “Olmak ikiye Parkı viski ve bir kaç yudum sudan iba- vekti, i | Adana muhabiri mahsusumuzun mektupları i Seyhan yatağına çekiliyor! Fakat Adana ve Hususi Adana muhabirimiz i yatıyor: Dünkü mektubumda Seybanın nasıl taştığını tafsilâtı ile bildir- | miştim. Ani olarak şehrin en mühim mahallelerini kaplıyan sular bugün biraz çekilmeğe baş- lamıştı. Nehrin seviyeside bir metre kadar indi. Suyun hücu- munâ maruz kalan mahilelerde- ki evlerin vaziyetleri pek fena- dır. Çamurlu sulardan teressüp eden mil tabakası yeni bir müş- külât meydana çıkarmaktadır. Bodrum katlarında sel suları- nın yaptığı zarar devam ediyor. Buradaki teressübat ise çok ka- ln bir tabaka teşkil etmektedir. Şimdiye kadar Adana dahilin- de yıkılan ve çöken evlerin ade- di elliyi geçmiştir. Bunun 30u kerpiç evlerdir. Memleket hastanesinin suların | tazyikine dayanamıyarak yıkıl- dığı teesslirle görülmüştür. Bu- gün bastanenin vaziyeti çok fecidir, Sular altında kalan pav- yonlar harap bir haldedir. Evvelki mektubumda yazdı İ ğım gibi nüfus zayiatı henüz kat'iyetle tesbit edilememiştir. Elliyi (o bulduğu iltica eden Papas bahçesindeki 15 kişi kurtarılmıştır. Karşıyaka da bir taş binanın üstünde mahsur kalan üç kişi suların biraz alçalması Üzerine suya at- lamışlar ve yüze yüze felâketten | kurtulmuşlardır. Nehir boyundaki set sulârın mek istemiyorum. l i tahribat yaptıktan sonr mubakkaktır. | Sellerin basması üzerine ağaçlara| — Haydi be, sen delikanlı de. civarında müthi a .. Adana Lisesinm önü tazyikine dayanamıyarak birço yerlerinden patlamıştır. Mıdıkta Papsın bahçesi civarından Mani salı Ali B. bahçesinin bir ye rinden patlamış ve suların o tâ rafa dökülmesine sebebiyet ver miştir. Bu dakikaya kadar mülhakat tan tahribat hakkında bir malü İ mat gelmemiştir. Zira muhabe İ rat mümkün olmamaktadır. Mer sinden tren gelmemektedir. Ors daki felâketin derecesini şimdi lik kestirmek imkânsızdır. Nehir kenarında olan Cümhu riyet ve Salih Ef, fabrikalarmdı hasar çoktur. Felâketzedelere yardım içir bir komisyon teşekkül etti faaliyete de başladı. Adana halkı şaşırmış bir ziyettedir. Cezmi Postada Galata postahanesinde bir suiistimal Galata postahanesinde bir s6 istimal yapılmış, Sarrafoğlu bira derler namına gelen havale mak buzu tahrif edilmiştir. Bununl maznun iki işten çektirilmiştir. SE mea Atinada toplenacak matbuat kongresi Bu günlerde Atinada “Lâtin, | matbuat kongresi toplanacaktır. !Bu kongreye iştirak edecek ola' gazeteciler Romada toplanmı I ve Yunan vapuru ile Pireygj | müteveccihen hareket etmiştir. memura ere yardıma git Hayvanı bağıra çağıra nihayi l iayaklandırdılar. Yarım saat 40! Cimmi mütemadiyen su içmek! gil, ihtiyar bir karısın. Yavrum sa 'ra bu iki kişilik kervan önlerind istiyor, Parker bu arzuya mukave-'na tavsiyem, evine dön ve karınınİdeve ağızları solumaktan bir ka! met etmek için bazan oldukça şid- dizleri dibinden ayrılma. Su içmek: açık telzrar yola çıkmıştılar, detli davranıyordu. Yemek bitince!ten başka bir şey bilmiyen seni ben; çubuk içmek için de bir müddet kalıyorlardı. .. 4 İde işe yarar diye yanıma aldım. | | — Parker, kardeşim, darılma. i Korkum geçti. Ne bileyim ben, gö- Yürürken Parker neler nele düşünüyordu. Kendi çocukluğun görür gibi oluyordu. Mektepti tam kendi oturduğu sıranm Bu akşam, diğer akşamlar gibi züme hayalet gibi bir şeyler iliş-|da koskocaman bir deve resmi idi. Gökte sarıdan fazla yeşile çalar|mişti. Artık geçti. Şimdi iyiyim.İl dururdu. Bu resmin üstünde renkte bir ay vardı. Ortalıkta hiç| Cesur olmağa çalışacağım. Su da »x gemisi kelimeleri yazılı idi. bir gürültü, hiçbir ses işitilmiyor- du. Ne bir kuş cavıltısi, ne bir bö- cek vizlaması. Hatta hafif bir rüz- gür bile esmiyordu. Cimmi safbir çocuktu. Bu kor kunç sükünet onu sinirlendiriyor- du. Parkere sokuldu: — Nen var? — Korkuyorum. — Neden korkuyorsun. Merak | temiyeceğim. Bana darılmadın, ilmi? Parker cevap vermedi. Yemi- ni yiyen deveye Obakmağa gitti. Döndükten sonra Cimmiye sordu: — Yorulmadın, ya? Bu güzel ay ışığında biraz yol almamızı is- tiyorum. Hava serin olursa insan daba az yorulur. Ne dersin? Cesaretini izhara vesile olduğu dı. Yemekleri rafadan yumurta ile etme bu çölde sana fenalık vapabi-İiçin ağzı kulaklarına varan Cimmi çaydan ibaretti, Sabah kahvaltısm-|lecek adam mumla arasan bulun-|#uale hem tasdik işareti verdi hem da su harcetmemek için yalnız ek-|maz. de deveyi çöktüğü yerden kaldır. delte şimdi büyümüştü. Çölde idi o gemi de önünde yol alıyordu. Sonra Cimmiyi düşündü. Böy! saf, muti, biraz korkak olmak! beraber son derece çalışkan bir kadaşı yanına almıya muvaff. olduğu için kendi kendini tebri etti, — Cimmi daha yürüyelim wi iNe dersin? — Saat kaç oldu? — On var. Yoruldun mu? (Mabadi var)

Bu sayıdan diğer sayfalar: