— Neuzübillah! içkiyi ortadan kal- dırınız, memleket bir harabeye döner. — Allah bile kelâmında içkinin fay- dasımı tasdik ediyor. — Yaşasın Hafizi Şirazi. — Yaşasın Hayyam. — Yaşasın Baküs - Dionisos. — Yaşasın Cemşit merhum. ü yapılırmış. — Kadim Yunanistanda şarap “kür,, — İçki olmasaydı, yaşamak neye yarardı, söyleyiniz? — En abus suratlılar içkinin katre- mülâkat... 101 kişi ile Müslümanca işret .. tan ruhanilerdir. Kaba sofular... s... Daha devam edeyim mi? — Beyefendi... Rakı ilham demek. tir. Evet! manzarayı, renkleri daha iyi sefeniz küşayiş bulur. Yakuti ahmer, — Acem edebiyatı hep şarabı ettiği gibi Fransızlar da her sözlerin- de şarapçılığı göklere çıkarırlar. Bu lâfları hep dinlediniz, değil mi? Bunları daha uzatmıyacağım. âlâ bilirsiniz. Fakat içtimaiyat ile uğraşan Doktor Lâedri Beyi dinleyin. lümanca. İşte, buna dair söz söylemek isterim. — Buyurunuz; istifade ederiz. — Efendimiz; İçkiyi, fuhşu, kulam- paralığı, yalanı, hırsızlığı, terbiyesiz. liği, v.s, v.s. külliyen yasak etmek ka- bil değildir. Zira bunlar insanların yaradılışımda mündemiçtir. İlâhi, beşe- ri hiç bir kanun bunlara müni olamaz ve olamıyacaktır da. Amerikada olan biteni hep biliyorsunuz. Lâkin? Evet, efendim, Mesele içkinin ilga: sında değil, itidal haddine indirilmesit- dedir. Yani: müslümanca sarhoşluğu bırakalım ve.,, Aksi takdirde"ne olacak, bilir misi- diye bağıran) niz? Gelecek nesil, ödümüzdeki bütin Haydi “ tram , alalım “pera , ya çıkalım, Eski hı sözü yi —— zamanda idi. Şu duymuş. gi e hakkımda anketimi arzediyo. , — Örle bir papaz, öyle bir papaz kil (&— İşret bakkallığı ihya ediyor. Vak- müslümanca işret eder.. » tile böyle parlak bakkal dükkkânları Sözün manasını sordum. Dediler: İvar mı idi? — Müslümanes içmek, çok içmek) (— İşret memleketimizde kimya il demektir. İtidali kaçırırsan müslüman-| mini ihya ediyor. Efendim, herhangi! €a olur. Avrupa içkisinin sahtesini arzu buyu. N Bu kelâm kulağıma küpe oldu. Şulrursanız bürada sınafsi yabilmâkie. son senelerde görüyorum, anlıyorum!|dır. ki işret noktasmda hepimiz halis muh-| O Şampanya, Küraso, şartröz; konyak lis müslüman olmuşuz. ve daha bin bir çeşit işki: : p ON rm Ni Kr ir ia €en| — Beyim, en feyyaz gezgincilik heri Z cemiyetimiz Hilâli Ah- sabah horozlarla birlikte uyanan “Şiğe- ie Belki bu yg mamını| ler alırım,, , “boş şişeler! eşi e ora e osman myıy beni-İsraildir. #ar'alı ve delillerden, meflüçlardan iba- un ; er , kuşu... o — Efendim, içki terakki etmeseydi, Tet bulunacak... Türk milleti bedeai devirlerde de içilirdi; hem çokça| peynircilik ne olurdu? inkıraza doğru sürüklenmesin. “Yedi ve boşça içilirdi. Lâkin içki “umumt,| O Edirne, Kırklareli... hep ba saye düvel, in imha edemediği Türklüğü ve çekirge gibi “müsteri, değildi|de yaşıyor. Hoca Vehbi Bfendi devrin); Gekiyenin ortasından geçen bir Tak! Avam içmez, yabut az içer, de kaşercilik, taze peynircilik sönmüş. deresi bir nesilde yok edebilir. :» Evet! Bekriler eski devrin muhal) ti. «Fort comme un Turc!» Yefatındandır. «Kör kandile o eçakır «Bir Türk gibi kuvvetli!» keyf» gibi tabirleri icat eden bizler de Bu darbı meseli biraz alkol, biraz gizli, bizim rahmetli dedelerimizdir. anason hafızalardan silecek... Hele müslümanlıkta, Arabistanda, — Ya sucuk Gelecekten bir manzara ki tahakkuk islâm intişarı devrinde içki almış, YÜ gomezculuk? şnkük, yaztırmacılık, gümemesini candan, gönülden diler, Tümüştü. O derece ki peygamber, “bu. er ve dilerim: bandı kind elğerlekn Gİ gani li ARM ea Aİ) * e ala) Bütünün: EMEN luğu cemas esnafı nasıl kâmilen sayabilirm? Sokaklı Öehaş olduğunu gördüğünden Amer (Rakı karihaya nasıl bir ciyadet neler hep dolu. arda her sim ve-İsar'a vak” tesadüf ediliyor. kanvari bir teşebbüste bulundu; ticareti, sanayii de dürtüyor. ban de MAP v ve vie — Ya havyarcılık? — Ya çirozculuk? Ve envai bahk- lar.... nük bir sesle cevap verdi — Evet, onu ben öldürdüm. Son- ra da kendi ai haber Me Vans, yüzbaşıya doğru yürüdü. aa iskemle gösterdi: — Mösyö Leakok oturunuz, de- di. Sizinle bazı şeyler konuşacağız. Evvelemirde şunu bilmelisiniz ki, adalet delil ve şahit gösterilmeksi- zin yapılan bir itirafı kabul ede- mez. Biz vak'ada sizden başka kim selerden de şüphe ediyoruz. Bina- enaleyh, bazı suallere cevap ver- menizi istiyoruz. Verseniz de ver- meseniz de biz tahkikatımıza de- vam edeceğiz. Bir iskemle alarak geçti, yüzba- « VAKIT sın tefrikası 53 Yazan; $. $ Van Daya , dedi, mahkümunu-| o — Bunu derhal infaz etsinler oturtunuz.| dedi. ? hatır- Çok beklemedik. On dakika sonra yüzbaşı, yanında bir taharri ae e 19 haziran çarşamba gecesi saat danm da bu müküleme Yüzbaşı Leakok bitkin bir hal- yi eli 5 bize şeref İ eh r alar da kolları un tutuyordu. Sormağa baş” caklarına eminim. takım esiri sarkmıştı. Gö — Geceyarısı saat yarımı on ge“ Müddei umumi gülerek cevap lerinden bir çok geceler uykusuz Baiadaia eyle iliğini De kaldığı anlaşılıyordu. Kumandanı man orada iş 2 şeref ve haysiyetinizi la Tİ EY uzatarak a a ar bir manzarş kii Kaya ben Ce yürüdü. an onun kardeşini sev tığınızı söylüyorsunuz, Bundan Sez yi istiyordum. memesine rağmen kumandanı dost! Kler'in orada bulunduğu manasını mahcup bildiğini anladık. Birdenbire Yüzbİzüz çak aliyi? ilikliyerek içeri|yetini hatırma getirmiş olacak ki,| Leakok suratını astı. Küskün bir durdu, geriledi, elini çekti. Bu'se-|tavırla cevap verdi: Markam, emretti: fer kumandan ona doğru gitti, eli) — Benson'u ben öldürdüm. Ne — Yüzbaşı Leokak için süratle|ni tuttu: a sebebe mebni olursa olsun. Sen K- k, dedi, ben senin Al- bir zekkeresi yazın. ze iv ler işe karıştırılmasa, rahat b ki Mübelkere bir baç dakika için-| veni gi ie inanmıyorum. İsa kar mı? “ek de yazılıp getirildi. Markam imza-| ( Leakok bütün vücudünü kaplı- — Teklifinizi kabul ediyorum. Zaten a dü — Şüphe yok.. olur... hatta ben yan bir korku sıtması içinde, sö-jde onu karıştırmamağa çalışaca- sine haram diyen müslüman ve protes-| görürsünüz. Dimağmız törpülenir. Fel Mi — Şaraba ne güzel isim bulmuşlar: ği Size aleyhteki fikirleri de icmal «| yahatim müstemiren kambiyo i- decek değilim; çünkü içki hakkında) şile alâkadar değildir. Fakat va- din ile fennin söylediklerini benden| zifem dolayısile: tabii bu işlerle — Ümmeti Muhammet birdenbire > z içkiye koyuldu. Hem nasıl içiyor? Müs-, le normal bir haldedir. yarımişının karşısına oturdu. itirafnams- —. 3 — VAKITS Eylol 1930 Maliye müsteşarı İstanbulda “Mali bazı meseleleri tetkike geldim ,, diyor bilhassa kambiyo ve bazı tahkikat işlerile uğraşacaktır Ali Rıza B. Maliye müs- | dilik verilmiş bir karar yoktur. teşarı Ali Rr- Bu meselelerle Nurullah Esat za B. dün sa- | Bey meşgul olmaktadır. bah Ankara Maliye bu yeniden intisap ©&- dan şehrimize | decek memurları sıkı bir imtis gelmiştir. hana tâbi tutuyoruz. Bundan Ali Rıza B, | maksat devlet teşkilâtmda mü- bir muharriri- | him bir vazife olan maliye me- mize seyahati murluğuna icap eden liyakatia hakkında aşa- kimseleri getirmektir. Buraya gelmiş iken maliye heyeti teftişesinin elinde buluran işlerle de meşgul olacağım. Fa- kat bunlar içinde tebarüz etmiş mühim bir mesele yoktur. Istanbulda iki üç gün kalaca- ğım. Pazar günü Ankaraya dö- neceğimi o kuvvetle zannediyo- rum. ,, Konsorsiyem toplansmadı Dün yapılması mukarrer kon- sorsiyom içtima Nurullah Esat Beyin Yalovaya azimetinden de- layı tehir edilmiştir. hücumlara baş) &— Öyle, beyim, fakat, dört, beş s€ lamış...» nedenberi Büyük Britanyada içki is — Sus, doktor. tihlâkinde yüzde otuz derecesinde #w — Başüstüne, efendim, Tâkin müslü.| kut var. manca içmeği bırakın. — Ne diyorsunuz? — Ey nece içelim? Bek: —Güyuren; Cebinden gazete parçaları çıkardı. ğıdaki izaha- AH Rıza B, ti vermiştir: — İstanbula mali meseleleri tevfile etmek için geldim. Bu se- de meşgul olurum. Kambiyo vaziyeti görüldüğü Üzere bir müdettenberi tamami- Ingiliz lirası rayicinin bugün- kü seviyesi olan (1030) (1035) kuruşlarda tesbiti hakkında şim- o... m0 A “van karma a lari boğ bulduğundan vssnse Para işleri ile uğraşan biri: TERİ sr Evet, dediği gibi içe vi, ki daha az içiliyor. — Türkiyeden başlayıp Fransaya ş akan bir dere... — Acaba bunun sebebi? — İçtimaiyat âlimleri türlü türlü ilya Şal LEŞ a tahminlere, tetkiklere giriştiler. Anla — Haşa... Şampanya, in |"? : pi : bedâli'ölmak zere Eransaya yılda kaçjılan a sukutun sebep 79 hikmeti Türk lirası akıyor, bilir misiniz? yank lari 4 «Kulağıma birrakem fısıldadı ve ürk imiş: ilrat gereceşimda siaiie tüm. beyzbol, kriket, golf, kürek, yüzme her Bir baskası söze karıştı: nevi yarışlar, motör, otomobil, bisiklet, tosiklet, o sinema, sesli sinema, fe — İngiltereyi bu hususta nasıl bilir-| 99 İngi toğraf, fonograf ve radiyo... — Siz sarhoş musunuz? siniz azizim? — Pek berbat. Şahsi bir müşahedemi! Demek ki bunlar... arzedeyim : Otuz yıl evvel bir cumarte-| —e::-- Öyle, öyle, bu eğlenceler tep si günü Lehdraya vardım. Meğer o vike değer. Sinemanın mazarratı dâ gün Transwal'da uzun aylardanberi var. Sporun ifratı hastalıklar doğuru. muhasarada kalan mühim İngiliz kuv.İYor. Şu kadar ki bunların hepsi ittitak vetleri kurtulmuş... Haber yayılır ya.)etse alkolün yaptığı tahribatın binde; yılmaz yedi milyon halk sarhoş oldu. birine muvaffak olamazlar. Emzikli analar çocuklarını sırtlarına) | — Öyle ise müslümanca içelim. bağlamışlar, mütemadiyen viski çeki: |o— Garson, beş rakı, yorlar ve sokaklarda yuvarlanıyorlar.| o — Şerefinize, dı. Bütün bir milletin hep zil zurna, (o— Şerefinize, kör kütük, kör kandil olduğunu düşü-| * — Şerefinize. nünüz. ğım. Ancak espi lâzımgeldiğini de takjlir zannederim. Celâl Nari İmemiz)çin: lersiniz,| o — Ha çalmışım, ha çalmamışım, bundan ne çıkar? dedi. - — Âli. Sorun, söyliyeyim. .İ —Biz hakikati bilmek istiyoruz. — Hâdise akşamı Benson ile Mis| . Mademki bukadar ehemmi- Sen Klerin birlikte yemek YIY©-| yet veriyorsunuz; söyliyeyim: Ka- ceklerini nasıl öğrendiniz? o pıyı çalmadım. Açıkta değildi. — Marsel lokantasında gö düm.İBen evin önüne geldiğim zaman -— Sonra evinize mi gittiniz? — | Benson da bir otomobilden iniyor" — Evet. a Banidiinie du. İçeri girecekti. ED Gem di —. —Bu sırada evin önünde bir Pa Cak düşündükm. Kami.) bien araba » görününr, kökü mi zaptetmeğe çalıştın. Fakat mu- vaffak olamadım. Hiddetten bir çılgına dönmüştüm. Tabancam! İdım, sokağa çıktım. Bensonu öldür meğe karar vermiştim. va Evet, — İçinde adam var mı idi. Fa kında mısınız? — Pek değil, Mösyö Pfife bem Sesi titriyordu. Yalan mı söylü-!Zer bir gölge görür gibi oldum. yordu? — Alâ, demek bu zat ile Mösyö Vans yeniden itirafnameye göz) Benson kapı önünde buluştular? gezdirdi: — Hayır.. şey... Mösyö Pfifi çe — Bakın dedi. Sizin yazımızı 0-İkarken gördüm. Girdiğim zeman kuyorüm: “84 üncü caddeden 48) yoktu. 4 inci caddeye gittim. Kapıdan içeri girdim...” diyorsunuz. Kapı açık Se yoksa çaldınız da mi açtı"; o. Anlaşıldı. Şimdi devamı ede Leakok süratle serap veressedi. â* Benson otomobilden indi, son Tereddüt ediyordu. Sonra gazete” ra ne oldu? ç lerde Madam Platzın kapı çalmdı- Pa Yanına yaklaştım, kendisine 4 ğını duymadığı hakkındaki ifade- öyliyeceğim çeyler olduğunu bil- sini hatırlamış olacak ki kestirme dirdim. Beni içeri çağırdı. bir cevap vermeğe hazırlanır gibi — Sonra? oldu. Bu orada vakıt kazanmak i- — Demek siz içerde iken gelntiş. ş — Öyle olacak, , (Devamı var)