SAYIFA 2 Alman silahlanma- sının ortaya çıkar- dığı durum (Başı 1. inci sayıfada) e muhalaza edilen gizliliğe rağ - Mmen, küçük itilâf devletlerinin tu- facağı yol garb devletlerinin tuta- sakları yola uygun olacağı anla - ! pılmaktadır. Fransanın uluslar derneğine Müracaati burada pek ziyade tas- vib edilmiştir. B. Suviç Parise hareket etti Roma, 22 (A.A.) — Dışarı iş- yer müsteşarı B. Suviç, bugün öğ- le vakti Paris'e hareket etmiştir, Orada yarım öğle üzeri B. Laval ve Lord Eden ile yapılacak toplantı- ya iştirak edecektir. B. Suviç istas- yonda ingiliz ve fransız büyük el- gileri ve dışarı işler bakanlığı yük- #ek memurları tarafından uğur - lanmıştır. İtalyadaki konferans ve Almanya Paris, 22 (A.A.) — Sir Con Saymen'in dün Avam Kamarasın- da “Almanyanım İtalyada yapıla « cak konferansa iştiraki ihtimali,, hakkındaki beyanatı fransız mah- ! fillerini biraz hayrete düşürmüş- Hür. Almanya ile müzakere fikri reddedilmemekle beraber; Al . Mmanyanın ingiliz-fransız-italyan İstişare tarzındaki muhtemel mü- zakerelerine karıştırılmaması ge - rekeceği mütaleası ileri sürülmek- te ve ancak İtalyadaki mülâkat - tan sonra ve Sir Saymenin Ber - linde elde edeceği sonuclara göre - alman murahhaslarile temasın ha- tıra gelebileceği düşünülmektedir. Almanya Komo toplan- tısına çağrılmıyarak Londra, 22 (A.A.) — Alman- yanın Komo konferansına iştiraki ihtimali hakkında Sir Con Say - men tarafından dün avam kama - rasında yapılan beyanat münase « betile, resmi mahfiller Almanya « nm komoya daveti asla mevzuu - bahs olmadığını ve fakat Berlin görüşmeleri bir anlaşma esası bu- hanmasına imkân verdiği ve Komo toplantısı da bu esası tanıdığı tak- dirde Almanyanın ve öteki alâ - kadarların iştirak edeceği yeni bir toplantı düşünülebileceğini tasrih etmektedirler. Komo konferansı « nın Berlin konuşmalarından he « men sonratoplanacağı umulmak « tadır. Fransa dostluklar şebe- kesine dayanacak Paris, 22 (A.LA.) — B. Laval mecliste B. Musolininin İtalya - Yugoslavya yakınlaşma sıyasası - na devam etmek fikrinde olduğu « »u, bu yakınlaşma olmadan de - vamlı hiç bir şeye girişilemiyece - Yini söyledikten sonra icab eden — yakınlaşmaları gerçekleştirmeye azmetmiş olduğunu, 1931 de Ber- — Hine gittiğini, 1935 de Moskovaya gideceğini, kuvvetli ve emniyetin- den şüphesi olmayan bir Fransa İstediğini bildirerek demiştir ki: Uluslar derneğinin idaresinde Fransa teyakkuz vazifesini sükü- — petle yapacaktır. Barış ülküsün - — gektir. iden vaz geçmek istemiyoruz. Fran- sa kuvvetli kalmaktadır ve ken * 'disini hiç bir zaman salıvermiye « B. Laval, sözlerini Fransa et « O pafında dostluklar ve ittifaklar bekesinin muhafaza edileceğini ldirerek bitirmiştir. B. Eden bu akşam Paris'e hareket ediyor Londra, 22 (A.A.) — Alman istihbarat bürosundan: Lord Eden buakşam Paris'e hareket edecektir. Üç devlet ko- mnuşmalarının cumartesi akşamına kadar süreceği sanılmaktadır. B. Eden, pazartesi sabahı Amsterda- ma giderek oradan Sir Con Say - meni getirecek olan tayyare ile Berlin'e hareket edecektir. B. Eden Prag'a da gidiyor Londra, 22 (ALA.) — B. Ede- n'in Prag'ı ziyareti duyuğu, bek- lenilmez bir duyuk değildi. Bu zi- yaret, B. Eden'in Moskova, ve Varşova seyahati görüşülürken düşünülmüştü. Çekoslovak hükü- metiyle yapılacak bir konferans, İngilterenin güven andlaşmaları hakkında fikir almak için göster- diği faaliyette yeni bir merhale o- lacak ve İngiltere ile küçük anlaş- ma arasındaki diplomasi münase- betinin gelişmesini gösterecektir. Alman ve fransız notaları arasında fark varmış Berlin, 22 - (A.A.) — Doyçe Algemayne Çaytung,, fransız ve italyan notaları arasında mühim bir fark olduğunu yazarak diyor kit “İtalyan notası Almanyaya tam bir hükümrani ve hukuk mü- savatını tanıdığı halde fransız no- tası hukuk müsavatına mani ol - mak için güvenlik iddialarını tek- rar etmektedir. Avusturya dışarrişler bakanının sözleri Viyana, 22 (A.A.) — Dışarı işler bakanı B, Valdeneg beyanat- ta bulunarak demiştir ki: *“— Ulusumuzun yurdseverlik duygularından övünç duyarız. Her ne zaman yurd . topraklarını müdafaaya hazır bulunduğunu biliyoruz. Biz de hukuk müsava- tını istiyoruz. Bu istediğimizi elde edeceğimize kanaatimiz vardır. Çünkü muahedeler gerçekten bü- yük bir adaletsizlik teşkil etmek - tedir.,, Leh'ler Almanyayı haklı mı buluyorlar? Varşova, 22 (A.A.) — Askeri mahfillerin gazetesi olan “Polska Zborojna,, alman kararının orta- ya çıkardığı uluslararası durumu tetkik ederek diyor ki: “Batı dev- letlerinde hasıl olan reaksiyonlar bir karışıklık manzarası ve müş - terek bir azim yokluğunu göster- mektedir.,, *“Kürjer Poranny,, gazetesi de şöyle yazıyor: “Almanyada işsizliğin azal - ması bilhassa ordd ihtiyaçları için yapılan imalâttan ileri gelmekte - dir. Binaenaleyh Almanyanm ba- rış sıyasasına dönmesi ancak o - nun barış sanayiine dönmesi ile mümkündür. Bunun için de Fran- sa, İngiltere ve Amerikanın Al « manyaya yalnız yeni krediler de « ğil fakat ayni zamanda yeni mah- reçler ve müstemlikeler temin et. mecleri gerekirdi. Amerika Almanyayı protesto etmiyor Vaşington, 22 (A.A.) — Hü - kümetin, Almanya - Amerika ba- rış anlaşmasınım bozulmasından dolayı, Almanyaya bir protesto hazırladığı duyuğu tekzib edil . mektedir. Fransız hükümetinin uluslar derneğine müracaati hakkmda, *ULUZ Bükümet meselenin halli Bakkm- da mütalea yürütmekten çekin - mektedir. Amerika, uluslar derneğine girmediği için, faaliyetini gizli tut- maktadır. Bahriye ve harbiye bakanlık - ları, oldukça bedbindirler. Nev - york matbuatı, Fransa ile İngilte- re sıkı bir şekilde işbirliği ettikleri takdirde uluslar derneğininin bir muvaffakiyete erişmek ihtimali olduğunu yazmaktadır. İki Amerika devlet adamı tehlike yok diyorlar Nevyork, 22 (A.A.) — Vilso- nun dışarı işler bakanlığını yap - mış olan B. Golby Almanyanın son kararında hiç bir savaş teh - likesi bulunmadığını ve eski müt- tefik devletlerin Versay muahe - desiyle girişmiş oldukları silâh . sızlanma tcahhütlerini yerine ge - tirmemiş olduklarını söylemiştir. Öte yandan eski Dışarı işler Bakanı B. Kellog da ayni müta - Teada bulunmuştur. Alman gazeteleri derd yanıyorlar Berlin, 22 (A.A.) — Fransız protesto notasının dayandığı se - beblerin yanlışlığını göstermeye çalışan matbuat, italyan notasının da fransız notasındaki görüşü e - sas itibarile ileri sürdüğünü acı a- cı kaydetmektedir. “Börsen Çaytung,, gazetesi, fransız politikasına yaptığı şid - detli bir hücumda, Almanyanın Cenevrede itham altında tutulma- sı fikrini abamaktadır. *“Germania,, gazetesi, Alman - yanm 36 fırkalık mevcudun nüfu- suna nisbetle asgari bir kuvvet o- larak göstermeye çalışmaktadır. “Algemayne Çaytung,, gazete- si, Sir Saymen'in avam kamara - sında söylediği söylevi münase - betile, İngilterenin Berlini ziyaret meselesine karşı hareketini takdir etmekle beraber, ingiliz ve al - man görüşmeleri arasında büyük ve müsbet farklar olduğunu ve bu farkların İngiltere başbakanının söylevi ile tamamen aydınlatılmış olduğunu söylemekten kendini menedememektedir. Nihayet, Sir Saymen'in Al. manyayı da üçler konferansına iş- tirak ettirmek fikrini mütalea e « den “Berliner Tageblatt,, Alman- yanın, Cenevredekilere benzer bir konferansa kendisine tam bir bu- kuk birliği tanılmadan iştirak e « demiyeceğini yazmaktadır. ... Berlin, 22 (A.A.) — Lokal Anzeiger gazetesi yazıyor: “Fran- sanın Berlin'e verdiği nota açıkça gösteriyor ki, fransız hükümeti Almanyayı güç bir durumda bı - rakmak ve onu tabii ve hakimiyet haklarından mahrum etmek fik » rindedir. Bu teşebbüsler şiddetle reddolunmalıdır, çünkü Fransa » nn ileri sürdüğü sebebler kati « yen esassızdır. Kreuz Çaytung da diyor kit Garb devletlerinin müşterek bir te- şebbüsü mevzuubahs — değildir. Çünkü böyle bir teşebbüs sıyasal durumda tehlikeli ihtilâtlar doğu- rabilirdi. 'Taymis'in bir yazısı Londra, 22 (A.A.) — Taymis gazetesi yazıyor: B. Herbert Sa- muel, dışart işler bakanı B. Say - men'in, Berlin'e bütün ingiliz ulu- sunun mümessili olarak gittiğini, her ingilizin Almanya ile karşı kar- şıya konuşmak gerektiği mütale- asında bulunduğunu ve Saymenin seyahatinin başlıca amacı da işte bu olduğunu son anda hatırlattı. 'DIŞARDAN GELEN SON DUYU B. Herbert Sanmel'e göre, İn- giltere bizzat kendi yolunu takib etmiş olsaydı son bir veya iki yıl içinde çok daha fazla şeyler elde etmiş olurdu. Gerçek, bir takım devletlerle işleri görüşmek ve son- ra bu yolda Almanyaya teklifler yaparak onu bu teklifleri kabul veya reddetmek şıklarından biri karşısında bulundurmak pek de makul bir hareket değildi. Şimdi büyük Britanya hükümeti özel bir yol takib elmek arzusundadır. İngilterenin Fransaya ve bütün Avrupaya yapabileceği en eyi hiz- met Almanyayı müşterek gayele - re yaklaştırmaktır. B. Saymen kendisinin de söy- lediği gibi, Almanyayı uluslar der- neğine tekrar ge irmeyi istiyor, tâ ki Almanya hukuk müsavatım ve izzeti nefsini tamamile müdrik ©- larak berışın tarsinine öteki dev - letlerle beraber çalışsın. Bu, İn - gilterenin birdenbire Paris, Roma ve Brüksele arkasını döndüğünü i fade etmez. B. Saymen, Almanya ilerde yapılacak müzakerelere iş « tirâk ederse bundan memnun ola- cağımı açıkça söylemiştir. İngiliz saylavları Taymi- s'e teessüf ediyorlar Londra, 22 (A.A.) — Taymis gazetesine birçok saylavlar açık bir mektub yazmışlardır. Arala - rında Sir Ostin Çemberlen'in de bulunduğu saylavlar bu mektubu fransız hükümetinin, Almanyanın Versay andlaşmasını bozmasını u- luslar derneğine vrmeye matuf ha- reketini mahküm eden Taymis ga- zetesinin dünkü başmakalesine hayret ve teessüflerini bildirmek için yazmışlardır. Ve diyolar ki: “Uluslar derneğini Almanya - dan bahsetmemesi lüzumu, fakat, buna karşı Almanyanım kurumu tahkir edebileceği ve bütün dev - letlerin ilerideki politikalarının sadece, hareketleri göz önüne al- madan, alman beyanatına dayan- ması gerektiği hakkında iddiala - rınız şaşırtıcıdır.,, Mektub şöyle bitiyor: *“Eğer konsey, bir anlaşmanın en açık bir şekilde bozulmasını ta- nıyamıyacak ve bunu takdir ede- miyecek öz bir temyiz divanı de- ğilse, kollektif sistemin manası nedir? Ve anlaşma nasıl tefsir edilebilir? .,, Jurnale Ditalya'nın bir yazısı Roma, 22 (A.A.) — Berline verilen italyan notası münasebe - tile tefsirlerde bulunan yarı resmi Jurnal Ditalya gazetesi diyor: “İtalya uzun zamandanberi Almanyanın Versay muahedesi - nin ezici hükümlerinden ileri geç- mek hakkını tanımakta ve mua - hedelerin değiştirilmemesi tezini reddetmektedir. Fakat İtalya bu tadilin alâka- dar devletler arasında genel bir andlaşma ile mümkün olacağı mütaleasında bulunmuştur. Alman hükümetinin kararı ise bir taraflı bir icraattır ve kendisi tarafından tahakkuk ettirilmek istenilen baş- lıca metalibattan daha az nizami olarak gözükmektedir. Bu sahada italyan siyasası artık tatbik edil mez. İtalyan hükümeti, dikka! en ziyade bir Avrupa iş birliğinin tekrar tahakkuk uiçin müsaid şart- ları canlandırmak lüzumunda tek- sif etmektedir. Bugünkü italyan notasında kayd ve işaret edilen bu lüzum bahsinde, İtalya birçok alman isteklerine müzaharet et « miştir. Fakat, uluslararası müna - sebetlerde aranılması zaruri olan bu lüzum sebebile, emrivakiler u- sulünü tanrmaz, .e b | DAĞINIK DUYUKLAR İtalya askerlik müdde- tini kısaltıyor Roma, 22 (A.A.) — Harhbiye bakanı, Mecliste hükümetin 18 AY olan askerlik müddetini azaltma* ya karar vermiş olduğunu söy * lemiştir. Kanun geri kaldı Roma, 22 (A.A.) — Harbiye bakanı mecliste beyanatta bulu * narak demiştir ki: “— Askerlik müddetinin indirilmesi hakkın * daki yasanımn tatbikine Avrupanın bugünkü durumu manidir. Geçen: lerde silâh altına almmış olan kuvvetlerin de terhisine gene ayni sebebten dolayı imkân yoktur. hattâ yeniden bazı sınıfların daha silâh altına çağırılması mhutemel- dir. Napoli'de hava saldırma«- ları tecrübeleri Napoli, 22 (A.A.) — Hava saldırmalarına karşı koruma tec- rübeleri yapılmıştır. Bütün şehir ve liman karanlıklar içinde kal « mıştır. Halk, büyük bir disiplin göstermiştir. Yunanistanda seçim Atina, 22 (A.A.) — Yeni kabi- ne bugün ilk toplantısında seçi « min mayıs sonunda yapılmasına karar vermiştir. Ayni zamanda hür kümetin istisnal tedbirleri hak « kında plebisite müracaat edile « cektir. Kaldırılacak olan ayanın yerine meslek korporasyonlarını temsil eden bir meclis konulacak- “tar. Yunanistan'ın asker tuvveti Atina, 22 (ALA.) — Müsta « kil Estia gazetesi Sen Brisin Pöti Jurnal gazetesinde çıkan ve son hâdiselerin Yunanistanın askeri zâfını gösterdiğine dair olan ya * zısı hakkında diyor ki: *“Makalenin yazarı buhran za- manında Yunanistanda olsaydı, bilâkis az bir zaman içinde nis « beton kuvvetli, sımırsız. bir şevk sahibi ve bütün fedakârlıklara hazır bir ordunun teşekkül etmiş olduğunu görecekti. Bu ordu Yu- nanistanın ikiye ayrılmış olduğu bir sırada teşekkül etmiştir. Bu se- ri seferberlik, birleşmiş ve şevk ve manevi kuvveti ulusal tehlikeyle kuvvetlenmiş bir Yunanistanda genel seferberliğin ne olabileceği hakkında herhangi yabancı bir müşahide açık bir fikir vermeya kâfidir. Bu müşahede Yunanista- nn iç kuvvetini gösterir ki, bu kuvvet, askeri sahada tehlike mev cud olduğu bir anda, Yunanistant her türlü takdire ve bütün uluslar- arası âmiller tarafından dikkate a: askeri devlet lınmaya değer bir haline getirebilir.,, Belçika kabinesi Brüksel, 22 (A.A.) — Kıral, ulsual banka müdürü B. Frank' « dan yeni kabinenin teşkilini iste « miıse de, B. Frank reddetmiştir. Fransız meclisi Roma anlaşmasını tasdik etti Paris, 22 (A.A.) — Meclis 7Ti tarihli fransız-italyan mlı;mall:ul rını 9 reye karşı 555 veyle kabı etmiştir. Sosyalist — mmhalefetiri lehte rey verdiği dikkate şayall görülmektedir.