FR i üc VE O Semiz Ahmet paşanın fena 0 halde camı sıkılmıştı. Emri. * bekliyen kâhyasına: > Bre Daim kethüda! Bu kara “bek te geberecek zamanı buldu. yerine kimi koysak gerek? di. Kâhya, mutat üzre paşasına bir PİR savurduktan sonra: > Devletlüm bundan ötürü kay» ılanmasın. Böyle işi başaracak Allarınız errinizi bekler. Hemen İade buyurunuz. >— Kara Veli işinin eri idi, Onun ağı da Ustası gibi olur mu, tin?.. İş > Bu abdi ahikarmiz Kara Ve- İvi iş başında görmü. — Olmaz Daim kethüda, olmaz. İediğim iş nâzik iştir. Bir ehlini ilmek lâzim. — Devletlüma demin de söyle. İştim. İş başaracak kullarımız i denizi beklerler. Ne zaman ister. Wiz ehliyetlerini sultanımın hu- Srunda ispat ederler. Semiz paşa biraz düşündü. — Öyle idelüm. Yarın den “evlete cümlesini ilet, Kamusunu Üzümle görmek ve işlerini sına. isterim. rtesi günü huzuru âsafide yapılacak imtihan için bu jile alâkadar olan birçok adamlar Yazır bulundular. Sadrazam hazır. İnan makamına kemali vakar ile “turdu, Kızlarağası, o kaymakam Taşa, reisülküttap efendim, Rumeli Ve Anadolu kazaskerleri, yeniçe- ağası, subaşı, ases başı, kulluk- kalar, sekban başı, Samsuncu ba. İN, orta #htiyarları, sipah bölük ba- ları... Hepsi rütbelerine göre di. tildiler. Semiz paşa, kâhyasına işa. Tet ederek: — Hele birini getirsinler! Emri- verdi, O zaman cellât kıyafetinde, kır. elbiseli bir adam tlerledi. İki çaprastvari omuzlarına kal. Ürarak kavuşturmuştu. . Uzaktan İoyun kesti, biraz daha yaklaştı, di, yeri öptü. Üçüncü selâmda mmm ayağını öptükten son. . ayakta durdu. Semiz paşa sor. — Bre oğlan! Cellât Kara Ve- in ekmeğine göz diken nâbe. seh misin? Cellât namzedi başmı kaldırmı. Yarak: — Devletlü sultanım, dedi. Ben Yaşa ki, Kara Velinin ekmeğine #öz dikmiş olam. Kasdım, devlet. ima hizmettir. Gözüm onun ek. Meğinde değil, senin nimetindedir. e Ne hoş lâf ider! Sana ne der. ? — Devletlâ efendim. Kuluna lbez Osman demişler! , — Kişi kendinin meddah olur Mu? Bre külhani! © — Elimde kılıç, kiskaç, kement, yış dile gelir. Osman kulun gal eylediği kelleyi bile dile geti- Mir, sultanım. Sadrazam, kethüdasına; — Bre daijin kethüda! Bu oglan Yabana mı söyler? Yohsa dedüğü. hü icraya kâdir midur? Görelim bakalmı Sarı sekbanlardan biri ortaya *İleri arkasına bağli bir idam mah- imu getirdi. Dilbaz Osman mah- u hemen sekbanm elinden 1; çökertti. Belini sıkan yağlı şa yine kan rengindeki entari. *İnin peşlerini soktu. Lâhzada kol. mr dirseklerine kadar sıvadı. | Sol yanına asılı duran palasını Şekti. Korkudan makine gibi ha Teket eden mahkümun kafasına Öürüşt bir kakma ile lâzım gelen Vaziyeti verdikten sonra, bir adım ledi, bir şimşek çaktı... Mahkümun kafası lâstk top gi. bİ, iki defa zıpladı; yuvarlana, yu. Vârlann tâ Semiz Ahmet paşanın © Ayağına kadar geldi, durdu. O za- an hazır olanlar kellenin dehşet- le gözlerinin açıldığını gördüler. Kan sızan dudaklarile de şu cüm. söylediğini işittiler: — Bre Semiz köpek. Senin de betin ben gibi olacak!.. Kuru kafanın sahibi devlete et- tiği küftire rağmen, cellât namze. dinin imtihanda muvaffak oldu. Mu? gibi bir nazarla baktı. Daim Kethüda, efendisinin gözlerile Yaptığı suali derhal anlıyarak: — Devletlüm. El elden üstün- ür. Bir de ötekileri sınamalı, > K N Yazan: Div Osmandan sonra atma. €a gözlü, kartal burunlu, a- vurtları çökük, elmacık kemikleri çıkık, ikirici bir namzet meydana girdi. Usul dairesinde yer öptü, Semiz paşa sordu: — Bre gidi! Baban tohumunu gayya kuyusundan mı aldı? Bu ce. hennem surat sana kimden miras. tır? Batası adın ne olaki?. — Devletlüm, dedi. Kulun sul- tanıma yabancı değildir. Kamu düşmanlarını titretip, yalnız azra. li ürkütemiyen Kara Velinin çıra. benim kılıcım ile sarardı. Ahi Çe. kir İfrit derdi. — Belli başlı elinden ne gelir? — Sultanım Kaplan paşanın sürgün gemisine ben ulaşıp kelle. sini aldım. Beylerbeyi Ahmet pa- şanın femanını ben ilettim. Uzun Süleyman ağayı ben kısalttım. Ar- navut İbrahim paşa benim kemen. dime düştü. Alyanak Yusuf paşa, benim kılıcım ile sarardı. hn Çe. lebinin kanını Marmara kumluğu- na ben içirdim... — Bre İfrit! Uluduğun yeter, bele biraz da 1sir görelim. Sarı sekbanlar, diğer bir mah. kümu getiriyorlardı. Çakır İfrit, mahkümun ellerini çözdü: — Oğul, dedi; diz çök te devlet. lüdan merhamet dile.. Ola ki, tat- L canını bağışlasın. Mahküm, bu ümitle diz çöker çökmez, cellâdın kolu olduğu yer. de süratle bir daire çizdi. *Geniş palanın üzerinde mahkümun başı dı ordu. Çakır İfrit, bu paladan tepsi ü. zerindeki kelleyi bir yemek takdim eder gibi, vezirin önüne götürdü; bir dizini yere koyarak, ileriye “doğru uzattı. Yeniçeri orta ihtiyarlarından, sekban başından, samsunculardan takdirkâr murıltılar yükselirken, kazaskerlerle, yürekleri yufka o- Yanlar, abdest tazelemek bahanesi, le birer, #tişer sıvıştılar. Çakır İfritin ustasma halef ola. cağına şüphe yoktu. Sadrazam ta- yin emrini vereceği sırada Daim Kethüda: — Devletlüm, dedi. Biri daha var. Oda huzurunuzda hakkını ispat etmek İster, Semiz paşa: — Gelsin bakalım, dedi; bir de onu görek. çüncü namzet, ilk nazarda kimsenin dikkatini celbei. miyecek kadar çelimsiz biz deli. kanlı zannolunurdu. İnce, sarı bi- yıkları, renksiz dudaklarını örte. miyor, solgun çehresi keçe kü. lâhım altında haştalıklı bir çocuk slmasını andırıyordu. Yalnız, bu çocuk simasında, gözler müthişti, Herif baktığı adamın nazarı de- liyor, dimağına kadar işliyor. Kim- se kül rengindeki bu iki çelik par- çasına tahammül edemiyordu. Pa- şada bir güzel tesir yapmak için, tebessüm etmek istedi. İnce du- dakları aralandı. İki yandaki u- zunca, sivri dişleri görüldü. Bu mânasız çehre, böylece yavaş ya- vaş şahsiyetini değiştiryor, o renk. siz çocuk simasında, aç bir kaplan hatları beliriyordu. Semiz paşa sordu: ULUNAY 0233333227337 X3 — Bre oğlan! Açlıktan mı çık. tın? Sal üstünde kalmış kalafatçı köpeğine dönmüşsün. Kaç yaşın- dasın ki?.. — Kırk beş yaşındayım, sulta. — On sekiz sene Venedik ka- dirgalarında ayağımda demirle kü. rek salladım. — Kara Velinin işi güç, kuvvet ister. 1 — Devletlü sultanım. Kepenek altında er yatarmiş. Yedi düvelde | ben gibisini bulamazsın. Şimdiye dek kimin kellesini aldımsa, öldü. ü anlamadı. Aşık işkencesinde menendim yoktur. Deriyi berele- meden her kemiği ayrı kırarım. kündepest ettiklerim, soyulduğu- nun farkına varmaz. Çin cellâtları, İranın (Miri Gazap)ı benden ders alır. Erkeği karı, karıyı er kişi ya. parım. Kaynar yağı, püryan, ge dıklama, kazıklama, dalak asma, yürek çıkartmada pul astım. Fil dişi masat, kemane teli, hallaç tokmağı, kıl koparan, kamış yar. ması, kızgın tas, hunili marpuç, canlı tulum, Katır nalı, kulak aşı. sı gibi yüzlerce işkencelerde bir taneyim. Semiz Ahmet paşa, hayretler i- çinde kaldı. Diğerlerine yaptığı kaba târizleri tekrara cesaret ede. medi. Yalnız: — Yaşını işini öğrendik. Bir de adını bilelim, dedi. — Her olduğum yerde bir ad taktılar. Doğru, dürüst adımı ben de bilmem sultanım. Tunusta Kı. zıl Zebani, Cezalirde Sarı Akrep, Mısırda Engerek Oğlu, Şamda Sem-i.Sumum, Adalarda Ak Sü. lümen, Sekbanlar üçüncü bir idam mahkümu getirdiler. Cellâdın- kül rengi gözlerinde, iki mini mini a- teş parladı. Kıl ç lerini kıvırdı. Akrep kıskaçlarını andıran mavi düğmeli kolları gö- ründü. Mahküm ayakta idi. Ya. vaş, yavaş yürüdü. Koltuğuna as. tığı kılıcı çekti. Bir ufak hareket farkedildi. Mahküm hâlâ ayakta duruyordu, (Herkesin ağzından hayret nidaları yükseldi: — Olmadı! Olmadı! Kesemedi.. Herife zulüm etmeyin! Başka cek İt getirin! O, arkasını dönmüş, kılıcını etes ğine sildikten sonra, kınına yer. İeştiriyordu. Mırıltıyı işitti. Semiz paşaya doğru ilerledi, tekrar yeri öptükten sonra: — Devletlü efendim dedi. De- min kellesini aldıgım, öldüğünü anlamaz, dememiş miydim. Sma. yınız! Sekbanlardan biri ayakta duran mahküma dokundu. Kelle bir ta. rafa, ceset bir tarafa yuvarlandı. ara Velinin yerini Engerek Oğluna verdiler. Semiz Ahmet pasa kâhyasma; — Dalm Kethüda. Hakikaten herif hissettirmeden kelleyi alıyor, dedi, Sonra hazin bir tevekkül ile içini çekerek ilâve etti: — Vezirlerin âkibeti malüm. Kara Velinin işini ona vermekle biraz da kendimi düşünmüş ol- dum! ni Ven İst. Maarif Müdürlüğünden: Masrif Vekilliği köy öğretmen okulları için uşağıda cins ve Mmikderı yazılı va- keladan folin ve iskarpinler pazarlıkla satın alınacaktır, Muhammen bedeli 11700 Hradır, Teminatı 1755 Uiradır, İstekliler bu eşyaya alt şerinsme Ve nimuneleri Ma» ârit Müdürlüğü Yardirektörlüğünde görebilirler. Pazarlığın 29 Nisan 1940 ii ” tesi günü saat 16 da Maarif Müdürlüğünde yapılacağı ilân olunur. Eşyanın cinsi Mikearı Vaketodan mamul fotin 1409 » » iskarpin 600. Beherinin fiyatı Yekân Lu Krş, Lira öd 8400 yi p 3400 11700 Ii — İdaremizin Ahırkapı bakım evinde mevcut olup 5896 kilo iskarta kanayi- çe müfeahhiti nam ve hesabına pazarlıkla satılacaktır. Yİ — Muhammen bedeli 185881 Jira, muvakkat teminatı 249 ilredır. YI — Pazarlık 39 - TV - 940 pazartesigtinü saat 16 da Kabalasia levazun ve mübayast şubesindeki alım satişi komisyonunda yapılacaktır. IV — Nümuneler Ahirkapı Bakım evinde görülebilir. V — İsteklilerin pazarlık için tayin olunan gün Ve saatle 9 15 nisletindeki tes minat paralarile birlikte mezkür komisyona müracaatları, (073) 5 Y — Şartnamesi mucibince 4000 kilo raçina pazarlıkla satın alınacaktır. II — Pazarlık 30 - TV - D40 salı günü saat 14 de Kabelasla levazım ve öve yeht şubesindeki alım komisyorunda yapı Jacaktır. II — Şartname sözü geçen şubeden pa rasız alınabilir. ka m ig ye ele e ia gre r1AN 23222323337233227222327Xe ÂYE AMZET/ EDERMAN ROMATİZMA, BAŞ, DİŞ, SİNİR ağrıları ve GRİP, NEZLE, SOĞUK ALGINLIKLARI Derman kaşelerile derhal geçer, İcabında günde 1-3 kaşe alınır. TÜRKİYE CÜMHURİYET MERKEZ BANKASI 20 NİSAN 1940 VAZİYETİ AKTİE Lira PASIRE BR. KASA, Sermaye: LT. SAFL KLG, TAAL2Sİ 100.801.640,86 m HANE ” İsa mon sak 0 İhtiyat Akçesiz ie 1879.953,74 | 118.030.98,94 Adi ve fevkalâde 4217.194,25 Dahildeki Muhabirler: Diya 8900000— | sozırtamas Tedavülderi Banknotlar; 6,27 Deruhte eöllen evrakı nakdiye 158.748.588, Kununün 6 - 8 insi maddelerine Türk Mrası Hariçteki Muhabirler: Altın; Safi kilorram (o 5822113 8.180.281,67 İeerikin amiisön el dim Altına tahvili kabil serbdat tediyat a dövizler 37.485,20 gm Diğer dövizler ve borçlü külring Deruhte edilen evrakı nakdiye bakiyeleri 48,269 282.38 İ 5708601928 vakiyesi > 140.842.105, — Karşılığı tamamen altın 6 kk ri azade 17.000.000 Deruhte edilen evrakı makdiye 158.748.563.— Redskont mukabili ilâveten teda 160.000.000,— 317.542.105, karşılığı vazed Si Kanunun & » 8 İnel maddeleri. ne tevf'kan hazine tarafından Türk Lirası vâki tediyat 10.206 298 —İ 140.542.165 — WEVDUAT 4 60.037.808,95. Tal Altin 8. Kip. | 55541000 138.161670,08 tn pe me Döviz Taahhüdatız TİCARİ SENEDAT 243,167.503,40 1) 243.167.503,48 Ea Tİ Atma tanvp kabri #övieler 1703,38 5 Esham ve Tahvilât Cüzdanı iğ lermie vo (Deruhte edilen evrakı nak bakiyeleri 48.434.722,05 Dİ A — (8iyenin karsılığı Esham ve " “ila ük Zİ Tahvilât (itibar kıymetle) o 48.08180436 Muhtelif; ttaatzmama0 B — Serbest esham ve tahvili 8.395.970a6) 5042703522 A Avanslar; Hzzineye kısa viden avans 1.216.000.— Altın ve Döviz üzerine 11.606.65 Tabvilât üzerine 7.848.773,40 Hissedarlar: m——kialiğ * “Yekün | giz7amem 1 Temmuz 1938 tarihinden itibaren: Iskonto haddi 9“, 4, altın üzerine avans “/, 3 MÜJDE! BOMONTİ Bahçesi açılmıştır. Eskisi gibi, bu sene de (Erigorifik) te soğutulmuş Taze Bird Gerek kadehlerie ve gerekse Küçük fıçılar derununda muhterem müşterilerimiz emrine amade bulundurulmak. tadır. MEZE SERBESTTİR. LOSYON MAJjiK SAÇLARINIZDA HİÇ KEPEK EŞYA AMATORLARI!. | DIKKAT!.. Mevsimin en büyük ve emsalsiz eski saraylardan alınmış Stil Mo. bilya, Biblo, Tablo Satışı 26 Nisan Pazar günü saat 10 da Beyoğlun. da Tepebaşı caddesinde İngiliz Sefarethanesi Civarı Lala Birahanesi karşısında 48 numaralı ŞEKER Apartımanında yapılacaktır. Bu em. salsiz Satışına ali tafsilâtım yarınki nüshamızda her halde okuyunuz. emme SALACAKTA Kızkulesi Plâj ve Gazinosu Kiralıktır. Görmek — içindeki Bekçiye, izahat için sahibine müra- N eaat, Telefon : 80143 Firmasi: Kendisine alım ve Satım acenteliği vazifesi göre- cek şayanı itimat bir Türk Ti. carethangsi ile münasebette bu. lunmak istiyor. Tekliflerin İn. | gamma “CHURCHİLL ,, SATIŞI Mevsimin en fevkalâde satışı ölecektir. Hakiki İngilir, Yransiz ve Viğana gilizze veya paya olarak mamulâtı güzel mobilyalar, külüyedli miktarda mükemmel Asarınefise, Cazip ve “Acente, rumuziyi İstanbul kiymetli tabloları, Göz kamaştıran güzel halılar, Ağır Kristal 176 No. Posta kutusu adresine an Gr sisl 5 Bütün amatörleri bir araya toplayacağı süphesiz bulunan bu emselsiz satış önümüzdeki Pazar günü saat 10 dan itibaren Şişli Mastane İstasyonunda MİTZAKİ Apartmınında yapılacaktır, # KUŞTÜYÜ YASTIK, YATAK, YORGANLARI Dünyada En İyi İstirahat Vasıtasıdır. Kuş tüyü yaslık, yalak, yorganların kullananlar bunu ber zaman tsikdir eder- ler. et» liraya alacağımız bir kuş tüyü yastık bunu ispata kâfidir. Fistlarda tenzilât yapılmıştır. Kuş tüyü kumaşlarının ber çeşitleri vardır. Fabrika vo sa- tış yeri: Çakmakçılarda Sandal yeciler sokak Kuş Tüyü Fabrikası. İİT TAKLİT gönderilmesi. a mame Dr. SUPHİ ŞENSES l sm Beyoğlu Yıldız sineması karşısı tramvay durağı Lekler arartımanı e mmkieennnnzei # Veznedar Aranıyor: yüz lira nakdi teminat veya Bin li- ralık İpotek Verecek bir Veznedar ctizdanı, Tahsil vesikam, Bonservis Suretlerile sarih sdreslerini Galata İdrar yolları hastalıkları mütebas- ma“ * “smmm Bir Bakkaliye Ticarethane için Beş aranmaktadır. Talip olanların Nüfus Postanesinde 509 numarelı kutuya lânları göndermeleri, . aa rana, Üsküdar Kaymaxam ve Belediye Şubem Müdürü; / ik danındaki 30, 33, 34 nomaretajlı Ali Naci, Ayşe, SATILIK veya İ katlı kahvehane malli inhidam bir vaziyette olduğundan Oo yapı yollar kanununun 44 cü maddesine göre 24 saat zarfında Belediyece yıktrılacaktır. Bina den Ayçeye kanuni ihtarname tebliğ olunmuş ise de diğer hisedar i n kaim € yerine Pendikte deniz kenarında garaj, bağ, bahçe, meyva ağaçlarını bâvi köşk. Müracaat; Telefon 44038 İ meçhul olması dolayısile tebilgat yapılamadığından tebilgat i üzere keyfiyet Hân olunur, (3340), iel »