ÇOK İYİ na, bir destumun evinde tesa - — Hele Beyoğlunda Bir çok mağara - düf ettim. Bir koltuğa oturmuş- lJarda fransızca konuşulur. lokantalarda tu; kendi bir şey anlatmıyordu amma.. öteden beriden konuşanların — sözlerine karışıyor. ve ekseriyetle ekseriyetin rine İtiraz ediyordu. 'Tramvaylardan şikâyet edenler oldu: — Artık onlarda gönül rahatile yol « guluk etmek mümkân değil, dediler, ga- zeteler yazıyorlar, çoğunun frenleri bo « zukmuş: Söze karıştı: — Çok iyi, fte muhafaza edilmeleri faydalıdır. fik. gelir, fransızca konuşulur.. sağdan soldan ku- lağınıza her Baanla konuşanların sesleri fakat türkçe konuşanların sesle - rini duyamazsınız: Böze karıştı: ' — Çok iyi, dedi, bilhassa en faydah olan budur. Pazarlıksız satış kanununun hükümle- rine aykırı olarak pazarlık yapanlardan, dedi, bilhassa bu vaziyet -| halka fena muamele edenlerden, esnafın | | hilesinden, velhasıl bütün yolsuz işlerden Otobüslerden şikâyet edenler oldu: — |#ikâyet edildi. — Bir mevkiften öteki mevkifo ka » O her şikâyet sözü biter — bitmez söze dar olan mesxfe için her otobüs ayrı bir | karışıyor: tarifeye göre para alır. Kondüktör halka — Çok iyi! fena murmele eder. Şoför; durulması lâ-| Diyordu. Bana merak olmuştu, yürüne zam gelen yerde durmaz. Böze karıştı: baktım: — Bay, dedim, siz kimriniz, necisiniz? — Çok iyi, dedi, bilhassa bu vaziyetin| Cevab verdi: Mdamesi faydahdır. — Ben, bir sinir ;lâcı firmasının mü - Şebirde türkçeden gayri lisanlar konu- | messiliyim! lduğur.dan şikâyet edenler oldu: İrmet Hulüsi İarrei a ea A . L Bunları biliyor mu idiniz? — | Cennet kapısı l Bu kapıya «Cennet kapısıs derler. Hindistanda Pençab'da Pakpattan'da - ğâır. Safi gümüşten yapılmıştır. Altın |evliyanın türbesi vardır. başlı çivilerle tutturulmuştur. Methalde ı?eridüdd_in.— isminde bir|çenlerin Çine ulaşacağı Evli bir kadın Kocasını Düşünmelidir. Bwli bir erkek okuyucumdan aldığım mektubun bülâsasını yazıyorum: e— Bundan üç sene evvel bir. top « Jantıda bir genç kızla — tanışmıştım. Göze çarpacak bir güzelliğ! yoktu am- ma, temiz bir yüzü vardı. Ve tavırla - zı bana tyi varadılışta, iyi ahlâklı bir Mmsan hizsini vermeşti. Kendisile şurâ- dan buradan konuştuk. Bu vesile ile kim olduğunu, annesini. babasını öğ- sendim. Mütekaid bir memurun kızıy- &. Babasının teksüd aylığile geçini - yorlardı. Kız ananın babanın bir tek gocuğuydu. Hemen o akşam, eve döndüğüm 7a- aran annema işi açtım. Ertesi gün an- nem evlerine gitti. Kızı gördü. Anne- sile konuştu. Ve bana ini çok iyi bulduğunu ve kızı beğendiğini söyledi. İşi uzatmadık, evlendik. Karım, bizim yanımızda idi. Ben çü- lışıyor. gerek karıma, gerek annemeo bakıyordum. Fakat evlendiğimizin | « kinet ayında hiç bir sebeb yokken an- nemle Yarımın araları açıldı ve an - mem; eben ayrı bir yerde oturmak is - tertm>» diyerek evden ayrıldı. Anneme büyük bir evin iki odasını tuttum. O- mu oraya yerleçtirdim. Gerçi iki eve bakmak bana güç gellyordu amma ne gçare kaftanıyordum. Bir müddet ge - çince karım, evde yalnız kaldığından bahsederek babası ve annesile birleş » memizi teklif ett. Buna da itiraz et- medim. Oturduğumuz evden daha bü- İve o sahadaki bütün işler terkedilmiş- gim oiduğu için biraz geciksem, ge * İki aslan yüzünden duran iş | SÖON POSTA Kadın Köşesi Bir toplantıda güzel görünebilmek için neler yanmalı? Halk dilinde hoş bir söz vardır: «Al » tın ve bakır gün». Altın gün bir kadının en güzel halinde göründüğü, bakır günse en çirkin haline büründüğü gündür. Ve bu en güzel kadından, hiç güzel olmrya« na varıncıya kadar, herkes için variddir. Sebebi muhtelif ve sağlıkla, tuvaletle gi- yilen elbisenin rengile alâkahdır. Bun » lardar bahsetmiyeceğiz. Sadece bir toplantıya, bir baloya, bir düğüne, hülâsa mümkün olduğu kadar hoşa gitmek istenilen bir kalabalık içine çıkılırken <altın günü» müz gibi görüne- bilmek “çin neler yapmak - icab ettiğini anlatacağız. Bütün bu yapılacak şeylerin tesiri pek geçici olabilir. Fakat maksad o Tünebilmektir. Yaptlacak şeyler: En başta istırakat gelir. Saat sekizde hazırlanmış olacaksarız siti ile altı bu- Çuk arasında yarım saat dinlenmelisiniz. Saçlarınız daha evvel yapılmış olmalıdır. | N isünit ; Bozulmaması ıçin kuvafürünüze bir file taktırmayı umutmazsınız. İhtiyaten bir de Ugan'da demiryolunun inşaatı mra- VES DAĞ Döytüir Hire DE ÇNÜ Bi larında, hat, Kenya'da, Tsavo'ya kadar vardığı zaman, oralara musallat olan ve 155 ten fazla ameleyi öldüren iki aslan yüzünden inşaat durdurulmuş, tir. buradan ge - i caridi. Vaktile Hindistanda, yük bir ev kiraladık ve oraya taşın - dık. İşte bundan sonra ben evlendiğime evleneceğime bin defa pişman oldum. Karun artık benim sörümle hareket etmez, annesinin babasının — bilhassa annesinin sözünü dinler oldu. Anne - me aydan aya verdiğim parayı fazla gördü. Benim istediğim eskidenberi ta Tudığım ailelere soğuk davrandı. Ta » nımadığım ve hiç hoşlanmadığım afle- lerle münasebet peyda etti. Ben bir i- rek karım, gerek kayınvalidem deme- diğini bırakmıyorlardı. Üstelik masra. fım da pek çoğalmıştı.. Kayınvalidem rarsınız. Dinlenme s:rasında — üstünüzde sikter hiç bir şey bırakmazsınız. Yüzünüzü iyice temzlersiniz. Gözleni - nizi biraz gülsuyu skarsınız, Deriniz pek kurü 1se göz zin etrafina belli belirsiz yağ'ı bir kremi dokundurursunuz, Ve bütün yüzünüze ya yumurta sarısile balı karıştırarak, ya ön yumurtanın yal- niz beyazını maske yerine sürersiniz. Si- nema artistleri buna pek kıymet verirler. Bunları yaptınız mı, sırtöstü yatağı - nıza uzanırsınız. Eloktriği söndürür, ka- ranlıkta yarım sa&t tam manasile dönle- nirsiniz. Kalkınca yüzünüze sürdüğünüz yu - murtayı sıcak suya banılmış pammukla te- mizlersiniz. Tuvaletinizi şimdilik bu ka - darla bırakırsınız, Bir kibrit çöpüne biraz pamuk sarıp sabunlu ılık suya veya ok » siğenli suya batırarak tırnaklarınızın alt- larını, kenarlarını temfzlersiniz. Derile- rini düzeltir, gıyeceğiniz tuvalete, yahud da dudaklarınızın rengine uygun bir cilâ lxümı iz. Bunu her halde ihmal etme - |mel z. Çünkü urnak elhs tuvaleti ta- marmlar. Bundan gonra aydımlık bir aynanın ö - nünde makyajınıza yılan bir kremden bafifçe sürünü: Üç dört dakika beklereniz. Yüzt gibi geliyorsa bir tülbendle kremin faz- lasımı alırsımız. Yağlı bir allıktan yanaklara biraz do- ve kayınbabama da ben bakıyordum. Bu hale çok tahammül ettim. Fakat artık edemiyeceğim ne yapayım? * Evinin sahibi olmağı her kadın ts. ter, esasen gelinle kaynana kavgala - rına gelinin kaynanadan ayrılmak, ay- rı evde yaşımak istemesine de sebeb hep budur. Yalnız okuyucum karısı - mün arrusunu yer'ne getirdikten, ayrı bir ev açtıktan sonra, kayınbaba ve kaynanasını yanına almakla hata et- miştir. Şimdi onun yapacağlı almak, kocadan başkasının bu aile işlerine ka n.rmnumbımltıl.ulhlrh- dım :çin herkesten yakın insanım ko - gası olacağını ve kocasım korumayı her şeyden evvel düşünmesi icab etil- Bini anlatmaktır. Mademki karısı kendi hayatımı onun hayatına bağlamıştır.. — ruhunu onun ruhuna, bağlamak mecburtyetindedir. 'TEYZE kundurmak, tabli kırmızılığı — arttıracağı tırarak değil, şuraya buraya dokundura dokundura ve bol bol sürülür. (Son za - manlarda, rengi mora çalan pudralar en |fazla beğenilmiye başlandı) bir iki daki- | bulunmaktadır. şlarsınız! İyi ya - d inüz yaş için iyi olur. Puâra, hupeti yüzde dolaş-| Ginger l Bacaksızın maskaralıkları: Holivudun evlilerinin yaşayışları Nelson Eddy esmerler ve sarışınlar arasında bocalığ! Tyrone Power ise kadınları baştan çıkarmakla meş; gece için elden geldiği kadar güzel gö -| Gapkın bir bekâr olan Tyrona Potwner ile bir Yahudi ile evli bulunan AT bir fit mde Bugün Holivud'da birçok bekârlar| dızın etrafında pervar» ve biraz da evliler vardır. Bekârların | yor... | yaşama tarzları birbirine hiç uymaz. Evlilerin variyeti de her an değişme- ğe mahkümdur. vud bekârlarınm nasıl, ne şekilde kim- lerle meşgül olarak yaşadıklarını, son: ra da evlilerin bugünkü vaziyetlerinin ne olduğunu öğrenecekstniz: Mine West kendi kendini idare etmek- hedır. Hiçbir erkeğe karşı tam bir ya- kınlık göstermez. Nelson Eddy bu sarışın erkek san'atkâr esmerler ve sarışınlar arasın- da, bocalayıp durmaktadır. Bir türlü birinde bir karar veremiyor. Merle Oberon bundan birkaç ay ev- ve! David Niven ile bir hayli flört yap- mış ise de bir netice çıkmadı. Sonja Henle hoppa mizaçtır. Bağa sola flört yapıp durmaktadır. Tyröne Power kadınları baştan çı- karanların başında gelmektedir. Şim- diye kadar: Sonja Henie, Lorette Yung ve Janet Gaynor'u baştan çıkarmıştır. Şimdi de sıra Fransız yıldırı Annabella'dadır. Annabella ile evleneceği söylenmekte- dir. Loretta Yumg kalbinde eski bir açk yarası vardır. Olivla de Haviland (Jorj Brene) ile evleneceği söylenmektedir. damakıllı bozuştuktan sonra terzi Ad- rian'a gönlünü kaptırmıştır. Katrin Hepburn meşhür tayyareci Howard Hugbes ile sevişmektedir. yaşamal tır. Greta Garbo müphem bir vaziyetle Hedy Lamarr şimdiden bu güzel Aşağıdaki — satırlarda evvelâ Holi-| ydir, Alleleri bu izdivaca hOf Janet Gaynor Tyrone Power ile a- | Rocers Lew Ayres iİle ayrı| kia ise de henüz boşanmamış - |orkestra şefidir. Bir çocukları yıl- İcaklarında şüphe edilmekt! bekârlarile I SEEEE N, EYET . SERPn EERİ EE , v ELREENEE D E AERFELO CEFREREER EEREEE , EnHEKFELETERELEEE, DD Z R F gabsdd""..- Holivud evlileri 'Tony Martin ile Alice Faye mişlerdir. Kadın katolik, e' | erkek " çi la bakmıyorlar. , <b Delam Hayvard ve Margart lavan evli bulunmaktadırlar Margâret'in bu üçüncü İ i"“f' Delan mes'nd görünmektedir. Bir Kkek çocukları da var. v Manuel de Campo ile Mary AYti hayli kavgadan sonra — ba: Mary, büyük bir skandala seböh hatıratmı yazmaktan x-a?!eç"”“r’ Dick Powell ve Joan Biondeli mânasile anlaşıyorlar. Bir KI7 ları dünyaya gelmiştir. Baron Barnekov ile Kay lenmek üzeredirler. Bu izdivaf dördüncü izdivacıdır. Jackie Coogan ve Betiy mes'uddurlar, niyet sahib!edj ayırmak için uğraşmışlarsa d> emek sarfeylemişlerdir. Frances Brokao - Henry ron“ı.: mal Hir şekilde — yaşama Henry, eskiden Margaretl kocası İdi. Benita Hume ve Ronald co“":şı' havli tereddüldden sonra nihay meğe karar vermişlerdir. p Gene Raymond ile Janette w;f nald tam bir orta halli atle Düi İ şamaktadırlar. % Anatol Litvak ile Mirlam vapurda tanışıp evlenmişle!d“,tj Henry Kostelanetz ve LiİY atar Biri şantük gi leneli 7 ay olr üzeredir. aef John Payne ile Ann Shirlej ÖT olf çiftlerden biridir. Fakat mes'i HL