*Son Posta,, nın ;kâyqıl — Allo. Necmi Bey siz misiniz,” beni Sesimi almıyor. musu- , Güzin.. şimdi tamdınız, ir ederim, iyiyim!. Ya ayni cevab.. dil alışmış de. o kadar iyi de tanımadınız nüz? Beni na aid her şeyi bilirim. Hattâ nızda geçenleri bile için sizı erkenden © kada n a biliyor tele bunun or mu? Yapmayın : şey yok. Hem olsa niz., bü. âde ben ünü yummadı, tebii ben de öyle; doğrusu çok fena etti- nİZ. Zavallı Sacidecik, pencereyi açık bulsa muhakkak aşağı atardı. Gerçi bi- ne olsa belki ters dü- Günah deği. mi? da kalbsiz olu- şer de bir yeri incinirdi Ah bu erkekler.. ne kadı kulaklarımda: — Necmi beni bırakıp gitmiyecekti! . Yirmi yaşı. lamak ne amanda le bir dlüşünmediğ; bilirsi maky deyi siz de , İstediği zaman rıya boyar. a ile uzatır d arım öyle güzel | tık dişlerine bakmayı remez, Bu ne iyi bir buluştur. niz ya, dişleri biraz bozuktur. | ayet bir İnsansın, her yeri birden gü- zel olmıyabilir değil mi? Yaşına göre gene çok güzeldir. Lâf a- " ı, kırka yirmiden daha ya- r. Başkalarının yanında bunu söy- Jemem, fakat siz biliyorsunuz diye söy- Tedim. >r muydunuz? İşte bu fena oldu, doğrusunu söylediğime şimdi piş- manım, fakat şu var ki.. Sacide sizi çok sever, yaptığınız doğru değil, onu bırak- m ben sabah sabah bil- sizi telefonla aradım ne <rbch olabilir ki! de görünüşte ne iyi vardır, yzdır.. gerçi kimsesizdir kae| o |tün ricalarıma ra çıkar. K beri ar-| ıhı — Bekirin bohçası bü gece arttı anne hamama nasıl götürelim? İ evde bırakırız.. 1 oturup ona bakar, iş böyle oy rada L .. Sakın lvcnd_n n(!lr—m—vim de- bana huş hoşlar haber verir sonra am haaal. ünir bu tenbihler karşısında ka- ca burnunu çekip başını sallarken fa Mürvet, yüzüne koyun gibi Yazan: Nezihe Muhi FENA GÜN DOSTU (| «— Teselliye mi muhtaçsınız?” Beraber y Çi Çeviren: İsmet Hulüsi D yemek yiyelim, Sen delirdin mi N: bu hiç olur mu? medim ne huysuzluklarını.. Sıhhati biraz fena imiş ama.. bunda da| ; kendisinin kabahatı yok. Gerçi bir erkek için hastalıklı kadın da pck çekilmez ama.. ne demeli bilmem ki? pordye cemi, size darıl orum, Böyle bi ne olsa bür luk mu ne b öyledikler ısrar edi imkân yok mu?.. Yazık Sak n, bi lerdir. Fazla üzülmeye değmez.. biraz cesaret lâzım. — Teselliye mi muhtaçsınız? Ber mi yemek yiyel mi bu kiç olur Böyle zamanda bir arkadaş, insana gerçi lâzımdır. bir dost biraz Sih- mu? Ben mi, oh neş'em yerimde, evvelki kahkahamı duymadın mı? hatim de sesimden belli olmuyor — Gayet şık olmasına gayet hana t şik, ış olmasına yakışmış, ama rengini un! bakan kocasına aşağı masın! lı"ı')P' ederek huma: ler! Fazla ve- ada sı- | n yumurcak!. ıltılarından de ziyi kendi aç midesinin kıvranışı ona yu - murtaları hatırlattı. De iki yumurtayı alarak Bekirin 'nn,nds soydu. Bir parçasını koparınca pek sev- h gıcıklıdı_ Bekirin ağzına uzattığı | ve demir bulunmaları ilân olunur. M | öz kulak ol -İzği, |yumurta yedirdikleri — Peki peki geleceğim.. öğle yemeği- ne değil mi, bekliyorsun.. muhakkak ge- lirim.. yemekten sonra da biraz gezeriz. daha sonra — 191999 onu da düşünürüz. — Orevuar car YARINKİ NÜB! Bir düşeş.. Andri DA Yazan Th&rive'den en: Faik Beremen Müıayede lle ntış Bebekte Ru aşa ya sobalar bir n bilmüzayede sa 2 'Nis r, kiremid vesalire talib ola tdan an si gü t 10 Uykusuzluk, asabi öksü- rükler, asabi zayıflık, baş ve yarım baş &; » baş dönm baygınlık, çar- pinti. Ve — sinirden — İlerl göelen bütün rahatsızlıkları İyl eder. hem bu fery ni imrendirerek yutt masındı l |madığı bir zevkle #k manasını bilmedi Hergün onun karş; ntikam hazzı ında — Bekire | man çektiği a- cıları ödemiş oluyordu 'le)*"r bir parça kopardı, gene ev- sonra kendi | £ şapırdata ndan Biri arkı kopardı. şayı ı'.ıı ik hi lerine v Ş yayım mı? Bir elile maşayı uzatırken öbür elin- de tuttuğu ikinci yumurta kazara Be- ki: sandalyesinden kucağına düşü- verdi. Küçük Bekir yaşından umulmu- yacak bir çeviklikle yumurtayı kapım- ca yarısına kadar ağzına soktu. Münir ilk şaşkınlıktan sonra bir atmaca gibi gören kadınlar ör P Dr Opera!or Suleyman Mehmed Tezer'in aa idaresi altında açılan ALEMDAR SIHHAT EVi Büğmüm Cerraht, Dahili, Nisal ve Asabi hastaları kabul eder ve en büyük kolaylığı gösterir. Hastane hor hekime açıktır. Hastalar istedikleri müte- hassısa kendilerini tedavi ettirmekte serbestir. Yatak Gereti 2 liradan başlar Nafıa Vekâletind—en : 1 — Eksiltmeye konulan iş: Malatyada Derme Regülâtör İnşaatı ile kanalın Regülâtöründen itibaren 5,5 kilometrelik kısmın tevsii, keşif bedeli 361,000 li - radır, 2 — Eksiltme 14/4/938 tarihine rastlayan Perşembe günü saat 15 de Nafia Vekâleti Sular Umum Müdürlüğü Su eksiltme komisyonu odasında kapalı var! usuliyle yapılacaktır. 3 — İstekliler: Eksiltme şartnamesi, mukavele projesi, bayındırlık işleri gen şartnamesi, fenni şartname ve projeler: 18 lira $ Beş kuruş mukabilinde Sular Umum Müdürlüğünden alabilirler. Eksilimeye gire Tin 18190 lralık muvakkat teminat vermesi, 100,000 liralık Nafia Su işlerini taahhüd edip Nafia işlerini başarmakta kabiliy alınmış müteahhidlik vesikası muvaffakiyetle bitirdiği ve bu ğuna dair Nafia Vekâletinden kabil oldu. ibraz etmesi, is- teklilerin teklif mektublarını $ dar Sular Umum Mi İki tehlike işareti: Nezle ve baş ağrısı Soğuk algınlığının bu ilk alâmetlerini ten bir saat evveline ka- 4 lâzımdır. Postada 1887> Gripin ile bertaraf etmet- 8 z bir çok ağır hastalıklara tutul- mak tehlikesi baş- gö ş Bütün ağrı, sızı ve sancıları derhal dindirir. Gripe, ro- mstizmaya, — diş, sinir, adale, bel ağrılarile kırıklığa karşı bilhassa mü- essirdir. i tecrübe ediniz. Icabında 9unde 3 kaşe alınabılır. rda Pihtili Kulak inlerden inir, uzak! kör Rüfat der- n basık ve ü tle bağırm elinden bırakma — Sus! - diye bağı! nden geçti. Bu | gözlerini oyarım ha! Münire, Bekiri enen kör derviş he- 'bih etmişlerdi. Bir çocuğu sı nlı ilâhisini bitirmişti. Münir koşarak için maşadan mükemmel çare mi var-/onun yanına sokuldu: dı?! dede, beni kurtar! - Bekir Maşi yar bu sesi tann t Münirin parmağındı DİT |kan kanlara bulaşınca: tüne oturup dli — Dervi anın gözlerine verd'gi Kör iht Münirin Ci | yzattı. Fâi sordu - bu sıcak * dede, Acar y |Fatır K ısına Ka - e ve el- l ve bir onun eski ya- ak yalyar- l kirli m sik parmağı k - rken Müni Fa ı—n eline geçen et satırımı kı Münire gı üze) indirdi. Fakat Mü-| nir, sarsak vucuaund—,—n umulmaz bir| çeviklikle, arkasından kırmızı bir kor- delâ gibi ince bir kan izi bırakarak açık kalmış sokak kapısından akşam karan- lığı çöken sokaklara fırladı. Belki yarısı mutfak maltalarının ara- sına giden kesik parmağından, geçtiği dılar. İşi d delim buradan.. derviş de- de.. beni buralardan götür! İhtiyar derviş kebesine sokulan ço« cukla beraber kalktı. Artık ilâhi söy« lemeden ıssız ve karanlık sokaklardan geçip gittiler... — Arkası var —