İptar simek — Çürütmek SON POSTA 30 Mart - EMLÂK'VE EYTAM BANKASI . * .. * * a 31 Birincikânun 1934 vaziyeti ' ğ <AKTİiF PASİF | HENÜZ TALEP EDILMEYEN HISSE SENETLER! B. TERTİBİ — 8.902.450.00 SERMAYE FT D | DERDESTİ TAHSIL A. HISSESİ 2.195.012,63 IHTİYATLAR 20.000.000.00 - İ KASA —— 157.258.79 ASA Nizami ihtiyat akçesi Banknot | 580.457.00 MUHABİR BANKALAR 625.721.60 Ufaklık / 89838 — 531.355.38 MEVDUAT B DAHILI MUHABIR BANKALAR 1.045.478.03 — 1.576.833.41 Ibrazında cari hesaplar 1.097.981.51 RÖPORLAR i S ranğ 45.837.00 Proavili hesaplar 1.564.146.91 HAZINE BONOLARI 15.990.00 Vadeli mevduat “831.807.72 3,493.936.14 SENEDAT CÜZDANI TASARRUF TEVDIATI G T Senedat cüzdanı 81.769.49 Vadesiz 273. Iskonto edilen mütekaldin maaşları 616.613.06 698.382.55 ye Bit aydan Bir seneye: kadar. vadeli t Biğğ;â ESHAM VE TAHVILÂT CÜZDANI j Bir #ene ve bir sneden fazla vadeli P — 81388340 2.153.198.35 Borsada Kote olanlar : EYTAĞU':-[%?EAL?II-' îAR'LERI 38.577.078.95 , $ 5 1/2 faizli hazine bonol, 500. SAIR LACAKLILAR ' Bi aa vi aaki ” ı.fşî.fg-ı.gg TAHSIS EDILMİŞ KARŞILIKLAR İ:,';î:ğâ Borsada kote olmıyanlar 150.002.00 1.851.696.00 KABULLERIMİZ 3.050.550.26 AVANSLAR ——— TALEP OLUN;JIAMI.Ş TEMETTÜ VE KUPONLAR 380.81 Esham mukabili avana 15.127.48 Nxîâlll İA 35.133.082.91 Emtaa mukabili avans 167.084.39 —————Tm—7”-— . — 68.S76.21 ş Sair mütenevvi teminat Üzerine avans 447.897.57 - Esham mukabili hazine hesabı carisi 489.073.31 1.119.182.75 BORCLU HESABI CARILER. Kefalet mukabili krediler 23,517.29 | Hazine kefaleti mukabili hesabı cariler 309.078.05 Hazine hesabı carisi 516,677.68 8409.273.02 KABULLERİMİZDEN DOLAYI BORÇLULAR 3.050.550.26 ; SAIR MUHTELİF BORÇLULAR 859.998.27 IPOTEK MUKABILI AVANSLAR Tahsil edilecek satış taksitleri 1.629.736.96 Ipotekli ikrazat d 7.568.872,07 Ipotekli ticari hesabı cariler 186.878,00 uml;:ııı lizerine avans 163.269.69 9.548.756.72 ER ; Dramt” 74,593.56 | GAYRIMENKULLER 3 ğ—* iştirak mukabili gayrimenkuller 2.324.366.32 | iiAzıMi"H gayrimenkuller 1.024.433.26 — — 3.348.799.58 c p ESAPLAR 35.133.082.91 | EMLAK VE EYTAM BANKASI ! 31 Birincikânun 1934 Tarihindeki KÂR VE ZARAR HESABI ; ZiMMET MATLUP ; ——— —— . e MASRAFLAR W ALINAN FAIZ VE KOMSİYONLAR 1.040.249.65 İ — aet ve teretler 268.445.62 MUHTELİF K!îkum n 290.061.23 : Nai tarr'i 103.954.90 BANKA HİZMETİ MUKABİLİNDE ALINAN ÜCRET 2 Veryi e Harilir 137519 — — 379.775.80 KAMBIYO KÂRI ve KORERTEĞE 21:34; K VERİLEN FAİZLER — 5 485.176.28 IŞTIRAKLERDEN KÂR ssasssı B MUHTELİF ZARARLAR 108.054.29 MAHSUP EDİLEN PROVIZIİYONLAR 51.613.68 ? AMORTISMANLAR — * » 26.329.88 MUHTELİF KARŞILIKLAR 426.108.40 | SAFİ KÂR 68.576.21 ! ; ; T.H 1.494,020.86 T A94.020.86 a | y —a ——W ( Baştarah 10 uncu yüzü Örnek; Siyast Alemde” ;ı:iı’.ıklı olmak Jâzımdır. - Sıyaral di ı.::. at |ır3ı= acunda aıluü. i (aade anlamına) — basit (T.Kö) » fr. Simple Bâtıl itikad — Aİİİ Örneki ıılnybuiı ve mürekkep cizim- : alınç ve katınç cisimler _".d“ — başbuğ « &r, Gene- K Örmeki Türk öi e =luı. Aıııl:k'ı:ıım:ı.'l';.k.:— rimin başbuğu Atatürktür. :ı dan — başkomulan * İr. x 'dant en hef Örnek: Şarktaki orduların - başku- :::idı.ı:ılııı:. Doğudaki — orduların Kumandın — umaada ıı-.'ıî.:""' at - '_':: Ağırlık, ya Örneki Batın — içyüz - yüzüne bekmalı, marchand #ont en! Kıa, ki bu (ç bu kadar batastle Yürümez — bu İş bu kader Ya- vaşlıkla ( ağırlıkla) yüörümez. — Yavaşımak, Montrer de ütset — göstü . br, rimizde bat Yiniz — İş'örinizde — y ıı.( Ağırlık gösterim: beck — Yerinde B'_;" — Çürük, boş « fr. Faux, absure e, vide Örneki O adam, benim hakkımı Iptal etti - O adam, benim kakkımı arzuhalin pulunu İptal ediniz . bu dilekçenin pulunu çürütünüz. Boşinan - fr. Fausse ' mek: Batıl — itikadlara — saplanıp kalanlara acımalıdır - boşinanlara saplanıp kalanlara acımalıdır. Batın — Göbek, kuşak ördüncü göbekte (Kuşakta) dedelerimiz blıl:ılyoı. Bâtın — &ıııhı İşin zahirine değli, bâtınına bakmalı « işin dış yüzümne değil, Iç Bâtıni — Gizdem « fr, Esoârigue Bâyi — Satan, satıcı - fr. Vendeur, Örnek, Alanlarlâ vatanlar anlaştılar Les vendeura at İee achet bazan—Arasıra, arada, kimi vakit- İr, Guelgüufalı (parfole) bazı — Kimi, birazı, blr. takım, kısim - fr. güelgür (4) büzice — Oyuncak - fr. Joujou, Jouet bözu — Panı - fr. bicepa, bras büzubtend — Pazbağ - fr. Amulette attachâ anbras, brassard vi z) Nâbeca (Nâbamabal) — Yersiz Ü N yavaş » fr. Lent Becayiş — Almaş -» fr. Pormutation Öııık; Hd memurun becayişi tasvib edildi — İki Işmenin almaşı onandı. bed — Kötü, cirkia dir — Değiş aramulusal bod'endiş — Kötülük düşünem - İz. ğ mik bağların başlı (1) Ökono: de, en remplacement de Bellabet — benbellik » #r. Evidence — | Tebdil etmek — ı;.';:".'.',:f;' biridir. | Beden — Bedem (T. Kö) fr. Gropa —— Örnek; Bu bedahet muvacehesinde Tebeddül etmek — odlyinöi Düzeltme diyecek sözüm kalmadı — bu bemm | Tebeddül — Değiş, Kılavuzun birinci sayısındaki (Adli) ==d' öaünde — diyecek —sözüm | Tebdit — Daği, sözünün karşılığı olan (Tü K a j olarak Güdicimire) yazılacaktık. bedahaten ( bak: bilbedahe )— Tasar- Ö en lllhâl:nk N ()uşilâ:ıe)y .y. nn iiıdı sız, hazırlanmadan bediht — besbelli - fr. Evident bedasıl — Soysuz-fr. De basse origine bedavet — Göçebelik - fr. Vie da nomade betbaht — Bahıtmı, kötübahıt » İr. Malheureux bedbin — Karamsar - fr. Pessimiste Örnekı bedbin olanlar, herşeyi karan- lik görürler — Karamsar olanlar, herşey! karanlık görürler bedbini—Karamsarlık- fr. Pesulmlsma Örneki Hiçbir işte bedlalyo düşme- melidir — Hiçbir işte Karamsarlığa düşmemelidir. beddun — İleng - fr. Malâdietlon, Anatöme Örnekr Ana baba bedduasi almak- tan İçtinap etmelli — ÂAna baba Moncine uğramaktan korunmalı bedel — Kargılık - £r. Controvaleur Örnekı Senin verdiğin «ta karşılık (bedel ) sana bir kılıç veriyorum, bedel ( Esman anlamına ) — Tutar, Mübadil — Değişmen Mübadele — Değiş Örnek: Mübadele, beynelmilel iktın sadi rabıtaların başlıcalarından birl- Mmütebeddil — her zaman kullanılması g erekli olanlar S için H harfinde ( hak ) ve ( bukuk ) — kelimelerinde toplu kargıliklar gösterir lecektir. * Kila Cü sayısındaki (Asli) —— ve (asliyet) sözleri karşıındaki tüi —— karşılıclar ( özgün ) ve ( özgünlük ) —— olacak iken yanlışlıkla ( Gegül ) Y8 — — ( özgüllük ) dizilmiştir. K CĞ Isteyenler bunu kesip Bradal üÜ ki boşlukları tercihan daktilo İle do“ | duıırîk Türk Dili Araştırma Kuım:ı .g';nı;:ıb:llnı(u. ' Te dlL — Değişi eli (B) ile (Pi harfl her vakit değişki ılıblll.ıî' # bedel olarak — Yerina fr, Ala place —!© ©' (1) Fransızca “ inter , İi flmizde kazşilığı olan bu "'B.::ıkm: d:' hakkında da ayrıca yazılacaktış” v e Osmanlıcar, . , ., . kelimesine kılavuzda ; . « « SW MErglğa” uygun ( Yahut: Yetor) görmüyorum. Sebebi (Kuaca) ... İmza üzerine - bir şey yapıla. önergem gudur1 , e0 . Le. (1) () Burada bir örneğe gösterilmiyon — yazılar mıyacaktır. x T u