28 - Eylül APAMARKA müstahzaratı BAHARAT Kara Cehennem Her Hakkı Mahfuzdur k aen Tefrika No, 33 Padişahta Ş_üphe Vardı!.. — Beşbin yeıı;in ederim ki bunlar hep yalan, muhakkak bir sır var.. Esma sultanın b;ltnıı kanı kes kendilerine —tahsis olunan beynine hücum ediyor; bayılma- mak için dudaklarını ısırıyordu. Tiryal mütemadiyen Ebri Ref- | tarın kolunu dörtüvor, eğilerek: — Fırtına başlıyor. Diye fısıldıyordu. Hüsnümelek, — derhal aklını başına toplamış, büsbütün masum bir tavur almıştı. — Af buyurunuz aslanım.. huzurunuzda söylemiye hicap ede- rim. Fakat, mademki aslanım me- rak buyurdular, hakikati arzet- mek isterim. üç gündenberi fena halde burnum kanar, Ne ittimse bir türlü kestiremem. Geçer diye de Hekimbaşıya haber yönder- medim. Esma Sultan, geniş bir nefes kulağına almış ve derhal sözü Hüsnüme: | “leğin ağzından almıştı: — Aslanım.. hakikaten merak edilecek hal, teşrifi şahaneniz esnasında benim dairemde idi. Ayni hal vukua gelmişti. İkrah buyurmamanız için söylememiş- tim., Zaten o yüzden de istikbali- niz. şerefinden mahrum kalmıştı. Kirli elile ensesini tutmuş olsa gerek... İlönci Mahmut hemşiresini de dinledikten sonra biraz sükünet kesbeder gibi oldu. Fakat saray hayatının icabatından olarak her nedense padişahın kalbinde, hain bir şüphe doğmuştu. Bu sözleri dinliyen Tiryal ile Ebrireftar, kulaktan kulağa şöyle konuşuyorlardı: — * — Beş bin yemin ederim ki, bu sözler yalan... Muhakkak, ara- larında bir sır var. — Ne olabilir?.. — Bunun için şimdi bir şey söyleyemem, Fakat bunu anlamıya çalışacağım. Bundan sonra, bu köçek karıya göz açtırmıyacağım, Bu sözleri söyliyen Tiryaldı. Ve söylerken aldığı tavırda, teh- didini behemebal yapacak dere- cede bir azim ve kudret vardı. O gece İkinci Mahmut ile, kadınlar, Esma Sultanın sarayın- da misafir kalacaklardı. Geç vak- te kadar eğlendikten sonra, her- — SON POSTA Yevml, Siyçsi, Havadla ve Halk gazetesi İslkmbel 'i “Baki ” Zaplilü (dare : Yara ee kağı No2S1 — 20203 741 'Telefon TÜRKİY 1400 Kr. 150 , 400 « 150 » İ Sene 1400 800 ,, 300 ,, Gelen evrak geri verilmez. Hânlardan mes'uliyot alınmaz. Cevap için m: (6) kutuşluk pul ilâvesi lüzundır. Adres değiştirilmesi (20) kuruştur. Gazetemizde çıkan resim ve yazıların bütün hakları malıfuz- ve gazeterize aittir. |gözlerile gizlice bir işaret etti. Gön- | bırsızlıkla sarışm - delikanlının ne | herşeyi | şerbet onu hiç olmazsa dört beş dairelere dağılmışlardı. Bu müd- | det zarfında Esma Sultanla Hüs- nümelek vakit bulup konuşama- mamışlardı... Tam dairelere çeki- lecekleri zamun İkinci Mahmut: — Bu gece hizmetimize Hüs- nümelek baksın. Diye irade etmiş.. Melek te mecburen padi: takip ederek onun dairesine girmişti. Şimdi Esma Sultanın ne büyük merakla kendisini beklediğini biliyor; vakit bulup ta vaziyet hakkında ona malümat veremediğinden dolayı içi, içine geçiyor.. Ayni zamanda | yaralı delikanlıyı da fena halde | merak ediyordu. Tam, daireye girip te İkinci Mahmudun yatmak için soyunmıya başladığı hafifçe kapı vurulmuş.. İçeri giren haznedar usta, elindeki gümüş surabiyi getirerek, masanın üstüne koy- muştu. İkinci Mahmut bunu gö- | rünce sordu : — Nedir, o.. Usta?.. Haznedar, derhal cevap verdi: — Soğukça şerbettir, şevketli aslanım... Sultan hazretleri, se- lâm buyurdular. Aslanımı hararet | basmıştır. Elceğizimle bir şerbet ezeyim de kendilerine yollayım; buyurdular. O sırada, ikinci Mahmudu hakikaten içkinin buharı sarmış- tı.. Derhal, sürahinin boğazından yapıştı. Kana kana içtikten son- ra, dilini, damağını şapırdattı: — Var söyle hemşireye.. Ek lerine sağlık gönlümüzü aldılar. Onların da gönülleri şen olsun. Dedi.. Hazinedar usta, yerlere eğilerek geri geri çekildi. Fakat kapıdan çıkarken Hüsnümeleke zaman derilen şerbetin manasını, Hüsnü- melek pek güzel sezmişti. Nite- Kim, “aradan çok geçmeden Par dişah esnemeye başladı. Bir az sonrada derin bir uykuya daldı. Hüsnümelek * hemen . koyu renkli bir şala bürünerek, bir gölge gibi sessiz sedasız kapıdan kaydı. Divanhaneleri dolaştı. ken- dini mümkün olduğu kadar nö- betçi — saraylılardan — saklıyarak Esma Sultanın — dairesine — var- dı. Kapıda kendisini hazinedar usta karşıladı. Esma Sultan uyumuyor, ken- disini bekliyordu. Büyük bir sa- sordu... Hüsnümelek, olduğu gibi anlattı. O anlattıkça, Esma Sultan da fena | halde helecanlandı. *İkide birde, Melek'in sözünü kesiyor; ellerini biribirine vurarak: — Ya ölürse.. ölürse ne yaparız? Diye dövünüyordu. Hüsnümelek, sözünü - bitirdiği zaman: — Hadi kalk, gidelim bakalım. Dedi. Hüsnümelek: — Fakat.. Ya, aslanım uyanır da beni yanında bulamazsa.. Diye mukabele etti. Esma sultan ; — Merak etme.. gönderdiğim | olduğunu ya, burada | vırlıdır. b. - .. n Resminizi kupon ile gönderiniz Kupoo diğer sayfamızdadır 6 Konyada S.N H.: (Fotoğrafı- nın dercini istemiyor.) Fazla şa- kelaşır, dili çapkıncadır, sözleri batmaz, neş'esini kolaylıkla etra- fa sirayet ettirir, gülmesi boldur ve kahkaha ile güler. Yemek iç- mek hususunda cömert davranır, M MMS H. (Fotoğrafının dercini istemiyor.) Asabi ve hır- | çındır. Çabuk müteessir olur ve değişir, Huyuna ve suyuna gitmek lâzımdır. Kızdığı zaman tok Böz- lü ve sergeş olur, gözüne her- şeyi alabilir. Yüzüne gülenler, menfaatlerinden çok istifade ede- bilirler. Başkalarının elem ve ke- derlerine kolaylıkla iştirak eder. B 25 Konyada S, Nuri El, (Fotoğra- | finin dercini Kendi halinde ve uysaldır. Hayatı hâdi- sesiz ve sade geçebilir. Maruz | kalacağı hâdiseler üzerinde te- vakkuf etmezse alâkasını alâka- | sızlığa tahvil edebilir. Canı kıy- | metlidir. Mes'uliyetten, zarar ve | tehlikeden korkar, bu itibarla ihtiyata fazla riayet eder. Başka- ları için kederlenmek ve başını dertlere sokmak istemez, kendi- sinden talep edilecek fedakârlık- ları yapamıyacağını açıkça söyle- yip muhatabını ümide düşürmez. Yapamıyacağı bir şey için boş vaitlerde bulunmaz. istemiyor.) B 26 Konyada M, Nuri Ef, (Fotoğ: rafının der&ini istemiyor.) Sofu- cadır. Rahatine pek düşkünlük göstermez, — kusur — bulmaksızın bulduğunu yer ve giyer. Gurur ve azamet taslıyamaz, Kızdığı za- manlarda bile şiddet gösteremi- yen sakin, müctenip ve endişli bir hali vardır. Menfaatlerinin is- raf ve ziyama müsaade edemez, ferağat hislerini pek işletmez. Fd 27 Samiye Hadım: (Fotoğrafının dercini istemiyor.) Zeki bakışlı, hamarat ve işgüzar bir ev kadı- nıdır. Hayatının büyük bir kısmı ev işlerile geçebilir. Evin her türlü işlerini görmekten yılmaz, temizlik ve intizam bahsinde titiz davranır, Misafirliğe pek gitmek ismiye bilir ve gittiği yerlerde rahatla yemek yemez, su kahve içemez, tabiatine muvafık bir iti- na ile pişirilip pişirilmediği şüp- hesini taşır. Eskilerini tamir ile yeni yapar ve elbiselerini uzun müddet iemiz ve yeni olarak kul- lanır, mal kıymeti bilir. hiçbir şeyi israf etmez. F 28 Eskişehirde; T. D. Hamm: (Fotoğrafının dercini - istemiyor. ) Görgülü, tok gözlü ve kibar ta- Kendisine mahsus - bir eda ile ağır ağır konuşur. Küçü şeylere ehemmiyet vermek miyen müsamahakâr ve müstağni | bakışlarile muhite ve muhatabına hürmet telkin edebilir. Her şeyin iyisini geymek ve yemek ister. Yaşlı olmasına rağmen güzelliğini ve cazibesini muhafaza etmiş gi- | Bey, Yemeklerinizin NEFASETİiNİ ve LEZZETİiNİ t Yalnız ÇAPAMARKA Baharatını — kullanmakla temin edebilirsiniz. : Zafiyeti umumiye, iştihasızlık ve kuvvetsizlik halâtında büyük faide ve tesiri görülen: FOSFATLI Şark Malt HULÂSASI kullanınız. Her eczanede satılır. İstanbul — Sıhhi Müesseseler Satınalma Komisyonu Reisliğinden: Heybeliada sanatoryomu için Mayıs 934 sonuna kadar lüzumu olan muhtelif cins taze sebze ile 90,000 adet günlük yumurta v& 20,000 adet mutfak yumurtası olbaptaki şartnamesi veçhile ve 10 Teşrinievvel 933 Salı günü saat 14 te aleni münakasa suretile muamele yapılmak üzere münakasaya konmuştur. İsteklilerin mü- racaatları. * 4873,, * | RADYO ; —2RÜJ saesercas: v ş * ga asamalss ae verererALAAR $ 28 Eylül Perşemhe İstanbul — 18 gramofon: Plük neşriyatı, 19 Kemal Niyazi B. ve ar kadaşları, 20 Nebil oğlu İsmail Hakkı 20,30 Kemani Reşat Bey ve arkadaşları refakatile * Vadia Rıza İl. ve Muzaffer Bey, 21.30 gramolon, 28 Anadolü ajansı, borsa * haberi, saat ayan. Moskova — Hergünkü proğram. Varşova — 19 Plâk, 19.40 kahve. hane — muaikisi, 21 orkestra, — 21.565 muhtelif, 22.15 orkestranın — devamı, 28 dans musikisi, 93.45 dans şarkıları. Peşte — 20295 Piyano konseri, 21 bariei siyaset, £L53 sigan musikisi, 23.20 opera — örkestrası, 24 Fr. #pora dair kotiforans. Viyana — 20 “Gülünür, yaşanır, sevilir,, ismi verilen neşeli Avusturya operetlerinden — şarkılar, (senfonik takı- mi - refakatile), 21 “müsiki öğreni- niz,, isimli konferan 40 senlonik konser, 24 dans plâkları. Milâno - Torino - Floransa 20 Haber, plâklar, 20.25 — ecnebi liaanile — haberler, 21 haberler, temsil, plâk könser, ” ç Prag — 20.10 Neşeli neşriyat, 21 senfonik — konser, 33 son huberler, 20 orkestra konseri. h — 2010 İtalyan hava ve şarkılan, 21.20 Bâ! konservaluvanm- dan naklen konser, 2240 mon Roma — 21 Haberler, plâk, “Ruy Blas,, isimli opera. Bükreş — 18 Konser, 19,20 deva- 0.90 hafif —tmasiki, 21 ta , büyük orkestra konseri, 22.20 devamı. Laypzig — 20 Hamburgdan Brahin: gn eserlerinden konser, 21 skeç ( mu- siki refakatile ). Breslau — tarihi bahisler, gLT0 | dans musikisi. | 29 Eylül Cuma Moskova — Hergünkü proğrafih Varşova — 19,385 Hafif musill 20,25 Muhtelif, 21 Senfonik konsefi — ana, 28,80 Spor haberleri, 294 — ans müsikisi, Peşte — 20,80 Stüdyodan: Bf — — perdelik temsil, 91 Barbierda operasından parçalar. (Plâk ile). 9İ” Si sikisi Viyana — 20 Piyano - Keman man aletlerile sonatlar, 20.50 parçaları, 21.10 Haberler, 21.36 neşriyat, 23,10 Haberler, 23,80 musikisi, Milâno - Torino - Floransa y 20 Haberler, Plâk. 20.20 bd#' k Hisanile haberler. 21 Haberler, K 21,35 Orkestra, 23 Plâklar. Prag — 20.30 Haydenin rokko Bikisi, 21 Muhtelif, 2335 Hiaeni eserlerinden sonatlar. Zürih — 20.26 Şen şarkılaf; Radyo orkestrası, 21,3ö Skeç, 28 haberler, 22,15 Şarkılar, 22,35 Si dan naklen: Neş'elirmusiki. — Roma — 21.8ö Bellinin "Gece cisi kadın,, isimli operası. —— Bükreş — 2040 — Puccini'nin BOHEME,, opt Ereslau — eserlerinden ka Dü 20 Wilbln B Ber, Z1.15 Halk Rıza İşinden Çı Hamallar cemiyeti gıııe_" gönderdiği bir mektupla çıkarıldığı için Ahmet EF. isi deki kesedarı vuran hamal nın işinden çıkarılmadığınlı J ahsi münaferetten —— bildirmektedir. — — Ati KA V